(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 O71rLk;
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. e.kt]l
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 O0l;Qi
ixH7oWH#
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 c]&VUWQ
例句: He lives only a stone‘s throw from here. W2B=%`sC
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 *Xnq1_K}
?-Z:N`YP
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 KWH
例句:My goodness! My bag is all gone. DtN6.9H2`
天呀!我的包不见了。 h
,n!x:zy@
Our hopes were all gone. ~VGK#'X:
我们的希望成泡影了。 |S}*M<0
gjWH
}(K
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" a[!d)Y:zx
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. ;7A,'y4f
进行你的计划吧, 我完全赞成。 "O
'I
;C<A}
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", n)H0;25L
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. )K6{_~Kc\
'[E_7$d
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 xr2:bu
例句:Your explanation is as clear as mud. }<S2W\,G
你的解释一点都不清晰。 #lC{R^SL
x M[#Ah)
(7)as soft as down 柔软如绒毛 \*
#4
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. /Rz,2jfRx'
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 gA|j\T{c
u^uG_^^,/
(8)at full blast 全速地;大规模地 7(;VUR%%.
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. q'r3a+
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 K\ ]r
Uwk|M?94
(9) be above board 光明正大的 LN^8U
be crazy about 爱的发狂 0A9cu,ZdUR
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. b#U%aPH
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 /km3L7L%R
,m8*uCf
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 Jp#cFUa t
例句:Their opinions on art are simply for the birds. `QF|>
N
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 `!8Z"xD
mx4*zj
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 <i6M bCB
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. zE/(F;> FV
他不停地烦我,因此我叫他走开。 J"MJVMo$T
yB1>83!q
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" u2Obb`p S
例句:I beat my brains (out) to get a job. ?rDwYG(u]@
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 qh 3f
xL"%2nf
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 7KIQ)E'kG|
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. :[39g;V}c
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 ZB%~>
T1&H!
(14) beat someone by miles 远强于某人 2cl~Va=
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. t} M3F-NZ
讲到钓鱼,我比他棒得多。 ( -@>
6hq)yUvo4
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. "!?bC#d#(
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? +bnw,B><
AlxS?f2w
(16)before you know it 口语为"很快"。 Z(eSnV_RL
例句:I come back before you know it. NZ5~\k
我很快就会回来。 ~4<3`l=A
sCl,]g0{
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." IycxRig
例句:Please behave yourself before the guests. ,gc#N
在宾客之前你检点一些。 kDh(~nfj
+GS=zNw#
(18)behind bars 坐牢 HWBom8u0
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 5aNDW'z`f
法官最低限度也会判他坐两年牢。 :bDA<B6bb
S/;Y4o
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 $ZO<8|bW
例句:He is the man behind the scenes. $H} Mn"G
他是幕后人物。 K;y\&'E
?g4|EV-56
(20)between ourselves 秘密地说 >JOvg*a?"
例句: Between ourselves, there are no secrets. uyj*v]AE'
咱们私下说说,没什么秘密。 }0RFo96)v
rg}kxvu
(21)beyond the seas 在国外,在海外 a6E"
例句: He had a good time when he was beyond the seas.
qS|VUy4
他在国外时曾过得很快活。 \[EWxu
{Xd5e@:Js
(22)butt in 插手,介入 5.#9}]
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. >}*jsqaVU
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 l)s +"C#
X~3P?O]kFv
(23)by and large 大体上,总的看来 F4%[R)
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. Wp3l>:
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 SGd.z6"H
m!g8@YI
J|24I4