(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 $l:?(&u
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 5fS89?/?
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 xUE 9%qO
Ue|]M36
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 ]@bo; .
例句: He lives only a stone‘s throw from here. Au'[|Prr
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 Sk@~}
$l}MB7
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 %p?u
^ rq
例句:My goodness! My bag is all gone. ='=\!md
天呀!我的包不见了。 @RKw1$BA
Our hopes were all gone. Dqu1!f
我们的希望成泡影了。 e!}R1
<{.o+~k
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ;p%a!Im_<
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. z;UkK
进行你的计划吧, 我完全赞成。 %k#Q)zWJ
}pKHa'/\
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", DJlY~}v#_
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. %&9tn0B
v4sc
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 @*W,Jm3Y
例句:Your explanation is as clear as mud. : g/H N9
你的解释一点都不清晰。 `zAo IQ
mPGF Y
(7)as soft as down 柔软如绒毛 @"T_W(i;BI
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. {{M?+]p,^
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 +0;n t
F(/^??<5
(8)at full blast 全速地;大规模地 6/9 A' !4C
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. aX6.XHWbDf
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 NL))!Pi
Zk2-U"0\o
(9) be above board 光明正大的 VF=$'Bl|
be crazy about 爱的发狂 u2'xM0nQ
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. >4=sEj
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 <2w@5qL
r'fNQJ >
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 N4"%!.Y
例句:Their opinions on art are simply for the birds. !8ub3oj)
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 ,WbO8#z+
elXY*nt8h
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 .EGZv(rz&
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. EKf"e*|(L
他不停地烦我,因此我叫他走开。 !G3O!]
\}t(g}7T
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" `bO+3Y'5
例句:I beat my brains (out) to get a job. JI5?,
)-St
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 ^lB'7#7
%"@KuqV
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动
(`gqLPx[
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. S'vi +_
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 DGdSu6s$
-8Z%5W`
(14) beat someone by miles 远强于某人 ^r73(8{)
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. @Y*ONnl
讲到钓鱼,我比他棒得多。
Mi.xay%
YSk,kU
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. swuW6p
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? ro7\}O:I
oUR'gc :
(16)before you know it 口语为"很快"。 {PGNPxUbe
例句:I come back before you know it. e4Ol:V
我很快就会回来。 R`Hyg4?
-uN5DJSW
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." #)_4$<P*'
例句:Please behave yourself before the guests. & :x_
在宾客之前你检点一些。 S/]2Qt#T
[2.uwn]i
(18)behind bars 坐牢 WcAX/<Y >
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. -uenCWF\#
法官最低限度也会判他坐两年牢。 (4n 8[
k61Ot3
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 #Zk6
例句:He is the man behind the scenes. %0@Jm)K^
他是幕后人物。 Lm"a3Nb
P-[6xu+]
(20)between ourselves 秘密地说 fZH:&EP
例句: Between ourselves, there are no secrets. F))+a&O
咱们私下说说,没什么秘密。 ]H) x
K[PIw}V$?:
(21)beyond the seas 在国外,在海外 5YMjvhr?W
例句: He had a good time when he was beyond the seas. He. gl
他在国外时曾过得很快活。 Dms6"x2
W1M<6T.{7
(22)butt in 插手,介入 =:mD)oX*
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. &%L1n?>Q}
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 ^rjICF e
\kZxys!4
(23)by and large 大体上,总的看来 Hn0,LH$/
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. rgdDkWLXC
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 QRhR.:M\
bNp
RGhlV
)nJs9}( 0