(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 DyZe+,g;S
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. T(<
[k:`
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 Rg4'9I%B
.23z\M8
-
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 M\%LB}4M
例句: He lives only a stone‘s throw from here. o: \&4z&=
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 al{;]>W
V1aWVLltj
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 TDvUiJm
例句:My goodness! My bag is all gone. )e,Rp\fY$
天呀!我的包不见了。 m6V:x/'=
Our hopes were all gone. +kh#Jq.
我们的希望成泡影了。 'g3!SdaLF
FbvwzZ
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" S1_X@[t
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. v=-8} S
进行你的计划吧, 我完全赞成。 |~QHCg<
-Oj}PGj$e\
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", fT7Z6$
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. sIx8,3`&y
axf 4N@
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 /CpU.^V
例句:Your explanation is as clear as mud. DA>_9o/l
你的解释一点都不清晰。 o6{[7jI
Mi|PhDXMh
(7)as soft as down 柔软如绒毛 >]6inS9
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. [&IJy
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 bnll-G|
z|';Y!kQ
(8)at full blast 全速地;大规模地 IU
f1N+-z
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. <2{CR0]u
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 Gz>M Y4+G
<<xUh|zE
(9) be above board 光明正大的 B/P E{ /
be crazy about 爱的发狂 AsBep
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. 942(a
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 y.KFz9Qv
nEtG(^N
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 "rV-D1Dki
例句:Their opinions on art are simply for the birds. fn6;
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 7/p&]0w
T]&%
KQ
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ~;m3i3D
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. ^TC<_]7
他不停地烦我,因此我叫他走开。 HM'P<<
3['aK|qk.
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" y">_$
例句:I beat my brains (out) to get a job. FiN^}Kh
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 %t*_Rtz\o
L|O'X4"&_
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 Qktj
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. $d<vPpJ3
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 Ek0zFnb[Gx
}|MPQy
(14) beat someone by miles 远强于某人 b4l=Bg"
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. iX3Y:
讲到钓鱼,我比他棒得多。 gBF2.{"^
'\vmm>
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. zQ;jaS3hf
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? AKKp-I5
i{#5=np H
(16)before you know it 口语为"很快"。 ^jY'Hj.Bs
例句:I come back before you know it. RnvPqNs
我很快就会回来。 xY3KKje
pS1f y]
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." z#$>f*b
例句:Please behave yourself before the guests. 03]
在宾客之前你检点一些。 L4fM?{Ic:s
zv1#PfO@)
(18)behind bars 坐牢 5PaOa8=2f
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. `y1nex-0
法官最低限度也会判他坐两年牢。 S4r-s;U-v/
+<\)b(
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 `v]|x,l+C
例句:He is the man behind the scenes. }8H_^G8
他是幕后人物。 /dT7:x*
>";I3S-t
(20)between ourselves 秘密地说 o09)esy
例句: Between ourselves, there are no secrets. \O*8%
咱们私下说说,没什么秘密。 3Kv~lo^
h KZ<PwBi
(21)beyond the seas 在国外,在海外 NJ^H"FLS:
例句: He had a good time when he was beyond the seas. h($XR+!#
他在国外时曾过得很快活。 2ZZ%BV!s
K?M{=$N
(22)butt in 插手,介入 15o<'4|=Lm
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. +#||
w9p
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 ~1_v;LhH5+
29W~<E8K-
(23)by and large 大体上,总的看来 Dz<"eyB\
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ;y"=3-=vM"
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 AW;ncx;
=Nyq1~
j_3X
1w)k