(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 bITOA
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 7Gnslp?[U
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 9vWKyzMi
`I ,A7b
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 D$q"k"
例句: He lives only a stone‘s throw from here. \NhCu$'
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 j WLZ!a3+
@;qC% +^
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 O_K@\<;~
例句:My goodness! My bag is all gone. nQdNXv<(
天呀!我的包不见了。 D@uw[;Xb5
Our hopes were all gone. #pBAGm3
我们的希望成泡影了。 Iwi>yx8
>9a%"<(2#
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" Re5m
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. pP68jL
进行你的计划吧, 我完全赞成。 z{d] ,M
bR?-B>EB
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", |w- tkkS
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. <4bv=++pS
LeO
))
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 \hdR&f5q
例句:Your explanation is as clear as mud. 8R`@edj>
你的解释一点都不清晰。 SW(7!`
jec03wH_0
(7)as soft as down 柔软如绒毛 ]w]Swt2n
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. a[\,K4l
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 ItDe_|!L
_t6siB_u
(8)at full blast 全速地;大规模地 YH)Unql
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. j$T2ff6
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 "sz LTC]*6
Yk(OVl T
(9) be above board 光明正大的 Z%Y=Lx
be crazy about 爱的发狂 L'6_~I
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. TUJ]u2J8?
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 W2|*:<Jt
CWE
jX-
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 eM/|"^%
例句:Their opinions on art are simply for the birds. H|0B*i@81
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 H`-%)c=
{5.,gb @6
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 cmt3ceCb
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. ETH`.~%
他不停地烦我,因此我叫他走开。 1)#<nk)I
PHfGl
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" lADi
例句:I beat my brains (out) to get a job. 8 PXleAn
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 &BG^:4b
m{pL<
g^M
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 )#ic"UtR
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. 7Yk6C5C
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 QlJCdCSy
@)<uQ S
(14) beat someone by miles 远强于某人 +/\.%S/
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. =!U{vT
讲到钓鱼,我比他棒得多。 V QPq+78
rcxV ,<[B
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. v&H&+:<
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? X%`8h_
7X|&:V.s|
(16)before you know it 口语为"很快"。 F`Q,pBl1p6
例句:I come back before you know it. 4DuZF
-y
我很快就会回来。 <6dD{{J]>p
M*t@Q|$:
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." H1\~T
例句:Please behave yourself before the guests. CFul_qZ/e
在宾客之前你检点一些。 <+_OgF1G
3XL0Pm
(18)behind bars 坐牢 6K`frt
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. lJ7k4ua\
法官最低限度也会判他坐两年牢。 E8%O+x}
]~ec]Y
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 !m_'<=)B4~
例句:He is the man behind the scenes. /&kZ)XOi
他是幕后人物。 !29
Rl`9
D#(A?oN
(20)between ourselves 秘密地说 'J!P:.=a>
例句: Between ourselves, there are no secrets.
U,Z(h
咱们私下说说,没什么秘密。 K<s\:$VVh
<6(u%t0k5
(21)beyond the seas 在国外,在海外 s?0r\ cc|:
例句: He had a good time when he was beyond the seas. 2a?
d:21 B
他在国外时曾过得很快活。 z2"2Xqy<U
$#KSvo{otI
(22)butt in 插手,介入 [;|g2\
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. bE0S)b)
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 {Ziq~{W_
W9eR3q
(23)by and large 大体上,总的看来 i~K~Czmok+
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. :U r%.0
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 4=q\CK2 ^A
{?5EOp~
apw8wL2