(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 f(:1yl\a
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. ([k7hUP
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 +x1/-J8_sg
0|Ucd
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 $99R| ^
例句: He lives only a stone‘s throw from here. ?d-70pm
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 JLm
@Ag
R}{GwbF_\
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 0i@:KYP
例句:My goodness! My bag is all gone. ><Z'D
天呀!我的包不见了。 %xlpB75N4N
Our hopes were all gone. 1y[B[\
我们的希望成泡影了。 HOPqxI(k
!:
us!s
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" CZ=0mWfF
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. Z9
w:&oa@
进行你的计划吧, 我完全赞成。 Pl
b1^cD6sT+
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", C1B'#F9EO
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. T9jw X:n
TQ'E5^
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 S@}4-\
例句:Your explanation is as clear as mud.
*4yN3y
你的解释一点都不清晰。 r"_Y3SxxL
l5J.A@0
(7)as soft as down 柔软如绒毛 8LrK94
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. i0Pn Z
J
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 |B[eJq
v59nw]'
(8)at full blast 全速地;大规模地 .W.;~`EW
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. }~I|t!GL
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 |*\C{b
J!p<oW)a!
(9) be above board 光明正大的 0HibY[_PbD
be crazy about 爱的发狂 BQNp$]5s
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. `,#!C`E 9
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 uHvaZMu
bZ5n,KQA5
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 MCy~@)-IN
例句:Their opinions on art are simply for the birds. 4rp6 C/i
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 2P}bG>M
U^$E'Q-VK
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 -2*>`,Uu
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. ;z>p8N
他不停地烦我,因此我叫他走开。 &]NZvqdj.]
36A;!1
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" EXbTCT}`x
例句:I beat my brains (out) to get a job. p\D >z("
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 5~}!@yzc
nNR:cGfG
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 3M
N
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. 8hB.fau
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 x_:hii?6V
nVOqn\m-
(14) beat someone by miles 远强于某人 v33T @
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. J(9=T<%T
讲到钓鱼,我比他棒得多。 p_6P`Yx^e
kL;t8{n
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. {ymb\$f
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? r{ @ `o@q
(%DRt4u<H
(16)before you know it 口语为"很快"。 =K'L|QKF
例句:I come back before you know it. s[V`e2O
我很快就会回来。 l,y^HTc}7/
x0G>ktWq<
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." JlIS0hnv
例句:Please behave yourself before the guests. vttrKVA
在宾客之前你检点一些。 >\bPZf)tJ)
/'&v4C^y>
(18)behind bars 坐牢 4#2 ,Y!
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. t9D
S]Li
法官最低限度也会判他坐两年牢。 C*pLq5s
SIv[9G6
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 <}2A=~
_
例句:He is the man behind the scenes. Q8Te'1Ln!
他是幕后人物。 ^H!Lp[5c
i+ic23$4M
(20)between ourselves 秘密地说 r@|ZlM@O
例句: Between ourselves, there are no secrets. l<N?' &
咱们私下说说,没什么秘密。 -$R5
P"Rk?lL
(21)beyond the seas 在国外,在海外 4
例句: He had a good time when he was beyond the seas. z7q%,yw3N
他在国外时曾过得很快活。 (xUFl@I!
eT\p-4b
(22)butt in 插手,介入 { _X#fq0}
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. jt%WPkY:
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 "1%*'B^}bw
cYD1~JX.
(23)by and large 大体上,总的看来 `~E<Sf<M
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. *a4
b
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 %:tr
K~JC\a\0
OR~G Ov|