社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5099阅读
  • 0回复

实用习语集锦(一)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)a big fish in a small pond  小地方的大人物 rN* , U\q  
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. yv2BbrYyy  
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 B^`'2$3  
jF4h/((|EU  
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 nW?DlECo?  
例句: He lives only a stone‘s throw from here. z@5t7e)!R  
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 (9R;a np  
0=  ]RG  
(3) all gone  希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 U6SgV 8  
例句:My goodness! My bag is all gone. l{OU \  
天呀!我的包不见了。 Hp`Mp)1s  
Our hopes were all gone. 9;,_Q q  
我们的希望成泡影了。 E5@U~|V[  
g_{hB5N](7  
(4)all for it  对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" (KQAKEhD!  
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. wbg_%h:  
进行你的计划吧, 我完全赞成。 ,jVj9m  
=pHWqGOD  
(5)all in all  常用的片语,表示"总的来说","总而言之", p<hV7x-{  
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. 'U=D6X%V9m  
eTi r-7  
(6) as clear as mud  不清晰,混乱 {p#[.E8  
例句:Your explanation is as clear as mud. Okd?=*sBx  
你的解释一点都不清晰。 n$>E'oG2 t  
v"x{oD$R  
(7)as soft as down  柔软如绒毛 zSs5F_  
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. #IH7WaN  
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 ;yh}$)^9  
PP{2{  
(8)at full blast 全速地;大规模地 |4RuT .-o  
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 7k beAJ+{  
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 ZLK@x.=  
XHq8p[F  
(9) be above board  光明正大的 @H'pvFLK?  
be crazy about  爱的发狂 pMJK?- )  
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. '&_<!Nv3  
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 D#lx&J.s  
9D 2B8t"a  
(10) be for the birds  荒唐可笑的;毫无价值的 %\xwu(|kN  
例句:Their opinions on art are simply for the birds. c o}o$}  
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 M+Rxt.~6  
NUiNn 7C  
(11) beat it  叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 N[G<&f9  
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. n|,kL!++.  
他不停地烦我,因此我叫他走开。 cZn B 2T?  
xxnMvL;  
(12)beat ones brains (out)  指做事困难,"伤透了脑筋" $O|J8;"v  
例句:I beat my brains (out) to get a job. P(N$U^pj  
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 F,B,D^WD  
'k2Z$+  
(13)beat sb to the draw  抢先某人行动 /*B^@G|]'  
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. P<@Yux#  
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 Mk-C&#'  
"+^d.13+]  
(14) beat someone by miles  远强于某人 K%TlBK V  
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. dL9QYIfP  
讲到钓鱼,我比他棒得多。 MguH)r` uT  
+f)Nf) \q  
(15)beef  口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. wr\d5j  
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? Z$h39hm?c  
RU`m|<  
(16)before you know it  口语为"很快"。 Epm'u[wV  
例句:I come back before you know it. ;jb+x5t  
我很快就会回来。 'IrwlS  
dm4dT59  
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 7X|M\WUq  
例句:Please behave yourself before the guests. <{\UE~  
在宾客之前你检点一些。 ^%|(dMo4  
cpV:y  
(18)behind bars  坐牢 n1Ag o3NM  
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 7QdU|1]  
法官最低限度也会判他坐两年牢。 v5i?4?-Z  
P<iS7Ys+  
(19)behind the scenes(behind the curtain)  幕后 a8fLj  
例句:He is the man behind the scenes. 1zE_ SNx  
他是幕后人物。 (0%0+vY  
WZ"g:Khw  
(20)between ourselves  秘密地说 aOYRenqu  
例句: Between ourselves, there are no secrets. qx! NU}6  
咱们私下说说,没什么秘密。 GnbXS>  
= Mc]FCV  
(21)beyond the seas  在国外,在海外 V%~u8b  
例句: He had a good time when he was beyond the seas. maANxSzi  
他在国外时曾过得很快活。 !" E&Tk}  
=Ewa}$-  
(22)butt in  插手,介入 l\8 l.xP  
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. ldJ eja~Xl  
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 r1cB<-bJ#'  
1KxtHLLU  
(23)by and large  大体上,总的看来 -CW$p=y}  
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. X/,4hjg  
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 mea]m)P  
Q$iGpTL  
ku,Y-  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02 给你啊,呵呵
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八