社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4795阅读
  • 0回复

实用习语集锦(一)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)a big fish in a small pond  小地方的大人物 .4(f0RG  
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. W A}@n  
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 iRtDZoiD'  
{f3fc8(p  
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 y ]%,Y=%X  
例句: He lives only a stone‘s throw from here. %.U{):lNx  
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 ~{Bi{aK2  
.)zISa*Xy  
(3) all gone  希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 T$;XJx  
例句:My goodness! My bag is all gone. x@}Fn:c!5  
天呀!我的包不见了。 (W!$6+GT  
Our hopes were all gone. +eXfT*=u5  
我们的希望成泡影了。 y]9U FL"  
.Y.# d7TA  
(4)all for it  对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" 1iDo$]TEK  
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. @/FX7O{n:  
进行你的计划吧, 我完全赞成。 :n9^:srGZH  
sR .j~R  
(5)all in all  常用的片语,表示"总的来说","总而言之", aB'@8[]z  
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ;# j 82  
qQvb;jO  
(6) as clear as mud  不清晰,混乱 Fo~v.+^?  
例句:Your explanation is as clear as mud. $SR]7GZ  
你的解释一点都不清晰。 w%n]~w=8  
xvl  
(7)as soft as down  柔软如绒毛 n#cN[C9  
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning.  0 XzO`*  
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 I9>*Yy5RNS  
Jo<6M'  
(8)at full blast 全速地;大规模地 tvRy8u;  
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. t7FQ.E,T  
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 5zOSb$;  
Bx4GFCdifC  
(9) be above board  光明正大的 d2sq]Q  
be crazy about  爱的发狂 I_7EfAqg(  
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. nUHVPuQ/'T  
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 UULL:vqq  
lJ#>Y5Qg  
(10) be for the birds  荒唐可笑的;毫无价值的 v19`7qgR(  
例句:Their opinions on art are simply for the birds. {m:R v&T  
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 IIiN1 Lu,5  
06 s3 b  
(11) beat it  叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 cyg>h X{U  
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 89mre;v`  
他不停地烦我,因此我叫他走开。 *'-^R9dN.S  
aS G2K0  
(12)beat ones brains (out)  指做事困难,"伤透了脑筋" ]M;! ])b$  
例句:I beat my brains (out) to get a job. 3=7h+ZgB  
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 dC#\ut%l  
-74T C  
(13)beat sb to the draw  抢先某人行动 >/bK?yT<  
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. $t'I*k^N  
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 |Eu~= J7@  
[zEP|  
(14) beat someone by miles  远强于某人 k]pD3.QJ  
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. ;jI"|v{vnS  
讲到钓鱼,我比他棒得多。 "\?G  
y:[]+  
(15)beef  口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. %Oqe7Cx>+  
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? k|'Mh0G0  
\;gt&*$-  
(16)before you know it  口语为"很快"。 pUGfm  
例句:I come back before you know it. P@`"MNS  
我很快就会回来。 f om"8iL1  
e}AJxBE  
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." X(28 xbd|  
例句:Please behave yourself before the guests. ;NeEgqW "  
在宾客之前你检点一些。 MiM=fIuw@s  
][#*h`I  
(18)behind bars  坐牢 m]q!y3  
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 6qpV53H  
法官最低限度也会判他坐两年牢。 $VIq)s2az|  
LfXr(2u  
(19)behind the scenes(behind the curtain)  幕后 N\p]+[6  
例句:He is the man behind the scenes. N o\&~  
他是幕后人物。 j88sE MZ  
:=v{inN  
(20)between ourselves  秘密地说 N~_jiVD>  
例句: Between ourselves, there are no secrets. Cbs4`D,  
咱们私下说说,没什么秘密。 ?^4sE-C6  
IkNt! 2s_  
(21)beyond the seas  在国外,在海外 uA`PZ|  
例句: He had a good time when he was beyond the seas. ER1mA:8>E  
他在国外时曾过得很快活。 Q.dy $`\  
N==_'`O1Q0  
(22)butt in  插手,介入 ^ZWFj?`\UV  
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. V_622~Tc/[  
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 dU3 >h[q  
&novkkqY  
(23)by and large  大体上,总的看来 {bqKb=nyZ  
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. x]cZm^  
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 8lSn*;S,  
/C2f;h(1  
WTs[Sud/  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02 给你啊,呵呵
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八