(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 t~=@r9`S
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. rG'k<X~7
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 [T&y5"@
Bd]DhPhJ
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 @9Pn(fd]
例句: He lives only a stone‘s throw from here. :a<TV9?H0
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 #1lS\!
kj"_Y"q=
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 -D':7!@
例句:My goodness! My bag is all gone. LfSUY
天呀!我的包不见了。 fv7g93
Our hopes were all gone. =1B&d[3;
我们的希望成泡影了。 :jp$X|
5nw9zW
:'
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" a5+v)F/=
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. +4vX+;: br
进行你的计划吧, 我完全赞成。 JA2}
Ji?UG@
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之",
x a,LV
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. t|XC4:/>T
tm#y`1-
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 EjCs
例句:Your explanation is as clear as mud. KFrmH
你的解释一点都不清晰。 n;Wf|>
545xs`Q_
(7)as soft as down 柔软如绒毛 9Qd'=JQl
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. ~x\Q\Cxp
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 WY UU-
`I<|*vW
u
(8)at full blast 全速地;大规模地 nUu|}11 (
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. yUlQPrNX
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 -$p-o
Z)
$f\-.7OD
(9) be above board 光明正大的 AH,F[vS
be crazy about 爱的发狂 d$
7b
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. `215Llzk;
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 Sgy~Z^
=l_"M
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 O&%T_Zk@@
例句:Their opinions on art are simply for the birds. AYerz
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 mw%_yDZ{
$~\qoW<
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 Darkj>$\
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 7K4%`O
他不停地烦我,因此我叫他走开。 tr+~@]I+
0\;a:E.c
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" f>PU# D@B
例句:I beat my brains (out) to get a job. Un+Jz
?Y
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 wAPdu y[
:.^rWCL2
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 4\RuJx
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. .;s4T?j@w
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 CAO{$<M5m
iDN,}:<V
(14) beat someone by miles 远强于某人 s| oU$?eA
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. zt6ep=
讲到钓鱼,我比他棒得多。 i>}z$'X
C I0^eaFs
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. g?sFmD
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? HB:i0m2fJW
N<%,3W_-_
(16)before you know it 口语为"很快"。 QkAwG[4
例句:I come back before you know it. >i<-rO>kN
我很快就会回来。 b.+\qaR
3dLz=.=)'
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." `$HO`d@0*R
例句:Please behave yourself before the guests. a4YyELXe
在宾客之前你检点一些。 $Tza<nA
l|{<!7a
(18)behind bars 坐牢 O'(vs"eN
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. 4 vphLAm
法官最低限度也会判他坐两年牢。 m~A/.t%=
kzu=-@s
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 &2J|v#$F
例句:He is the man behind the scenes. !T)>q%@ai
他是幕后人物。 ai RNd~\
y C#{nUdw
(20)between ourselves 秘密地说 ZWH`s
例句: Between ourselves, there are no secrets. 4j5 "{
咱们私下说说,没什么秘密。 y-mmc}B>N
vP!gLN]TV
(21)beyond the seas 在国外,在海外 eNX-2S
例句: He had a good time when he was beyond the seas. 3 a`-_<
他在国外时曾过得很快活。 \9DTf:!4Z
.67W\p
(22)butt in 插手,介入 tti.-
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. <Coh
&g_
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 -|5&3HVz
!*;)]j
(23)by and large 大体上,总的看来 9^n
]qg^
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. jiat5
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 -oj@ c
OZ
X%sc:V
]So%/rOvX