(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 ejFGeR
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. DfPC@`
k
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 ?cyBF*o
b-/8R|Mem
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 |qOoL*z
例句: He lives only a stone‘s throw from here. 8D
H~~by
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 y3Z\ Y[
-(oFO'Lbg
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 6np
例句:My goodness! My bag is all gone. rT#2'-f
天呀!我的包不见了。 p1BMQ?=($
Our hopes were all gone. *A^`[_y
我们的希望成泡影了。 T'W@fif
5YV3pFz$)
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" vk1E!T9X
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. B@+&?%ub:
进行你的计划吧, 我完全赞成。 /r8'stRzv
og?>Q i Tr
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", #7*{ $v
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. eb#yCDIC
L2ybL#dz
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 nO\c4#ce
例句:Your explanation is as clear as mud. 6x.ZS'y
你的解释一点都不清晰。 mJ #|~I*Z-
/#FU"
(7)as soft as down 柔软如绒毛 NMy+=GZu^
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. -%G}T}"_
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 t| cL!
If*+yr|
(8)at full blast 全速地;大规模地 qH=<8Iu
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. )0 1,3J>#
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。
^ UDNp.6k
u4KP;_,m
(9) be above board 光明正大的 #$dEg
be crazy about 爱的发狂 m)1+D"z
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. f{HjM?
Mb3
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 S-
N
[
Y[R;UJE`5
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 F
]x2;N
例句:Their opinions on art are simply for the birds. xHpB/P ~
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 G~+BO'U9'G
xwJ.cy
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 `;c{E%qeq
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. H6oU Ne
他不停地烦我,因此我叫他走开。 0K<|>I
Cu $mb}@
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" f(*ygI
例句:I beat my brains (out) to get a job. 2?}5U)Hg
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 \RF{ITV$kD
xb (Cd
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 ;1MRBk,
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. |19zjhl
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 C f(g
c $fYK
(14) beat someone by miles 远强于某人 lP;X=X>
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. =>mx>R`S
讲到钓鱼,我比他棒得多。 ~Qm<w3oy
'V`Hp$r
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. eh6\y79g
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? v1`*}.#
+t
JEG:
(16)before you know it 口语为"很快"。 /@O$jlX5I
例句:I come back before you know it. -tH ^Deo
我很快就会回来。 GF/!@N
i.5?b/l0
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 8q/3}AnI
例句:Please behave yourself before the guests. S)\Yc=~h
在宾客之前你检点一些。 L#~z#
AdL>?SG%
(18)behind bars 坐牢 4Q?3gA1
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. ?.~hex#M@
法官最低限度也会判他坐两年牢。 = lMs1}S9
T*"*##c
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 LcW:vV|'K
例句:He is the man behind the scenes. 7Ap==J{a
他是幕后人物。 xV\mS+#
6 mml96(
(20)between ourselves 秘密地说 uG^RU\(
例句: Between ourselves, there are no secrets. *>,#'C2
咱们私下说说,没什么秘密。 2'-!9!C
sKniqWi
(21)beyond the seas 在国外,在海外 x@Ze%$'
例句: He had a good time when he was beyond the seas. '\wZKYVN
他在国外时曾过得很快活。 hhr!FQ.+/
2JR$
(22)butt in 插手,介入 nl/~7({
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. n:P++^ j
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 Ap)pOD7
=}1m.
(23)by and large 大体上,总的看来 OaF[t*]D3
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. s;Sv@=\
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 u}(K3H3
!g2~|G
LQ{z}Ay