(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 6NLW(?]
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. x\\7G^$<h
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 1|| nR4yK
vF={9G
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 "8<K'zeS8
例句: He lives only a stone‘s throw from here. m#5_%3T
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 B#l?IB~
= !2NU
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 QwWW!8
例句:My goodness! My bag is all gone. &0
\
ci9o
天呀!我的包不见了。 ~)X[(T{
Our hopes were all gone. %w}gzxN^
我们的希望成泡影了。 wSXVyg{
nb,2,H
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" 3MBN:dbQ
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. |D#2GeBw1h
进行你的计划吧, 我完全赞成。 MQTdk*L_]
{7"0,2 Hb?
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", t#wmAOW
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. yI;"9G
"VUYh$=[
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 [0@`wZ
例句:Your explanation is as clear as mud. @!%n$>p/V
你的解释一点都不清晰。 !DXNo(:r
5>_5]t
{
(7)as soft as down 柔软如绒毛 WNX5iwm
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. j;nb?;
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 ;`j/D@H
X@wm1{!
(8)at full blast 全速地;大规模地 ig#r4nQ=
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. %V_-%/3Z
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 /n5n
)P@L
ZCui Fm
(9) be above board 光明正大的 DDd/DAkCX
be crazy about 爱的发狂 })F*:9i*
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. 1= VJ&D;
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 VD7i52xS
/f{$I
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 U.oksD9v
例句:Their opinions on art are simply for the birds. _t>"5s&i
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 ot%.M*h-
_^S]g mE
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 p<GR SJIk=
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. </~ 6f(mg
他不停地烦我,因此我叫他走开。 Zj9c9
C*kK)6v`
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" Kuw^qX"
例句:I beat my brains (out) to get a job. C"V%# K
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 [3>GGX[Ic
[0;buVU.
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 /R8p]
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. yt0,^*t_
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 S;\R!%t_
@tT-JwU
(14) beat someone by miles 远强于某人 hsNWqk qys
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. J ++v@4Z
讲到钓鱼,我比他棒得多。 )0 Z! n
I*|P@0
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. Wr~yK? : ]
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? i775:j~zx0
@R6 ttx
(16)before you know it 口语为"很快"。 ;iQEkn2T|}
例句:I come back before you know it. mLbN/M
我很快就会回来。 z!wDpG7b
M4f;/ `w
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." U.0kR/>Z=
例句:Please behave yourself before the guests. MN8H;0g-
在宾客之前你检点一些。 S/A1RUt
k[|~NLB8
(18)behind bars 坐牢 >4i>C
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. Y}G_Z#- !
法官最低限度也会判他坐两年牢。 ~f>2U]F>5
-yH,5vD
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 UXr5aZ7y
例句:He is the man behind the scenes. S6i@"h5
他是幕后人物。 }^ FulsC
l$Gl'R>>*
(20)between ourselves 秘密地说 o+ O}Te
例句: Between ourselves, there are no secrets. [:;# ]?
咱们私下说说,没什么秘密。 C"uahP[Y
Zk-~ar
(21)beyond the seas 在国外,在海外 h) (*q+a
例句: He had a good time when he was beyond the seas. !kuX,*}q
他在国外时曾过得很快活。 /8yn vhF#
QrYa%D+
(22)butt in 插手,介入 eCbf9B
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. p^)B0[P9
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 Z9`TwS@x[
~W0(1#
i
(23)by and large 大体上,总的看来 ~eh0[mF^]
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. 0DPxW8Y -`
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 sp9W?IJ 6c
u_O# @eOc
X$?3U!