(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 &Z#g/Hc
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 'z>|N{-xG
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 k0Rd:DxO
EcU}ErN
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 ]?-8[v~{C
例句: He lives only a stone‘s throw from here. zbP#y~[
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 @Ke3kLQ_\X
xkkW?[&
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 Sv03="&
例句:My goodness! My bag is all gone. }'Yk#Q
天呀!我的包不见了。 N,u~ZEI
Our hopes were all gone. f"A?\w @
我们的希望成泡影了。 ,7izrf8
lof}isOz
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" & ^JY
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. Z sbE
进行你的计划吧, 我完全赞成。 ]}jY]
l
fAV=O%^
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", T\o!^|8
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. YGr^uTQb
uM9RlI5
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 u6BLhyS
例句:Your explanation is as clear as mud. wQ/FJoB
你的解释一点都不清晰。 }\_[+@*EJ
1|%C66f^
(7)as soft as down 柔软如绒毛 }5sJd>u5^
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. UP |#WegO
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 HtGGcO'bqg
R(F+Xgje
(8)at full blast 全速地;大规模地 @d=4C{g%o
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. @@Vf"o+S
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 U)grC8 C
*dm?,~f%<
(9) be above board 光明正大的 C6(WnO{6
be crazy about 爱的发狂 (eJYv:
^
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. @~`2Lo/
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 ;&G8e*bM2
+BE_K_56
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 C~a-R#
例句:Their opinions on art are simply for the birds. \%N |
X
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 p*Hbc|?{Q&
PEX(*GS
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 c`h/x>fa
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. C/x<_VJzN/
他不停地烦我,因此我叫他走开。 x?MSHOia`P
y~pJ|E
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" e6WKZ~
vo
例句:I beat my brains (out) to get a job.
6v}WdK
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 . ;q4<_
:]oR x
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 @q]{s+#Xf
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. T'nQj<dBt:
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 naoH685R4
Qs.g%
(14) beat someone by miles 远强于某人 -l`1j6
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. f*^)0Po
讲到钓鱼,我比他棒得多。 ~wsDg[
P2;I0 !
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. 0qrsf!
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? *PJg~F%
79 ZBVe(}
(16)before you know it 口语为"很快"。 s8]9OG3g
例句:I come back before you know it. csF!*!tta
我很快就会回来。 #7~M1/eH=t
C4~`3Mk
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." .OC{,f+
例句:Please behave yourself before the guests. ^#VyI F3q
在宾客之前你检点一些。 gr")Jw7
}$ZcC_
(18)behind bars 坐牢 r&t)%R@q
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. =?/RaK/
w
法官最低限度也会判他坐两年牢。 *n=NBkq%/!
xW;-=Q
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 GKNH{|B$D
例句:He is the man behind the scenes. l[q%1-N
他是幕后人物。 U ExK|t
dM1)wkbET
(20)between ourselves 秘密地说 R1DXi
例句: Between ourselves, there are no secrets. U{2UKD@PM
咱们私下说说,没什么秘密。 oG )JH)!
w3=Bj
(21)beyond the seas 在国外,在海外 OO:^#Mvv5
例句: He had a good time when he was beyond the seas. v"6ijk&(
他在国外时曾过得很快活。 eSgCS*}0$z
@P^8?!i+
(22)butt in 插手,介入 0=r.I}x
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. {^xp?zpV
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 XHu2G t_
>}*iQq
(23)by and large 大体上,总的看来 pGy(JvMw"
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. u8Au `
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 idf~"a
#Pz},!7
iraO/KhD*3