(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 ^g"6p#S=n
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 9_^V1+
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 ~$9"|
b<MMli
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 os+wTUR^
例句: He lives only a stone‘s throw from here. dKG<"
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 j>=".^J
(.t:sn"P
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 }{PtQc6RL!
例句:My goodness! My bag is all gone. ~oyPmIcb
天呀!我的包不见了。 W|
eG}`
Our hopes were all gone. Hd}t=6
我们的希望成泡影了。 ^8t*WphZC
K_Gf\x
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" @y%qQe/g
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. Gs?sO?j
进行你的计划吧, 我完全赞成。 Xc<9[@
Cf 8-%
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", J8[Xl.
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. dTNgrW`4
0a;zT
O/"v
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 4ov~y1Da)
例句:Your explanation is as clear as mud. Qx#)c%v\\
你的解释一点都不清晰。 (bXp1*0 ;
wn.0U
(7)as soft as down 柔软如绒毛 F=lj$?4{
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 2 z l
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 4}b:..Ku
FiH!)6T
(8)at full blast 全速地;大规模地 hkm3\wg
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. B9 {DO
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 }6(:OB?
1&WFs6
(9) be above board 光明正大的 t)ry)[Dxv
be crazy about 爱的发狂 *gKr1}M
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. pEP.^[
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 }jXUd=.Nu
mQ)l`wGh
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 =sJHnWL[
例句:Their opinions on art are simply for the birds. uSbg*OA
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 DA\O,^49h
2^+"GCo
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 >l[N]CQ
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. rGO3
他不停地烦我,因此我叫他走开。 vpMv
auv\fR :
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" an$h~}/6:
例句:I beat my brains (out) to get a job. Mqy`j9FbL
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 *GMRu,u2
e$h\7i:(
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 1A
*8Jnw
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. =ye}IpC*M
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 [\p0eUog/
UJ&,9}L8
(14) beat someone by miles 远强于某人 N:zSJW`1
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. 1 ErYob.p
讲到钓鱼,我比他棒得多。 _E 8SX
v
h Nwb.[
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. U3QnWPt}>
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? O*7~t17
;RYKqUE
(16)before you know it 口语为"很快"。 [HfFC3U
例句:I come back before you know it. G)`MoVH1
我很快就会回来。 #v<+G=r*O
<WmCH+>?r
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." )<&QcO_
例句:Please behave yourself before the guests. ;U4X
U
在宾客之前你检点一些。 Hs` '](
HBu>BSv:
(18)behind bars 坐牢 YG|T;/-
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. mUw,q;{
法官最低限度也会判他坐两年牢。 Li^V?
oPV"JGa/B4
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 .:/@<V+K
例句:He is the man behind the scenes.
q\"$~*
他是幕后人物。 ]QQ"7_+
BcWReyO<M
(20)between ourselves 秘密地说 >oNs_{
例句: Between ourselves, there are no secrets. w5Z3e^g
咱们私下说说,没什么秘密。 gsH_pG-jU
CaMG$X&O
(21)beyond the seas 在国外,在海外 VP&lWPA}\$
例句: He had a good time when he was beyond the seas. }#M|3h;q9+
他在国外时曾过得很快活。 TjdY Ck]'
fE iEy%o
(22)butt in 插手,介入 xg&vZzcl
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. P{ o/F
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 +aap/sYp
5kz`_\&
(23)by and large 大体上,总的看来 4RNzh``u
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. }"v"^5
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 >XN&QVE
j3U8@tuG
$Re
%+2c