(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 k3u3X~u
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 0dXWy`Mn
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 teET nz_L
N 0`)WLW
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 2'N%KKmJL
例句: He lives only a stone‘s throw from here. B1\}'g8%f
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 g"F vD_
IY+P Yad
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 +$P0&YaQ
例句:My goodness! My bag is all gone. hg |DpP
天呀!我的包不见了。 2 y,f
Our hopes were all gone. N U\B
我们的希望成泡影了。 rZ
*}jD[
!hEtUF
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" )$Mgp*?
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. Ia[e7
进行你的计划吧, 我完全赞成。 1_f( ;WOg
MsfY|(/m
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", l&[ x)W
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. Ij4oH
Hh,q)(Wo
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 ]^E<e!z={$
例句:Your explanation is as clear as mud. g&X$)V4C
你的解释一点都不清晰。 =M>pL+#
F!'y47QD
(7)as soft as down 柔软如绒毛 {}~7Gi!
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. {Q I"WFdGx
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 K&\xbT
<-FAF:6$@@
(8)at full blast 全速地;大规模地 E]i3E[T
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. `!
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 AYfW}V"
'4ftclzL
(9) be above board 光明正大的 j$,:cN
be crazy about 爱的发狂 $O?&!8);,
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. T5Yu+>3
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 KHI-m9(
zXIVHC,"{
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 VPet1hAy
例句:Their opinions on art are simply for the birds. bU7n1pzW,o
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 ol[
Jt^a
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 ;3'ta!.c
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. UBLr|e>dQE
他不停地烦我,因此我叫他走开。 lmfvT}$B
r".*l?=
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" z;J"3kM
例句:I beat my brains (out) to get a job. }CIH1q3P
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 A_i=hj2f
9rf6,hF
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 iP)`yB5 `
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. il|e5TD^
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 )w4i0Xw^C:
V9mqJRFJ:
(14) beat someone by miles 远强于某人 \C#XKk$OE
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. TgoaEufS<
讲到钓鱼,我比他棒得多。 ]ri5mnB
)[oegfnn-
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. Y w7txp`i
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? '1'De^%6W
6j/g/!9c!
(16)before you know it 口语为"很快"。 &e0BL z
例句:I come back before you know it. m&a.i
B
我很快就会回来。 W US[hx,
Jz<-B
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 98'/yZ
例句:Please behave yourself before the guests. 0%&ZR=y(G
在宾客之前你检点一些。 B]iPixA6
piULIZ0
(18)behind bars 坐牢 0n<>X&X
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. E^qJ5pr_P
法官最低限度也会判他坐两年牢。 >"5f B
W|'7)ph
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 @G,pM: t
例句:He is the man behind the scenes. GJS3O;2*
他是幕后人物。 D~P3~^
3Xcjr2]~
(20)between ourselves 秘密地说 1cq"H/N
例句: Between ourselves, there are no secrets. `1
A,sXfa
咱们私下说说,没什么秘密。 Gj!9#on$7R
C.4r`F$p
(21)beyond the seas 在国外,在海外 ]ie38tX$
例句: He had a good time when he was beyond the seas. F#-mseKhc
他在国外时曾过得很快活。 ",O |uL
Z(F['Zf
(22)butt in 插手,介入 [ICFPY6
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. S#Q0aGj
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 JJe8x4
)cP&c=
(23)by and large 大体上,总的看来 S1$lNB
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. .Q!_.LX
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 EmG':K(
Zaime
,=>Ws:j