(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 ?KN_J
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. b ~gF,^w
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 S\A[Z&k0
5IK@<#wE
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 @jHio\/_
例句: He lives only a stone‘s throw from here. #k)\e;,X
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 u W T[6R
5*$Zfuf
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 9x!y.gx
例句:My goodness! My bag is all gone. '_)tR;s
天呀!我的包不见了。 #pfosC[
Our hopes were all gone. fsd>4t:"\
我们的希望成泡影了。 "puz-W'n
=&b[V"
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" R
28*
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. 1tdCzbEn+
进行你的计划吧, 我完全赞成。 Ysu/7o4
{9
O`/|
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", 7w, FA
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. LS'=>s"
Y=Qf!Cq]
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 OWsYE?
例句:Your explanation is as clear as mud. *.g?y6d
你的解释一点都不清晰。 |U
$-d^ZJ
7`HUwu
(7)as soft as down 柔软如绒毛 Q%^bA,$&D
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. avu,o
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 xQap44KPZ
JxJ ntsn
(8)at full blast 全速地;大规模地 }3w b*,Sbz
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 0(x@
NGb>{
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 KTt$Pt/.
PqLqF5`S
(9) be above board 光明正大的 3:lp"C51
be crazy about 爱的发狂 _`>7
Q),7
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. <9a_wGs
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 7G/|e24
p]Zabky
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 P1 stL,
例句:Their opinions on art are simply for the birds. K- C-+RB
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 Wy*7jB
K"j=_%{
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 @H0%N53nE
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 2 _n*u^X:_
他不停地烦我,因此我叫他走开。 -Jo :+].
?3,tG z)
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" h./vTNMc
例句:I beat my brains (out) to get a job. pm@Z[g
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 N('DIi*or
hRIS[#z;U
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 Ej09RO"pB
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. |#:dC #
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 p6*a1^lU6
c_$&Uii
(14) beat someone by miles 远强于某人 Bye@5D
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. wx%nTf/Oa
讲到钓鱼,我比他棒得多。 f\_!N
"HW
wU)5Evp[
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. &Z;8J @
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? dIa(</ }
|\n)<r_
(16)before you know it 口语为"很快"。 3hf;4Mb
例句:I come back before you know it. a05:iFoJ
我很快就会回来。 ^Xy$is3
@*O{*2
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh."
p $1Rgm\
例句:Please behave yourself before the guests. (&S[R{=^j
在宾客之前你检点一些。 n vpPmc
Y:!/4GF
(18)behind bars 坐牢 PBww
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. N!Wq}#&l
法官最低限度也会判他坐两年牢。 $K.%un Gm
h3]@M$Y[
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 +V);'"L
例句:He is the man behind the scenes. RJ}yf|d-C
他是幕后人物。 JdUz!=I
g3~~"`2
(20)between ourselves 秘密地说 UK~B[=b9
例句: Between ourselves, there are no secrets. .W@4vrp@
咱们私下说说,没什么秘密。 '
MS!ss=r
AJ?}Hel[0
(21)beyond the seas 在国外,在海外 3aE[F f[
例句: He had a good time when he was beyond the seas. jQxPOl$-
他在国外时曾过得很快活。 UC+7-y,
2 ]DCF
(22)butt in 插手,介入 N[bRp
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. y@kcXlY
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 H#|Z8^ *Ds
Cb
)= n6
(23)by and large 大体上,总的看来 <nw<v9Z
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. _<%\h?W$
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 qJX+[PJ
dI_r:xN
;h,R?mU