(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 hwXsfh |
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. fTy:Re
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 8o%Vn'^t
{X(nn.GpC
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 v8y Cf7+"
例句: He lives only a stone‘s throw from here. {*GBUv5
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 _h}(jEd!
*m<[ sS
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 U; m@
例句:My goodness! My bag is all gone. p+]S)K GZw
天呀!我的包不见了。 ANw1P{9*
Our hopes were all gone. Q2m[XcnX
我们的希望成泡影了。 m6BUKX\m
Ii[U%
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ;u'VR}4ph
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. MW rhVn{R
进行你的计划吧, 我完全赞成。 kGAgXtE
mm:TR?^
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", )Wq1af
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ^il$t]X5-
:h34mNU
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 v {HF}L
例句:Your explanation is as clear as mud. CS~onf<xz
你的解释一点都不清晰。 =Vs?=|r
PA,aYg0f
(7)as soft as down 柔软如绒毛 m-Jy
4f#
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. +yfUB8Xw
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 UG`~RO
Y(7&3+'K
(8)at full blast 全速地;大规模地 :3Q:pKg
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. `
wEX;
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 o ;Z"I &
1K@ieVc
(9) be above board 光明正大的 \os"w "
be crazy about 爱的发狂 3<$Ek3X
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. o}KVT%}
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 w@,p`
dE,E,tv
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 !% W5@tN
例句:Their opinions on art are simply for the birds. F6yFKNK!n
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 pIK:$eN!/
fG>3gS6&
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 *Ts$Hj[
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. \a;xJzc9
他不停地烦我,因此我叫他走开。 -avxH?;?7
>e6 OlIW
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" ]h`*w
例句:I beat my brains (out) to get a job. 18F}3t??
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 8o|C43Q_
;AOLbmb)H4
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 =bD.5,F)
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. ya~;Of5
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 nsi?.c&0!
OjlX<y.
(14) beat someone by miles 远强于某人 E%v0@
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. [nV BnB
讲到钓鱼,我比他棒得多。 U'" #jT
[#@lsI
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. qtAt=` s
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? --l
UEo ~
vJ&D>Vh4e
(16)before you know it 口语为"很快"。 ^\B4]'+^j
例句:I come back before you know it. G9okl9;od
我很快就会回来。 c;q=$MO`
|33t 5}we
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." a~LA&>@
例句:Please behave yourself before the guests. !^F_7u@Q
在宾客之前你检点一些。 Iv
<]G'& iv>
(18)behind bars 坐牢 "A
Bt
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. T_Tu>wQX
法官最低限度也会判他坐两年牢。 !~?/D
"0PsCr}!
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 {u
y^Bui}
例句:He is the man behind the scenes. dcmf~+T
他是幕后人物。 =6ru%.8U,
1gBLJ0q
(20)between ourselves 秘密地说 jcj8w
例句: Between ourselves, there are no secrets. N}n3 +F
咱们私下说说,没什么秘密。 [5IbR9_
8~Zw"
(21)beyond the seas 在国外,在海外 cFq<x=S
例句: He had a good time when he was beyond the seas. -DHzBq=H
他在国外时曾过得很快活。 Ow> u!P!
K5LJx-x*j
(22)butt in 插手,介入 ?'f
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. "TaLvworb4
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 *8,W$pe3
B`R@%US
(23)by and large 大体上,总的看来 9kWI2cLzQt
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. %+Nng<_U\T
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 64U|]gd$
Vv(buG
FD E?O]^