(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 |[/XG2S
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.
kL -f@CD
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 P[ ,
T<0V ^B7
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 kh"APxQ79
例句: He lives only a stone‘s throw from here. -ozcK
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 t0ZaI E
WsmP]i^Q
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 8/|1FI
例句:My goodness! My bag is all gone. 7 z+Ngt' !
天呀!我的包不见了。 4_ZH Y?VRd
Our hopes were all gone. T'14OU2N{Y
我们的希望成泡影了。 (6)X Fp&
o<Rrr,
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" XE:bYzH
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. xZMAX}8 v
进行你的计划吧, 我完全赞成。 )EsFy6K:
_E^ !,Wz
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", *Y ?&N2@c
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ,Mn?h\
2cv=7!K4Uv
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 )aX#RM? N
例句:Your explanation is as clear as mud. @WzrrCpj
你的解释一点都不清晰。 pm*i!3g'
H<3ayp$
(7)as soft as down 柔软如绒毛 @.v{hkM`
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. XpP}(A@G
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 F:G
Vysy
;E\ e.R
(8)at full blast 全速地;大规模地 1KI5tf>>p
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. "A}2iI
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 pxQh;w
>6z7.d
(9) be above board 光明正大的 O6\t_.
be crazy about 爱的发狂 1F[W~@jW
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. ZX40-6#O
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 %Q5
|RLD
n_t.l<V
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 Q~)A
fa{
例句:Their opinions on art are simply for the birds. 'u%SI]*;>
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 '&iAPc4=
$&0\BvS
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 Z+S1e~~
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. Y:5Gp8Vi
他不停地烦我,因此我叫他走开。 ,k6V?{ZA
#Gu(h(Z s
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" SMHQh.O?5
例句:I beat my brains (out) to get a job. {mB &xz:b
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 {&)E$M
#D8u#8Dz
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 ' n "n;
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. @?[}\9dW
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 |\h<!xR
}H9V$~}@-
(14) beat someone by miles 远强于某人 -Rr Qv(
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. M_#^zo
"x
讲到钓鱼,我比他棒得多。 FmtV[C#
5[rA>g~
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. M}!E :bv'
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? S>EO6z#
sKL"JA
T
(16)before you know it 口语为"很快"。 0d #jiG
例句:I come back before you know it. EceD\}
我很快就会回来。 YR0.m%U,
x`zE#sD
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." kwpbg Q
例句:Please behave yourself before the guests. jsIT{a*]
在宾客之前你检点一些。 SHUn<+/e
jH]?vpP
(18)behind bars 坐牢 JO|xX<#:
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. %`^{Hh`
法官最低限度也会判他坐两年牢。 sj% \lq
Xwk_QFv3
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 M[5fNK&nD
例句:He is the man behind the scenes. 4mwA o
他是幕后人物。 uBxs`'C
P&9&/0r=_
(20)between ourselves 秘密地说 "5$2b>_UE
例句: Between ourselves, there are no secrets. [!>DQE
咱们私下说说,没什么秘密。 v\Xyz
)
@"BkLF
(21)beyond the seas 在国外,在海外 #w]@yL]|is
例句: He had a good time when he was beyond the seas. +Uf+`
他在国外时曾过得很快活。 Te&5IB-
~#9(Q
(22)butt in 插手,介入 *d,Z?S/
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 6^hCW`jG
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 V=5v7Y3(j
Qon>[<]B
(23)by and large 大体上,总的看来 HT=-mwa_]
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. Mp`i@pm+
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 [[vb w)u
fk?(mxx"
pwr]lV$w