(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 }rOO[,?Y
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. :~`E@`/
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
LqU]&AAh
+F`!
Jt
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 9ft7
例句: He lives only a stone‘s throw from here. *^QfTKN
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 <0Q`:'\.>
UT>\u
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 O </<
例句:My goodness! My bag is all gone. 7@C:4c@0
天呀!我的包不见了。 =f{r+'[;^
Our hopes were all gone. ~KrzJp=5F
我们的希望成泡影了。 J *^|ojX
]D<r5P%
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" x{IOn;>R
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. oIf-s[uH
进行你的计划吧, 我完全赞成。 <5q:mG88
6Zkus20
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", L5PN]<~T
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. P 7gS
M
JYKaF6bx8
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 h-#Glse<
例句:Your explanation is as clear as mud. q/&Z6LJ)
你的解释一点都不清晰。 +#n[55d
\Mt(9jNK
(7)as soft as down 柔软如绒毛
@(oz`|*
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 8l)^#"ySA
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 $ V}s3
.D>%-
(8)at full blast 全速地;大规模地 \@tt$ m%
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. fMhMB |W.
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 @hg1&pfxZ<
`MEH/
(9) be above board 光明正大的 O cm
be crazy about 爱的发狂 =|am=Q?Q
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. Xgop1
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 +vJ[k 2d
-l$]>J~
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 :?yv0Iu
例句:Their opinions on art are simply for the birds. u:"mq.Q
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 8 =J6{{E
|W{z,e01x
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ^Cpvh}1#
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. z\Qg 3BS
他不停地烦我,因此我叫他走开。 He&dVP
/sC$;l
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" epz2d~;
例句:I beat my brains (out) to get a job. `2Ff2D^ ?
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 &!m;s_gi
2hu;N
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 Nluy]h
&
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. ;M\H#%G.
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 WG(tt.
d;)Im
"
(14) beat someone by miles 远强于某人 KxK$Y.y]
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. C:$ l H
讲到钓鱼,我比他棒得多。 [;#}BlbN
3'*SSZmnOB
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. kS3wa3bT
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? (<2PhJ|
.hBE&Y>\
(16)before you know it 口语为"很快"。 HWD
例句:I come back before you know it. Exk[;lI
我很快就会回来。 e9"<.:&
d-39G*;1
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." /]iv9e{uh(
例句:Please behave yourself before the guests. Rq9v+Xq2
在宾客之前你检点一些。 Hg]Q.SeJ(
p@>_1A}qh_
(18)behind bars 坐牢 R\1#)3e0
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. #ZF|5r +
法官最低限度也会判他坐两年牢。 *\:u}'[
7S 1
Y)
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 9cX
~
例句:He is the man behind the scenes. 0|P RCq
他是幕后人物。 [2.pZB
4k<4=E
(20)between ourselves 秘密地说 H?UmHwwE
例句: Between ourselves, there are no secrets. 5\RKT)%X
咱们私下说说,没什么秘密。 pA4oy
SJj0*ry:
(21)beyond the seas 在国外,在海外 IP/
zFbc
例句: He had a good time when he was beyond the seas. )\'U$
他在国外时曾过得很快活。 [ gx<7}[
Yb6(KT
(22)butt in 插手,介入 B,,f$h!
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. i
wQ'=M
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 Y }Rx`%X
j`ggg]"&$
(23)by and large 大体上,总的看来 ^|-x mUC
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ,W7\AY07]
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 }(O
7tC
X=mzo\Aos
m3\lm@`)O