(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 P%pB]d.qpi
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. :<ujk
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 \UJ:PW$7
o&*1Mx<+
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 N&S:=x:$S
例句: He lives only a stone‘s throw from here. 3w{4G<I
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 0Qw?.#[9
&4"(bZ:LO
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 Q(AOKp,F
例句:My goodness! My bag is all gone. nP'ab_>b
天呀!我的包不见了。 <3HW!7Ad1
Our hopes were all gone. ]S,I}NP
我们的希望成泡影了。 *v:+AE
}?*:uf
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ]ZO^@sH
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. !i_5XcH
进行你的计划吧, 我完全赞成。 K]@6&H-b|
2|EHNy!
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", BAmH2"
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ZH_ J+
]lQhIf6)k
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 '4HwS$mW3
例句:Your explanation is as clear as mud. E3,Z(dpX!
你的解释一点都不清晰。 w
\0=L=J
(U!WD`Ym
(7)as soft as down 柔软如绒毛 E_WiQ?p
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. Dr(.|)hv[&
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 I"sKlMD
)^%,\l-!
(8)at full blast 全速地;大规模地 ]t0?,q.$7
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. N
Ja]UZx
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 g IX"W;
sdS<-!
%u4
(9) be above board 光明正大的 d^]wqn pf
be crazy about 爱的发狂 Ow//#:
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. '.WYs!
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 ? ]kIztH
}kL%l
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 q7 Uu 8JXF
例句:Their opinions on art are simply for the birds. ?Dd2k%o
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 'y-IE#!5
]N1$ioC#
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 DKIDLf
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. +tfmBZl^
他不停地烦我,因此我叫他走开。 _3A$zA
$C#~c1w
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" axU!o /m>
例句:I beat my brains (out) to get a job. aeSy,:
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 J>hl&J
Z`b,0[rG[
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 (jY.S|%
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. HaB=nLAT
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 n{4&('NRFP
P[XE5puC
(14) beat someone by miles 远强于某人 ;1{S"UY
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. N@Slc
0
讲到钓鱼,我比他棒得多。 2Y 6/,W
a^Zn
}R r
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. 4pA<s-
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? Ta/G
?/dz!{JC
(16)before you know it 口语为"很快"。 ,iSs2&$m
例句:I come back before you know it. 'kW`62AX
我很快就会回来。 ~&B_ Bswf
j nI)n*
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." C6'[ Tn
例句:Please behave yourself before the guests. '|Q=J)
在宾客之前你检点一些。 dUjdQ
e5`{*g$i).
(18)behind bars 坐牢 A.WJ#1i}E
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. cO(|>&tJ
法官最低限度也会判他坐两年牢。 J=4S\0Z*
*WX6C("M
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 +#&2*nY
例句:He is the man behind the scenes. b;soMilz
他是幕后人物。 K3
]hUe#
;C{2*0"H|
(20)between ourselves 秘密地说 u=rY
例句: Between ourselves, there are no secrets. kP8Ypw&
咱们私下说说,没什么秘密。 /#>?wy<s~
7qL]_u[^
(21)beyond the seas 在国外,在海外
:
]
Y=
例句: He had a good time when he was beyond the seas. BvX!n"QIb
他在国外时曾过得很快活。 gN mp'Lm
zT_{M
qY
(22)butt in 插手,介入 -pqShDar|
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 'Iu$4xo`[
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 xO?~@5
cE]tvL:g
(23)by and large 大体上,总的看来 #exE~@fy-
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ;2dhue
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 7!MW`L/`
HCHC~FNd
w:N\]=Vh