(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 )(-;H|]?
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. T+$H[&j
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 <]LljTm`i
oR=i5lAU
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 ^9q#,6
例句: He lives only a stone‘s throw from here. /+SLq`'u)
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 31G0B_T
BrwC9:
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 u%)gnj_
例句:My goodness! My bag is all gone. Hn(1_I%zF
天呀!我的包不见了。 '"\M`G
Our hopes were all gone. 9T24dofkJ
我们的希望成泡影了。 }a6t <m`V
)XK\[tL
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" `!HD.
E[2c
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. #[lhem] IC
进行你的计划吧, 我完全赞成。 x2#JD|0
>{IPt]PCn
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", tZ9i/ =S
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. bhpku=ov
YoKyiO!
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 UDg's
例句:Your explanation is as clear as mud. 8v& \F
你的解释一点都不清晰。 X&qx4DL
#lLUBJ#:
(7)as soft as down 柔软如绒毛 ;X,u
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 2(xC|
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 :BF ? r
n_e'n|T
(8)at full blast 全速地;大规模地 @ivd|*?k0
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. `NsjtT'_
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 MCT1ZZpPr
S 13cQ?4
(9) be above board 光明正大的 y!77gx?-
be crazy about 爱的发狂 }6c>BU}DF
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. ^[tE^(|T
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 "n!yK
((k"*f2%
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 ~.m<`~u
例句:Their opinions on art are simply for the birds. ]yU"J:/
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 WVbrbs4
hi0HEm\
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 d,"LZ>hNY*
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. V0\[|E;F
他不停地烦我,因此我叫他走开。 &N|$G8\CY
&r5q,l&@n
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" +$,Re.WnP
例句:I beat my brains (out) to get a job.
Pd*[i7zhC
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 jhNFaBrS
&7aWVKon
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 i6`"e[aT[o
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. 9oWU]A\k>
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 Dm>"c;2
Tu#< {'1$
(14) beat someone by miles 远强于某人 RdTM5ANT
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. y/lF1{}5
讲到钓鱼,我比他棒得多。 7;"0:eX
+2~kHrv
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. e3?=1ZB
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? %BqaVOKJ"f
%qP[+N&
(16)before you know it 口语为"很快"。 tgK
I
例句:I come back before you know it. }SN( ^3N
我很快就会回来。 #o.e
(C
!>8~R2
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." -4a9 BE".
例句:Please behave yourself before the guests. +K57. n{
在宾客之前你检点一些。 0B
NLTRv
\N>-+r
(18)behind bars 坐牢 n_8[bkbi
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. bLgH3[{
法官最低限度也会判他坐两年牢。 p\6cpf
|?` 5 ~f
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 7|P
kc(O
例句:He is the man behind the scenes. S&op|Z)1
他是幕后人物。 C$3*[
mP(3[a_Q
(20)between ourselves 秘密地说 t8Zo9q>
例句: Between ourselves, there are no secrets. DX>a0-Xj
咱们私下说说,没什么秘密。 0J)s2&H
3dShznlf_*
(21)beyond the seas 在国外,在海外 IUcL*
例句: He had a good time when he was beyond the seas. IP~!E_e}\
他在国外时曾过得很快活。 )xGAe#E~j
Kz4S6N c
(22)butt in 插手,介入 !Brtao"m
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. #x%'U}sF
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 v0^9"V:y
&K)8
(23)by and large 大体上,总的看来 ^S9y7b^;r
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. bQAznd0
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 +Q*`kg'
T)C@6/
TQ
Vk;&A