(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 7a net
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. i/z7a%$
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 \eCdGx?
AJu.
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 8EA?'~"
例句: He lives only a stone‘s throw from here. IgL8u
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 *Y~64FM
f6) H!SI
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 ^Du_e(TiyK
例句:My goodness! My bag is all gone. ZxQP,Ys_Y
天呀!我的包不见了。 wxxC&!
Our hopes were all gone. F^-4Pyq@
我们的希望成泡影了。 @dNbL}qQ
;*p}~#2
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" Q{60^vg
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. 7j8_O@_
进行你的计划吧, 我完全赞成。 `R RORzXoS
P9vROzXK
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", [G*mQ@G9
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. .MlE1n'
Z)%p,DiNM
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 rB]/N,R
例句:Your explanation is as clear as mud. u.6%n.g
你的解释一点都不清晰。 {'%=tJ[YX
TF>F7v(,45
(7)as soft as down 柔软如绒毛 ix;8S=eP~{
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. ^(R
gSMuT`
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 |Oe6OCPf
,PYe7c
(8)at full blast 全速地;大规模地 g:yK/1@Hk}
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 9 pn1d.
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 V5+a[`]
&PX'=UT
(9) be above board 光明正大的 VbjW$?
be crazy about 爱的发狂 p
WH u[Fu
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. ~m7+^c@,
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 vNIQc "\-
2 6A#X
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 R#>E{[9
例句:Their opinions on art are simply for the birds. ~WSC6Bh@9
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 |wx1
[xZ
al/~
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 c@`P{6
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. -/X-.#}-
他不停地烦我,因此我叫他走开。 2ip~qZNw><
9}N*(PI
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" S%2qB;uw
例句:I beat my brains (out) to get a job. UpILr\3U
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 Eh+lLtZ
EZ4qhda
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 J7ln6 Y
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. 7+"X^$
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 U N/.T
U!4 ^;
(14) beat someone by miles 远强于某人 /_P`xm+=AC
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. 0U'r ia:$
讲到钓鱼,我比他棒得多。 <,{v>vlw
R[QE:#hT
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. C;` fOCz^
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? jolCR-FDu
<Vim\
(16)before you know it 口语为"很快"。 "<n{/x(
例句:I come back before you know it. DWAU8>c+
我很快就会回来。 ~X/T6(n$
[>E0(S]
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." `*]r.u0
例句:Please behave yourself before the guests. })B)-8
在宾客之前你检点一些。 ^:BRbp37i
l< Y x
(18)behind bars 坐牢 ~$`b{
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. &N EzKf
法官最低限度也会判他坐两年牢。 =LR UasF
{q^KlSjm
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 zv41Yv!x}
例句:He is the man behind the scenes. ee0J;pP2#
他是幕后人物。 kQ +
]zO]*d=m
(20)between ourselves 秘密地说 g!$
"CX%8
例句: Between ourselves, there are no secrets. {R K#W~h
咱们私下说说,没什么秘密。 rTH@PDk>)
_R]h]<TQ
(21)beyond the seas 在国外,在海外 .#X0P=
例句: He had a good time when he was beyond the seas. <YC{q>EMc
他在国外时曾过得很快活。 ]@xc9tlG
m5S/T\,X
(22)butt in 插手,介入 gI]Vyg<{d
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. ~'ovJ46tx
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 XP'KgTF
]n+:lsiV
(23)by and large 大体上,总的看来 HN:{rAIfc
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. }~7>S5
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 |^ qW
8]O|$8'"
<^=k~7m