(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 4wzlJ19E(
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. Y>."3*^
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 S&nxok`e^
ewNz%_2
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 Id'RL2Kq*&
例句: He lives only a stone‘s throw from here. T<yP* b2E
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 l|`9:H
zZ-wG
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 ]-o"}"3Ef
例句:My goodness! My bag is all gone. eg+!*>GaX
天呀!我的包不见了。 1B>V t*=
Our hopes were all gone. I&9S;I$
我们的希望成泡影了。 }!#gu3
W" "*ASi
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" `L;eba
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. @\_x'!R
进行你的计划吧, 我完全赞成。 l*b)st_p%
PQW(EeQ
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", !M<{E*
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. k#TYKft
%WG9 dYdS
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 31+;]W=
例句:Your explanation is as clear as mud. aMARZ)V
你的解释一点都不清晰。 n@C~ev@%S
_;A $C(
(7)as soft as down 柔软如绒毛 ~Aad9yyi
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. $5`!Z%>/
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 +Z2MIC|Ud
3
vP(SIF
(8)at full blast 全速地;大规模地 ~\nBjM2
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. Sgb*tE)T
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 ulHn#)
8 S`9dSc
(9) be above board 光明正大的 3Rg}+[b
be crazy about 爱的发狂 fyz
nuUl
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. XALI<ZY
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 jkAAqR R
d<w~jP\
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 I[MgIr^
例句:Their opinions on art are simply for the birds. h 6G/O`:
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 0rk]/--FGJ
^_I} x)i*@
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 M/D)".;
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. <BWkUZz\P|
他不停地烦我,因此我叫他走开。 pZZgIw}aS
j;yf8Nf
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" !2CL1j0(
例句:I beat my brains (out) to get a job. Mkp/0|Q*
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 YIt9M,5/Q
M
x5`yT7
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 gsar[gZ
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. -
N>MBn
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 gMWBu~;!
.o%^'m"=D[
(14) beat someone by miles 远强于某人 7x]4`#u
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. Sydh2d
讲到钓鱼,我比他棒得多。 <HWS:'1
@4~=CV%j
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. mAgF73,3
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? qpoV]#iW
%x;x_
(16)before you know it 口语为"很快"。 |9xI_(+{kP
例句:I come back before you know it. z_;3H,z`
我很快就会回来。 ";[iZ
v4Zb?
Yb
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." }g+;y
例句:Please behave yourself before the guests. :qhpL-ER
在宾客之前你检点一些。 4:3rc7_
1
[@<sFP;g
(18)behind bars 坐牢 >$67 7
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. >t,M
法官最低限度也会判他坐两年牢。 %1
KbS
[
c97{Pu
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 uaw~r2
例句:He is the man behind the scenes. o!TQk{0
他是幕后人物。 dCYCHHHF
Zt
-1h{7
(20)between ourselves 秘密地说 dBsX*}C
例句: Between ourselves, there are no secrets. h[KvhbD3
咱们私下说说,没什么秘密。 7T``-:`[
cxeghy:;U
(21)beyond the seas 在国外,在海外 3:/'t{ ^B
例句: He had a good time when he was beyond the seas. oq/G`{`\
他在国外时曾过得很快活。 gC%G;-gm
Agh`]XQ2
(22)butt in 插手,介入 ,y`CRlr:
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. )O+}T5c=
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 lv0nEj8F
Mk<Vydds
(23)by and large 大体上,总的看来 lLq<xf
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. .%BT,$1K
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 #T K~eHi
BC>=B@H0
~na!@<zB{