(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 qE2VUEv5Y
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.
3#$X
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 1OExa<Zq
g_{N^wS
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 6)0.q|Q
例句: He lives only a stone‘s throw from here. ;v\s 7y
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 n%29WF6Zf
)V~=B]
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 s}". po]
例句:My goodness! My bag is all gone. fZ &
天呀!我的包不见了。 x#3*C|A
Our hopes were all gone. y+k^CT/u
我们的希望成泡影了。 P<Bx1H-z-
O>+=cg
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" UFT JobU
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. p~3x=X4
进行你的计划吧, 我完全赞成。 0ZwXuq
, @UOj=
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", BFw_T3}zn
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. {e|.AD
%w[Z/
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 q=->) &D%
例句:Your explanation is as clear as mud. _p4]\LA
你的解释一点都不清晰。 <A=1]'1\r
\8$~ i
(7)as soft as down 柔软如绒毛 g(tVghHxt$
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. >w<w*pC
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 -t S\
iii|;v]+
(8)at full blast 全速地;大规模地 3e'6A ^#
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. mj$Ucql
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 jr0j0$BF
2Q%7J3I
(9) be above board 光明正大的 fWq*Op.]c
be crazy about 爱的发狂 6Jq[]l"v
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. Wgh@X B
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 XEA5A.uc
YX-~?Pl
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 -O\i^?lD;
例句:Their opinions on art are simply for the birds. "g5{NjimY
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 I[k"I(
4zS0kk;+
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 M\4`S&
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. D {Ol8:
他不停地烦我,因此我叫他走开。 &
V>rq'~;
l~;>KjZg
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" p"
>*WQ
例句:I beat my brains (out) to get a job. B
}%2FUv
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 MBg[hu%
q 7%p3
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 @T\n@M]
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. 7?R600OA
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 kd^H}k
6qZ\^ U
(14) beat someone by miles 远强于某人 -%"PqA/1zj
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. K2M=)B
讲到钓鱼,我比他棒得多。 `5@F'tKQ
-sQ[f18
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. c$V5E t
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? oV:oc,
}?9&xVh?\
(16)before you know it 口语为"很快"。 o0 C&ol_
例句:I come back before you know it. 6E}9uwQ
我很快就会回来。 '?9zL*
\i_E}Ii0
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." '3672wF/
例句:Please behave yourself before the guests. V+Tv:a
在宾客之前你检点一些。 j-ej7
WSHPhhM
(18)behind bars 坐牢 >l&]Ho
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. VQla.Y
法官最低限度也会判他坐两年牢。 \Vf:/9^
DRQx5fgL
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 \A[l(aB
例句:He is the man behind the scenes. g Y~r{
他是幕后人物。 en< $.aY
Zl5'%b$&
(20)between ourselves 秘密地说 1.!U{>$
例句: Between ourselves, there are no secrets. tVn?cS
咱们私下说说,没什么秘密。 ^OY]Y+S`Ox
O{X~,Em=q
(21)beyond the seas 在国外,在海外 _!',%+
例句: He had a good time when he was beyond the seas. B`}um;T#~,
他在国外时曾过得很快活。 sP(+Z^/
,Z"<-%3
(22)butt in 插手,介入 E]`7_dG+T
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. O]u'7nO{{
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 +&
r!%j7
{.:$F3T
(23)by and large 大体上,总的看来 "@UQSf,
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ~29p|X<
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 aas.-NT
.Fn|Okn^gr
<>3)S`C`p