(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 qr[H0f]
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. mr]IxTv
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 (-tF=wR,W
\e64Us>"x
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 00 Qn1
例句: He lives only a stone‘s throw from here. p=vu<xXtD
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 FWv-_
@sRUl
,M;Z
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 u;m[,
例句:My goodness! My bag is all gone. IPK.
天呀!我的包不见了。 ^~k2(DLk
Our hopes were all gone. s_A<bW566F
我们的希望成泡影了。 /(Se:jH$>
%]Gm
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" wiXdb[[#
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. 8_6\>hW&
进行你的计划吧, 我完全赞成。 pZx'%-\-T
$bRakF1'S
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", )'BuRN8
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. w~A{]s{4
:gMcl"t--
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 Mvq5s+.
例句:Your explanation is as clear as mud. sf\p>gb
你的解释一点都不清晰。 47b=>D8
g/&`NlD
(7)as soft as down 柔软如绒毛 6\ g-KO
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 2`qO'V3Q
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 Zb<IZ)i#1
|X/QSL
(8)at full blast 全速地;大规模地 kYBy\
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. t(YrF,
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 j^
VAA\
}=CL/JHz
(9) be above board 光明正大的 ?z>7&
be crazy about 爱的发狂 #%t&f"j2
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. c|8[$_2
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 C
7)w8y
X#KC<BXw,
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 7/nnl0u8
例句:Their opinions on art are simply for the birds. dYdZt<6W<(
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 &L[oQni];2
\^O#)&5 V
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 WVUa:_5{
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 9Ml^\|
他不停地烦我,因此我叫他走开。 E_-3G<rt
>h+[#3vD
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" K]4XD1n7
例句:I beat my brains (out) to get a job. V3j1M?>
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 ns|)VX
42X N*br
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 cn1UFmT
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. -I-u.!
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 vovc,4}
7'g'qUW+~
(14) beat someone by miles 远强于某人 $\BRX\6(-
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. kk_$j_0
讲到钓鱼,我比他棒得多。 o";5@NH
UruD&=AMK
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. /XtpGk_1)
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? %a-*Ku
n#,<-Rb-
(16)before you know it 口语为"很快"。 ^V]DQ%v"I
例句:I come back before you know it. #w\Bc\
我很快就会回来。 o RT<h
egcJ@Of
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." "J|_1!9
例句:Please behave yourself before the guests. Ig9yd S-.
在宾客之前你检点一些。 ]B'Ac%Rx
am>X7
(18)behind bars 坐牢 [J4
Aig
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. XRi/O)98o
法官最低限度也会判他坐两年牢。 X2>qx^jT
DA'A-C2
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 \LX!n!@
例句:He is the man behind the scenes. ;Ml??B]C
他是幕后人物。 M{#
!Z+4FwF
(20)between ourselves 秘密地说 u2=gG.
例句: Between ourselves, there are no secrets. >iefEv\
咱们私下说说,没什么秘密。 1T(:bM_t`7
3QlV,)}
(21)beyond the seas 在国外,在海外 6*3J3Lc_<
例句: He had a good time when he was beyond the seas. Z|&Y1k-h
他在国外时曾过得很快活。 t[Dg)adc
}1<_
(22)butt in 插手,介入 2,.%]U
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. '\yp}r'u
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 0Y7b$~n'Y
VO"f=gFg
(23)by and large 大体上,总的看来 {=]1]IWt
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ub^v,S8O
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 3m1]Ia-9
(x7AV$N
Y@WCp