(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 `N8A{8$qv
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. .#J'+LxFr
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 A'6>"=ziP
!>;p^^e
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 w]F (o
例句: He lives only a stone‘s throw from here. `2d ,=.X
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 1|n,s-
SukRJvi
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 cq
%=DZ
例句:My goodness! My bag is all gone. -~v;'zOO
天呀!我的包不见了。 6#.z:_
Our hopes were all gone. ^B>
4:+^
我们的希望成泡影了。 m/%sBw\rx
hU+sg~E
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" [D?RL`ZF
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. x"5/1b3aq
进行你的计划吧, 我完全赞成。 *V3 }L
Z
}N*6xr*X+
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", i@Q)`>4
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. 4wMKl6mL
-&D~TL#
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 "F}anPY
例句:Your explanation is as clear as mud. x:"_B
你的解释一点都不清晰。 :kflq
VGA?B@
(7)as soft as down 柔软如绒毛 q9yY%
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning.
"+r8izB
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 7oh6G
]6W#P7
(8)at full blast 全速地;大规模地 b 9F=}.4
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. .z7F58
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 >j_,3{eJ
4U~[8U}g
(9) be above board 光明正大的 4=>/x90y
be crazy about 爱的发狂 C B=H1+
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. r2qxi'
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 Pfe&wA't
NHPpHY3^.
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 u==bLl=$
例句:Their opinions on art are simply for the birds. ;:hyW,J
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 +JB. EW/
S3`zB?7,
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ke2'?,f
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it.
{1>V~e8t
他不停地烦我,因此我叫他走开。 `\(Fax
7?qRY9Qu
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" [>oq~[e)?
例句:I beat my brains (out) to get a job. 89U<9j
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 P+wV.pF|
/^
hB6_'D
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 pZuYmMP
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. Txj%o5G
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 kNMhMEez
|Xlc2?e
(14) beat someone by miles 远强于某人 @w[WG:-+
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. P'KaW u9z
讲到钓鱼,我比他棒得多。 KaZ*HPe(
O+@"l$;N
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. wtndXhVC4>
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? 8h78Zb&[
[58xT>5`m
(16)before you know it 口语为"很快"。 %XMrSlSOp
例句:I come back before you know it. <}pqj3
我很快就会回来。 a 9(1 6k
DAj@wn3K?
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." ]tanvJG}'
例句:Please behave yourself before the guests. >w9fFm!Q
在宾客之前你检点一些。 nG1mx/w
UsNr$MO
{
(18)behind bars 坐牢 /RT3r
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. Xl.h&x0?
8
法官最低限度也会判他坐两年牢。 g(7htWr4
XD<7d")I
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 5^t68
WOl
例句:He is the man behind the scenes. Pv1C o:
他是幕后人物。 =4/LixsV|
TSt-#c4B
(20)between ourselves 秘密地说 &$.Vi&{.
例句: Between ourselves, there are no secrets. Hz`rw\\Xq
咱们私下说说,没什么秘密。 @ZK#Y){
$M@SZknm
(21)beyond the seas 在国外,在海外 fJtJ2x i
例句: He had a good time when he was beyond the seas. }"06'
他在国外时曾过得很快活。 {
KE[8n
muwXzN(KX
(22)butt in 插手,介入 p^Kp= z
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 5][Rvu0
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 U#gHc:$
Pwt4e-
(23)by and large 大体上,总的看来 >&f .^p
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. gEcVQPD@
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 (9CB&LZ(+E
36s[hg
pv~XZ(J.1