(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 dL$ iTSfz"
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. @:?[R&`
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 N-K/jY
bny5e:= d
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 ^s{F f+]W
例句: He lives only a stone‘s throw from here. &x1A{j_
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 c]{}|2u
D3C 7f'
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 iE'' >Z
例句:My goodness! My bag is all gone. j,.M!q]
天呀!我的包不见了。 DC h
!Z{I
Our hopes were all gone. 8NfXYR#
我们的希望成泡影了。 2p&$bft
W_}j~[&
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" w x]?D%l
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. \x-2qlZ
进行你的计划吧, 我完全赞成。 _z#"BN
{d.z/Buu
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", Tow=B
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. %j\&}>P4$
MSmr7%g3D
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 4v`/~a
例句:Your explanation is as clear as mud. <mFDC?j
你的解释一点都不清晰。 56)!&MF
7GO9z<m)
(7)as soft as down 柔软如绒毛 jkL=JAcf~
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. U\P4ts
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 |N`0G.#
'6M6e(
(8)at full blast 全速地;大规模地 {g.YGO
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. )YAa7\Od
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 dM;\)jm
K? o p3}f?
(9) be above board 光明正大的 f5*qlQJFz\
be crazy about 爱的发狂 zb{79Os[B
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. 3*<@PXpK&
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 7y=O!?*
*>a=ku:?
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 7n#-3#_mG
例句:Their opinions on art are simply for the birds. !+eU
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 \ UrD%;sq
iHhdoY[]
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 Tv"T+!Z
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. )pl5nu#<
他不停地烦我,因此我叫他走开。 IVPN=jg?
oT\K P
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" GM2}]9
例句:I beat my brains (out) to get a job. \OVFZ D
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 MAYb.>X#>
1Of(O!
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 v's1&%sM
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. W+a/>U
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 O5r8Ghf)
]_(hUj._
(14) beat someone by miles 远强于某人 inU5eronuj
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. }W'j Dz7O
讲到钓鱼,我比他棒得多。 a[nSUlT&
~Y`ys[Z m
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. dXxf{|gk>
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? y>=Y MD
hM]Z T5;<
(16)before you know it 口语为"很快"。 UK,bfLPt~
例句:I come back before you know it. zH~P-MqC
我很快就会回来。 _]*YSeh=
]6M<c[H>
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." ow \EL
例句:Please behave yourself before the guests. KfjWZ4{v
在宾客之前你检点一些。 tF),Sn|*
1*p6UR&
(18)behind bars 坐牢 z@VL?A(3
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. eOb--@~8
法官最低限度也会判他坐两年牢。 ~u$cX1M
-]^JaQw
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 }169]!R
例句:He is the man behind the scenes. kFE9}0-
他是幕后人物。 8$~oiK%fw
9.(|ri
(20)between ourselves 秘密地说 .T7CMkYt
例句: Between ourselves, there are no secrets. >0@w"aKn
咱们私下说说,没什么秘密。 b\JU%89
s/hgWW$
(21)beyond the seas 在国外,在海外 vQCb?+X&
例句: He had a good time when he was beyond the seas. 9@CRL=
他在国外时曾过得很快活。 =!L}/Dl
B{=DnB6
(22)butt in 插手,介入 d_we?DZ|
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. jfK&CA
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 SAq.W"ri
w=fWW^>bP
(23)by and large 大体上,总的看来 nam]eW
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. K9ia|2f
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 |aenQA#
wL~A L
KH)-=IJ8