(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 [qz6_WOo
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. B@4#y9`5
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 nF-FoO98
Qmrcng}P
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 >@X=E3
例句: He lives only a stone‘s throw from here. VYwaU^
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 YW5E
| z
Wwz>tE
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 H`P )
例句:My goodness! My bag is all gone. gR+Z"]
天呀!我的包不见了。 75F&s,4+
Our hopes were all gone. {`'b+0[;@
我们的希望成泡影了。 e#seqx
*,. {Xf
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" KQqlM
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. ,iyIF~1~#>
进行你的计划吧, 我完全赞成。 kxP6#8*:
; ^$RG
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", M;E&@[5
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. 8c~H![2u
t!k 0n&P
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 #G,e]{gs
例句:Your explanation is as clear as mud. Mf
*qr9*
你的解释一点都不清晰。 ]mc,FlhU@
D;5RcZ
(7)as soft as down 柔软如绒毛 CR/LV]G
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. {r"s.|n
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 _+{s^n=
bIH2cJ
(8)at full blast 全速地;大规模地 41.+3VP
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. `XD$1>
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 pSAXp#g
j}|6k6t
(9) be above board 光明正大的 -&&mkK
B!
be crazy about 爱的发狂 P)H%dJ^l
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. TQ BL!w
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 Pa.!:N-
PQ5DTk
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 -{<%Wt9
例句:Their opinions on art are simply for the birds. >hXUq9;:
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 7}*5Mir p
.B)v "Sw#
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ":Q70*xSm
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. us]ah~U6A
他不停地烦我,因此我叫他走开。 xj}N;FWo
aCMcu\rd
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" $lv
g.u
例句:I beat my brains (out) to get a job. V}(%2W5X+
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 *f[`Yv
K@fxCj*}
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 i{,>2KVC|
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. xW09k6
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 2|T@
cz0tnF*&
(14) beat someone by miles 远强于某人 >#'6jm
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. b/ynCf8X
讲到钓鱼,我比他棒得多。 bi5'- .B
u&<LW4
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. iZ58;`
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? ZpZ~[BtQ
mdk:2ndP
(16)before you know it 口语为"很快"。 ^^[,aBu
例句:I come back before you know it. l/`Z+];
我很快就会回来。 5p~Z-kU&
B<oi,S
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." Ywni2-)<
例句:Please behave yourself before the guests. 3w-0v"j U
在宾客之前你检点一些。 mF_/Rhu
$q+7,,"
(18)behind bars 坐牢 snK/,lm.
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. [Nq4<NK
法官最低限度也会判他坐两年牢。 H 95VU"
H'Po
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 c"|^Lo.
例句:He is the man behind the scenes. cO<x:{`
他是幕后人物。 ZF`ckWT:-N
-AbA6_j
(20)between ourselves 秘密地说 6q5V*sJ&
例句: Between ourselves, there are no secrets. AXJC&O}`
咱们私下说说,没什么秘密。 \UiuJ+
H: U_k68
(21)beyond the seas 在国外,在海外 "XH]B
例句: He had a good time when he was beyond the seas. TEYbB=.
他在国外时曾过得很快活。 86I".R$d
>
4^U=T#
(22)butt in 插手,介入 xv)7-jlx
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 5?Bi+fg
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 fpzTv3D=I
L'c4i[~s
(23)by and large 大体上,总的看来 &
z?y
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. u-? &~WA
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 a E#s#Kv
=e4,)Wd9&
ve>8vw2