(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 7L? ~;;L$
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. DY0G;L3
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 vX/~34o]\
|jO&qT]{
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 OUS@)Tyh
例句: He lives only a stone‘s throw from here. zD7\Gv
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 g}P.ksM
;r"YZs&Xd
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 QcIa%lf
例句:My goodness! My bag is all gone. K"#np!Y)
天呀!我的包不见了。 [|Jzs[
Our hopes were all gone. )TBBYCL3
我们的希望成泡影了。 O: :X$O7
ixE72bX
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" YeptYW@xfw
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. ]k
"
j
进行你的计划吧, 我完全赞成。 /mo4Q?^
?b:l.0m
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", egK,e?~
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. aOA;"jR1
d^!)',`
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 89k9#i X
例句:Your explanation is as clear as mud. RU>T?2
你的解释一点都不清晰。 WENPS*0oS]
ZGH2
(7)as soft as down 柔软如绒毛 7rbl+:y2
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. ^<.mUaP
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 ?8)_,
m}'kxZTOm
(8)at full blast 全速地;大规模地 |!aMj8i2
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. Jp=ur)Dj
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 E,>/6AU
O*`] ]w]
(9) be above board 光明正大的 XjuAVNY
be crazy about 爱的发狂 [wj&.I{^s
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. 5BN!uUkm+
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 8^CL:8lI^\
Y2"X;`<
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 LIT{rR#8
例句:Their opinions on art are simply for the birds. Gp6|M2Vu_5
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 $NWXn,Y'
N3!x7J7A
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 7D@O:yO
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. hdXdz aNS
他不停地烦我,因此我叫他走开。 F)z]QJOw
KtG|m'\D
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" Uw8O"}U8
例句:I beat my brains (out) to get a job. 4'cdV0]
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 t"cGv32b
c0sU1:e0
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 C1:efa<wV
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. `$ql>k-6C
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 hl(M0cxEWP
' jf$3
(14) beat someone by miles 远强于某人 mg;+Th&
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. C{`+h163\
讲到钓鱼,我比他棒得多。 uosFpa
\25Rq/&w
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. vSb$gl5H
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? !iN=py
4onRO!G,
(16)before you know it 口语为"很快"。 w4\b^iJz
例句:I come back before you know it. sk5h_[tK
我很快就会回来。 {0 IEizQ|i
,edX;`#
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 82nQ]
例句:Please behave yourself before the guests. S zR7:U
在宾客之前你检点一些。 O(2)A>}
-NHA{?6r
(18)behind bars 坐牢 _DnZ=&=MA
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. <5%x3e"7u
法官最低限度也会判他坐两年牢。 y'?ksow
#2<.0@@
TI
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 {*RyT.J
例句:He is the man behind the scenes. .]SE>3
他是幕后人物。 l}:&}
B[%FZm $`M
(20)between ourselves 秘密地说 oKLL~X>!U
例句: Between ourselves, there are no secrets. dO
=fbmK
咱们私下说说,没什么秘密。 u [5*RTE
J!b
v17H"
(21)beyond the seas 在国外,在海外 Q*u4q-DE
例句: He had a good time when he was beyond the seas. 9 +k7x,
他在国外时曾过得很快活。 Km7HB!=<
1:h{(
%`&
(22)butt in 插手,介入 kTZ`RW&0
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. kq&xH;9=.
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 +Wrj%}+
,_
}
(23)by and large 大体上,总的看来 i0;
p?4`m
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. *p0n{F9
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 K;^$n>Y
TUuw
q1Gc0{+)