(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 VM\Z<}C
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. Y)4Nydq
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
ELgae1
*a4b`HRT
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 ?N!j.E4=
例句: He lives only a stone‘s throw from here. }N#>q.M
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 _iboTcUF
LA=>g/+i.X
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 |IcxegE
例句:My goodness! My bag is all gone. {Y*]Qc
天呀!我的包不见了。 Fzld0p9=
Our hopes were all gone.
]tdo&
我们的希望成泡影了。 uVuToMCp
fD#&: )
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ap'kxOf"1
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. A_(+r
进行你的计划吧, 我完全赞成。 _E&vE5<-$
Am0.c0h
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", CN$A-sjZ
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ^/d^$
J!
6z
(6) as clear as mud 不清晰,混乱
|b-Zy~6
例句:Your explanation is as clear as mud. ad$Qs3)6o
你的解释一点都不清晰。 )[M<72
*liPJ29C[
(7)as soft as down 柔软如绒毛 0h@%q;g
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. :5cu,&<Gv
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 @X6#$ex
+&N&D"9A
(8)at full blast 全速地;大规模地 2gD{Fgf@N
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. @aD~YtL"n
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 a]wcA
syNb0LR
(9) be above board 光明正大的 Tx!m6B`Y
be crazy about 爱的发狂 R.YGmT'2
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. ^<
/vbF
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 &!YH"{b
qnfRN'
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 $W_o$'crW
例句:Their opinions on art are simply for the birds. )p^jsv.
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 /XW0`FF
UWWD8~:
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 _g`0td>N
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. bq6{ty"
他不停地烦我,因此我叫他走开。 e>zk3\D!
g/X=#!
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" 33KPo0g7
例句:I beat my brains (out) to get a job. h'y@M+c(
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 rDx],O _
f93X5hFnF
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 '5,,XhP
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. {kRC!}
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 e"adkV
Z8dN0AqZ
(14) beat someone by miles 远强于某人 mV(x&`Cx
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. :XQ
讲到钓鱼,我比他棒得多。 YlcF-a
v3JIUdU=P
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. ^57fHlw
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? cKYvRe
--%2=.X=
(16)before you know it 口语为"很快"。 7n95>as
例句:I come back before you know it. IM5^E#-g7
我很快就会回来。 &'yV:g3H
<[5$ {)
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." !g&B)0u]*
例句:Please behave yourself before the guests. Y&Lk4
在宾客之前你检点一些。 -Lf6]5$2'
v|RaB
(18)behind bars 坐牢 5GFnfc}
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. XK/@!ud"`
法官最低限度也会判他坐两年牢。 (l P4D:X
YxkEAb!+
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 O/^w!
:z'
例句:He is the man behind the scenes. dDn4nwH
他是幕后人物。 QRHm|f9_C
2[YD&
(20)between ourselves 秘密地说 taEMr> /
例句: Between ourselves, there are no secrets. 4qz{D"M
咱们私下说说,没什么秘密。 iY'hkr w
WAa1H60VkS
(21)beyond the seas 在国外,在海外 w@ylRq
例句: He had a good time when he was beyond the seas. kJeOlO[
他在国外时曾过得很快活。 h8-tbHgpb
)* nbEZm@
(22)butt in 插手,介入 Iy4MMU
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. WblV`"~e
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 FC(cXPX}
'C>S yU
(23)by and large 大体上,总的看来 #:zPpMAl
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. D&m"~wI
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 >(ww6vk2
j6HbJ#]
2y7q
x1$C