(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 _l<e>zj
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. Bb_R~1
l
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 p(g0+.?`~
mR\rK&'6
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 60c cQ7=
例句: He lives only a stone‘s throw from here. #T &z`
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 @doo2qqIe]
6p|*H?|It
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 Yw&{.<sL
例句:My goodness! My bag is all gone. ,HO~NqmB4
天呀!我的包不见了。
;nW#Dn9
Our hopes were all gone. r+r-[z D(
我们的希望成泡影了。 Dl_y[9
Yx>y(Whu.
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" e@}zp
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. ~M7
J{hK
进行你的计划吧, 我完全赞成。 ?=}~]A5N
]A+q:kP
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", f?}~$agc
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ,<!_MNw[
^vw? 4O
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 V4@HIM
例句:Your explanation is as clear as mud. wH&[Tg
你的解释一点都不清晰。 Z#0hh%E"|y
Y??8P
(7)as soft as down 柔软如绒毛 BIovPvq;i
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. mF7T=pl
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 6EfGJq
yU`"]6(@[
(8)at full blast 全速地;大规模地 zX*+J"x
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. MLf,5f;e
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 !|}(tqt
A14}
(9) be above board 光明正大的 Hyx%FN=
be crazy about 爱的发狂 &.~Xl:lq
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. R-CFF
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 "N\>v#>C
}A)>sQ
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 =iF}41a
例句:Their opinions on art are simply for the birds. [+dOgyK
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 v,qK=]ty
DY<Br;
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 Huzw>
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. Q%:#xG5AmE
他不停地烦我,因此我叫他走开。 Sg;c |u
S,A\%:Va
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" :j2G0vHIl(
例句:I beat my brains (out) to get a job. zOO:`^ m
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 ]"? +R+
$w!; ~s
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 AT.WXP0$A
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. $!F_K
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 '!Gnr[aR
qo{2 CYG\+
(14) beat someone by miles 远强于某人 29#&q`J
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. PgZeDUPP
讲到钓鱼,我比他棒得多。 ~{MmUp rS
a:nMW '!
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. @w:6m&KL9
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? mNUc g{+/
2pa:
3O
(16)before you know it 口语为"很快"。 =<~/U?
例句:I come back before you know it. >:7W.QLRU
我很快就会回来。 _c|aRRW
"7Qc:<ww
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 0{u31#0j
例句:Please behave yourself before the guests. 'Y`.0T[&
在宾客之前你检点一些。 }ti+tM*
@k.j6LKbc
(18)behind bars 坐牢 eyPh^c]?`8
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. gHCk;dmq81
法官最低限度也会判他坐两年牢。 oB$7m4xO\
-?)` OHc^
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 w
s(9@
例句:He is the man behind the scenes. @mM])V
他是幕后人物。 OFS` ?>
|%6zhkoufM
(20)between ourselves 秘密地说 h ]'VAt
例句: Between ourselves, there are no secrets. CH
h]v.V
咱们私下说说,没什么秘密。 )./pS~
&Uqm3z?v
(21)beyond the seas 在国外,在海外 \g|u|Y.2[
例句: He had a good time when he was beyond the seas. MN|8(f5Gs
他在国外时曾过得很快活。 -26GOS_8z
T/8*c0mU
(22)butt in 插手,介入 9n][#I)a3
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. zD8q(]: A
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 OW$?
6
"f'pa&oHi
(23)by and large 大体上,总的看来 t%jB[w&,os
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. N"d*pi#h
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 6fxf|R\
9r@T"$V#c
P(N$U^pj