(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 z_zr3XR9
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 5L4~7/kj
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 6rRPqO
j
jtZ@`io
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 40Du*5M
例句: He lives only a stone‘s throw from here. ?-(E$ll
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 T-27E$0
}g3)z%Xe'[
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 ;1BbRnCr
例句:My goodness! My bag is all gone. 2qN6{+]
天呀!我的包不见了。 U'@_fg
Our hopes were all gone. d=xweU<
我们的希望成泡影了。 Jl}$)'
p<$z!|7m
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" 8(BLS{-"<
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. Q<"zpwHR
进行你的计划吧, 我完全赞成。 f$P pFSY4
g6N{Z e Wg
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", w7O(I"
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. D[U5SS!)
/P,J);Y
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 ed&,
例句:Your explanation is as clear as mud. hG3b7!^#g
你的解释一点都不清晰。 u%&zY97/
w;X-i.%`
(7)as soft as down 柔软如绒毛 WhvO-WF
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. B=9|g1e
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 |vzGFfRI
h8n J$jg
(8)at full blast 全速地;大规模地 ?+51 B-
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. YncY_Hu
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 bj7v <G|Y
L8!xn&uyP=
(9) be above board 光明正大的 Wvcj\2'yd
be crazy about 爱的发狂 y*P[*/g
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. c/pT2/y
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 lqu1H&
HmQuRW
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 Y,?rykRj
例句:Their opinions on art are simply for the birds. @
j'I
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 ji">} -
h(>4%hF
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ^f>+5G
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 514;!Q4K
他不停地烦我,因此我叫他走开。 aN.Phn:
M,6m*
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" (/c9v8Pr(7
例句:I beat my brains (out) to get a job. 3q<\
\8Y*
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 aWW|.#L
r lW
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 )V+;7j<"D
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. >?I[dYzut
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 :)bm+xWFF
y\ Zx{A[
(14) beat someone by miles 远强于某人 8j8FQ!M
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. 3TO$J
讲到钓鱼,我比他棒得多。 !x|Ok'izDL
*y7^4I-J
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. h@l5MH=|%
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? O7:JG[tR*
Haiuf)a
(16)before you know it 口语为"很快"。 #m|AQr|
例句:I come back before you know it. 6f0 WN
我很快就会回来。 NO"=\Zn6
%KRAcCa7
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." Vhv<w
O Ct
例句:Please behave yourself before the guests. ]{Iy<
在宾客之前你检点一些。 &rk/ya[
vxK}f*d
(18)behind bars 坐牢 =3Y?U*d
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. FjVC&+c
法官最低限度也会判他坐两年牢。 D@&0 P&
H<g-
Bhv
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 #O qfyY!
例句:He is the man behind the scenes. G[)QGZ}8b
他是幕后人物。 HLa|ycB%
Id|38
(20)between ourselves 秘密地说 1+v)#Wj
例句: Between ourselves, there are no secrets. ;L++H5Kz6
咱们私下说说,没什么秘密。 Kp8!^os
;E(%s=i
(21)beyond the seas 在国外,在海外 <SbW
QbN
例句: He had a good time when he was beyond the seas. $D\SueZ
他在国外时曾过得很快活。 G5?Dt-;I
wSnY;Z9W_
(22)butt in 插手,介入 @~xNax&^
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 4)i/B99k
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 /N]?>[<NW
Tw);`&Ulo
(23)by and large 大体上,总的看来 PO]z'LD
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. cYq<.A(hVj
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 yiiYq(\{
80LKxA;5N
b\ F(.8