(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 5)h+(u C3
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. B4PW4>GF
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 JS }_q1H
@2)t#~Wc4h
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 * [iity
例句: He lives only a stone‘s throw from here. `two|gX0K
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 IptB.bYc
^\xCqVk_R
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。
FF5tPHB
例句:My goodness! My bag is all gone. 6:e}v'q{
天呀!我的包不见了。 z_5rAlnwT.
Our hopes were all gone. WV5r$
我们的希望成泡影了。 |_xZ/DT
]b5%?^Z#
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" m~A[V,os
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. R
(+h)#![
进行你的计划吧, 我完全赞成。 =vB]*?;9
3tJ=d'U
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", b|\{ !N]
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. a/wUeW
B<vvsp\X
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 [ flu|v
例句:Your explanation is as clear as mud.
hg<"Yg=
你的解释一点都不清晰。 [a#?}((
jV(xYA3
(7)as soft as down 柔软如绒毛 r{;VTQ
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. lq7 8gOg{
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 r&H=i
(:</R$I
(8)at full blast 全速地;大规模地 ~Hp#6+
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. M6o
xtt4
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 {ziYd;Ys1
"u3fs2
(9) be above board 光明正大的 ^?sSsHz
be crazy about 爱的发狂 Mm:a+T
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. Qd&d\w/
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 'PmHBQvt&
k'WS"<-
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 d=xI
例句:Their opinions on art are simply for the birds. ;L\!g%a
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 {Oc?C:aI=
IL8'{<lM
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 '/gxjr&
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. JN;TGtB^p
他不停地烦我,因此我叫他走开。 (FjsN5
14@q $}sf
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" DRKc&F6Qy
例句:I beat my brains (out) to get a job. =Ov;'MC
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 o}r!qL0c
~x+:44*
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 eE#81]'6a
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. cAsSN.HFS
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 S+Yy
&kr_CP:;
(14) beat someone by miles 远强于某人 uJ)\P
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. "W,"qFx
讲到钓鱼,我比他棒得多。 oJ4mxi@|#
';fU.uy
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. dcrJ,>i}
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? C[J`x>-K
dctA`W@:-
(16)before you know it 口语为"很快"。 ~,M;+T}[r
例句:I come back before you know it. Kc-A-P &Ry
我很快就会回来。 o%N0K
I49=ozPP
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." n41\y:CAo
例句:Please behave yourself before the guests. {$u@6&
B
在宾客之前你检点一些。 gs`27Gih
FzsS~C$wH{
(18)behind bars 坐牢 K_<lO,[S
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. Bcd0
法官最低限度也会判他坐两年牢。 Hm8EYPrJ
Gr"2G,,VI
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 +i q+
例句:He is the man behind the scenes. Js^r]=\F'
他是幕后人物。 @Z=y'yc'y.
-67f33
(20)between ourselves 秘密地说 {_k!!p6
例句: Between ourselves, there are no secrets. Ekg N6S`}
咱们私下说说,没什么秘密。 wZ\e3H z
}ii]cY
(21)beyond the seas 在国外,在海外 B9;,A;E};
例句: He had a good time when he was beyond the seas. (-G(^Tn
他在国外时曾过得很快活。 j.yr5%
A]~i uUHm
(22)butt in 插手,介入 8en#PH }
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. u=ds]XP@
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 +~pc%3*
!!D:V`F/d
(23)by and large 大体上,总的看来 61eKGcjs:
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. [jtj~]&mO
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 5
a*'N~
Um0<I)
V;(*\"O