(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 6RnzT d
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. L5-|-PP|;
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 L=l&,ENy
}(oeNPM8
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 s
V_(9@b
例句: He lives only a stone‘s throw from here. "j@\a)a
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 5&ku]l+
K]hp-QK<
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 !cwZ*eM
例句:My goodness! My bag is all gone. qI+2,6
sGI
天呀!我的包不见了。 J;C:nE|V
Our hopes were all gone. ]mTBD<3\
我们的希望成泡影了。 >2'"}np*
w G %W{T$
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" c+ oi8G
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. TmsIyDcD~
进行你的计划吧, 我完全赞成。 cJ;Nh>ey
k, HC"?K
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", l3>S{
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy.
lN,?N{6s
"8xAe0-4
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 8]ZzO(=@{
例句:Your explanation is as clear as mud. G0E5Y;YIN$
你的解释一点都不清晰。 vADiW~^Q^
Zh=arlk
(7)as soft as down 柔软如绒毛 ,`@pi@<"#
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. E>!=~ 7.
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 [9 W@<p
Smr{+m a
(8)at full blast 全速地;大规模地 |A8@r&
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 54gr'qvr
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 fw%`[(hK
!%iHJwS#
(9) be above board 光明正大的 E
TT46%Y
be crazy about 爱的发狂 (W
~K1]
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. UB/> Ro
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 ZJYn[\]
Qp>leEs]+6
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 Wg']a/m
例句:Their opinions on art are simply for the birds. J ^'El^F
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 -(qRC0V
Zh"m;l/]
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 c-a,__c?hx
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. a=iupXre9
他不停地烦我,因此我叫他走开。 eb62(:=N6
?=VvFfv%
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" ~}Xus?e
例句:I beat my brains (out) to get a job. A,}M ^$@
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 YX\vk/[|
J|`0GDSn
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 kT%wt1T4
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. v}G^+-?
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 '![oLy
*g/klK
(14) beat someone by miles 远强于某人 Shm> r@C?
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. aurs~
讲到钓鱼,我比他棒得多。 ^L[:DB{Z
2jsbg{QS#_
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. *FlPGBjJ
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? "6B7EH
fz&B$1;8
(16)before you know it 口语为"很快"。 OQVrg2A%(
例句:I come back before you know it. %TB(E<p`
我很快就会回来。 I6>J.6luF9
RK3 yq$
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." $l7^-SK`E
例句:Please behave yourself before the guests. 64s;EC
在宾客之前你检点一些。 o[|[xuTm
IGlR,tw_/
(18)behind bars 坐牢 ).T&fa"
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. >=~\b
法官最低限度也会判他坐两年牢。 2]>O ZhS
}3pM,.
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 @<.@X*#I
例句:He is the man behind the scenes. Gw
M:f/eV
他是幕后人物。 !`DRJ)h
I \:WD"
(20)between ourselves 秘密地说 <`H0i*|Ued
例句: Between ourselves, there are no secrets. ll:UIxx
咱们私下说说,没什么秘密。 9d(\/
7
h^M_yz-f
(21)beyond the seas 在国外,在海外
bGRt
例句: He had a good time when he was beyond the seas. s|[>@~gXk
他在国外时曾过得很快活。 WK~H]w
O%bbyR2
(22)butt in 插手,介入 ajYe?z
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. 9T,/R1N8
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 .tBlGMcN
Cux(v8=n
(23)by and large 大体上,总的看来 8{ zX=
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. 7T~M`$h
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 [$N_YcN?
)*')
I>c,Bo7