(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 W>u$x=<T
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. b|.<rV'BTt
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 5S7ATr(*
BUBtK-n~"3
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 |Yi_|']#
例句: He lives only a stone‘s throw from here. ~\O,#j`_
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 kxY9[#:<fB
wr6(C:
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 bg*@N
例句:My goodness! My bag is all gone. llpgi,-=
天呀!我的包不见了。 !@)tkhP
Our hopes were all gone. 5%fR9?)
我们的希望成泡影了。 Q6PMRG}/o
7C@m(oK
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" TI^X gl~
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. +L=a\8Ep
进行你的计划吧, 我完全赞成。 `6*1mE1K&
sFRQFX0XoY
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", @WzrrCpj
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. pm*i!3g'
S^SF!k=
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 `{nzw $
例句:Your explanation is as clear as mud. ~=Fp0l)#
你的解释一点都不清晰。 Rdy-6
B,{Q[
(7)as soft as down 柔软如绒毛 U]iZ3^8VT
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. W=!D[G R
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 Qy'-3GB
0&6(y*
#Z
(8)at full blast 全速地;大规模地 ru*}lDJ
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 04!akPP<
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 +tv"j;z
SiT5QJe
(9) be above board 光明正大的 J~5+=V7OV
be crazy about 爱的发狂 q{Gf@
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. IOH6h=
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 ^ Mq8jw(2
P)06<n1">Z
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 %T~LK=m
例句:Their opinions on art are simply for the birds. t&(\A,ch%
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 N6/;p]|
N8`q.;qewz
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 0F[+rh"x
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. U 0dhr; l
他不停地烦我,因此我叫他走开。 X}]g;|~SN
FzQ6UO~'
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" m^1'aO_;q
例句:I beat my brains (out) to get a job. 9Qc=D"'
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 ~qb-uT\(99
24d{ol)
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 @Yzb6@g"
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. esHcE{GNOS
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 TZE;$:1vx>
I!g+K
(14) beat someone by miles 远强于某人 Vs&Ul6@N
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles.
.v#Tj|w^
讲到钓鱼,我比他棒得多。 q<Wz9lDMNR
2!6-+]tC
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. Q|W~6
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? RjG=RfB'V
Wg=4`&F^
(16)before you know it 口语为"很快"。 0/b3]{skK
例句:I come back before you know it. qfB!)Y
我很快就会回来。 G\H |\i
K]Z];C#)
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." >Te h ?P
例句:Please behave yourself before the guests. [kPF J f
在宾客之前你检点一些。 kBJx`tjtp
{'q(a4
(18)behind bars 坐牢 -ob1_0
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. hkvymHaG
法官最低限度也会判他坐两年牢。 t;)`+K#1:
,gn**E
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 1H7bPl|
例句:He is the man behind the scenes. 690;\O '
他是幕后人物。 Zl=IZ?F
'FmnlC1
(20)between ourselves 秘密地说 xw~&OF&
例句: Between ourselves, there are no secrets. e4Jx%v?_P
咱们私下说说,没什么秘密。 FDIOST !
:LX
(9f
(21)beyond the seas 在国外,在海外 [|oOP$u
例句: He had a good time when he was beyond the seas. ?8@EBPpC
他在国外时曾过得很快活。 kk7M$)>d
[X'u={
(22)butt in 插手,介入 ](sT,'
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. \PgMMc4'
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 U
jB5Xks
U:O&FE
(23)by and large 大体上,总的看来 "A3V(~%!
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. G}gmkp]z
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 H!uq5`j0K
kZH IzU
Nmu=p~f}3`