社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5385阅读
  • 0回复

实用习语集锦(一)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)a big fish in a small pond  小地方的大人物 l"-Z#[  
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. m~0Kos%^*b  
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 `I.pwst8i-  
d}Q% I  
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 _ee<i8_Va  
例句: He lives only a stone‘s throw from here. y*%uGG5  
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 Wh)!Ha}  
f@[qS7ok  
(3) all gone  希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 R$X~d8o>%  
例句:My goodness! My bag is all gone. O,JS*jXl  
天呀!我的包不见了。 GZ^Qt*5 {  
Our hopes were all gone. YPW UncV  
我们的希望成泡影了。 XY#.?<"Q8  
X|-[i hp;  
(4)all for it  对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" RqX^$C8M  
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. F3hG8YX  
进行你的计划吧, 我完全赞成。 yd=b!\}WJ  
*3)kr=x  
(5)all in all  常用的片语,表示"总的来说","总而言之", +PS jBO4!  
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. _b$ yohQ  
M|NQoQ8q  
(6) as clear as mud  不清晰,混乱 .$@+ / @4  
例句:Your explanation is as clear as mud. dIfy!B"  
你的解释一点都不清晰。 Y_K W9T_  
NSM7n= *nh  
(7)as soft as down  柔软如绒毛 @VPmr}p:{  
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. l dqU#{  
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 pH3<QNq5  
PMUW<UI  
(8)at full blast 全速地;大规模地 *YSRZvD<\  
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. |nE4tN#J<  
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 /3&MUB*z&y  
0` .5gxm  
(9) be above board  光明正大的 L 0oVXmlr  
be crazy about  爱的发狂 [Q+k2J_h  
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. L7hRFf-o  
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 G[1\5dK*uR  
?}uuTNLl)  
(10) be for the birds  荒唐可笑的;毫无价值的 h aApw(.%  
例句:Their opinions on art are simply for the birds. L&s$&E%  
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 C~R ?iZ.&U  
f}J(nz>Sh  
(11) beat it  叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 FgL892[  
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 7i!VgV  
他不停地烦我,因此我叫他走开。 !I.}[9N  
'%82pZ,?  
(12)beat ones brains (out)  指做事困难,"伤透了脑筋" \ 'Va(}v  
例句:I beat my brains (out) to get a job. #*:^\z_Jd  
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 $xWUzg1<U  
Qe{w)e0}`  
(13)beat sb to the draw  抢先某人行动 `XpQR=IOMb  
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. z$WLx  
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 X8">DR&>Y  
u~aRFQ:  
(14) beat someone by miles  远强于某人 Qz3Z_V4k9  
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. 5C&*PJ~WA  
讲到钓鱼,我比他棒得多。 4hODpIF  
SiUu**zC  
(15)beef  口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. yOt#6Vw  
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? 1[T7;i$  
Qn,6s%n  
(16)before you know it  口语为"很快"。 _&/ {A|n  
例句:I come back before you know it. a6-.|tt#t  
我很快就会回来。 r0 )ne|&Hp  
1Dl6T\20  
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." > (9\ cF{  
例句:Please behave yourself before the guests. g4 eW<  
在宾客之前你检点一些。 3 ye  
x-e6[_F  
(18)behind bars  坐牢 Lm=;Y6'`N  
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. N@L{9ak1  
法官最低限度也会判他坐两年牢。 e"52'zAV-  
~7U~   
(19)behind the scenes(behind the curtain)  幕后 r4fHD~#l{  
例句:He is the man behind the scenes. c(e>Rmh  
他是幕后人物。 p |1u,N  
10i$b<O  
(20)between ourselves  秘密地说 [IQ|c?DxpL  
例句: Between ourselves, there are no secrets. msM1K1er  
咱们私下说说,没什么秘密。 |PlNVd2  
Hddc-7s  
(21)beyond the seas  在国外,在海外 ~y2zl  
例句: He had a good time when he was beyond the seas. >a,D8M?  
他在国外时曾过得很快活。 c%J6!\  
JD~;.3$/k  
(22)butt in  插手,介入 ,_fz)@)  
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 4G?^#+|^  
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 KGHSEZi]  
Vh;zV Y  
(23)by and large  大体上,总的看来 /rnI"ze`  
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. qfyZda0d  
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 |7tD&9<  
acR|X@ \3  
#F.jf2h@  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02 给你啊,呵呵
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五