(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 (wdE@/V
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. x$Ko|:-
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 $]<C C `
|"8Az0[!
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 lbZ,?wm
例句: He lives only a stone‘s throw from here. dE7 kd=.o
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 [rC-3sGar
B;r U
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 vvU;55-
例句:My goodness! My bag is all gone. r :{2}nE
天呀!我的包不见了。 ClCb.Ozj4
Our hopes were all gone. (\{9W
我们的希望成泡影了。 r /63
<*3{Twa1T
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ;nyV)+t+a
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. 2
:u4~E3
进行你的计划吧, 我完全赞成。 0?qXD O&~
gbL99MZ@~
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", v`A^6)U#M
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. CkE@Ll3Z
%<6oKE
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 IHZ WNT2
例句:Your explanation is as clear as mud. 7Vr .&`l
你的解释一点都不清晰。 G(~d1%(
j0B, \A
(7)as soft as down 柔软如绒毛 yv=LT~
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 8>RGmue
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 {mY<R`Ee
z6#N f,
(8)at full blast 全速地;大规模地 eS8tsI
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. ,> A9OTSN\
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 Z$ Fh4
>*(4evU
(9) be above board 光明正大的 UK*+EEv
be crazy about 爱的发狂 S5*wUd*p#
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. .^>[@w3
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。
m(,vymt
0APwk
}
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 L MC-1
例句:Their opinions on art are simply for the birds. PwU}<Hrl]
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 zNofI$U
Z#BwJHh
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 H=?v$!
i
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 060<wjX6
他不停地烦我,因此我叫他走开。 0N$tSTo.-<
&Y%Kr`.h
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" "%dWBvuO
例句:I beat my brains (out) to get a job. v%n'_2J =^
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 M` Jj!
v|t_kNX;v*
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 ge)g ?IP4
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. /Mb?dVwA
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 =B4U~|k
^)<>5.%1''
(14) beat someone by miles 远强于某人 &&4av*\I
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. [7q~rcf,Z
讲到钓鱼,我比他棒得多。 Ap9CQ h=!
rVowHP
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. 4j|]=58
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? fIN8::Cs[
>gM|:FG
(16)before you know it 口语为"很快"。 V|zzj[c
例句:I come back before you know it. -BfZ P5
我很快就会回来。 3Wxl7"!x m
LbOjKM^-
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." &>\E
>mJ
例句:Please behave yourself before the guests. x^^;/%p
在宾客之前你检点一些。 7D\#1h
Rcs7 'q5
(18)behind bars 坐牢 m663%b(5>
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. y?GRxoCD"e
法官最低限度也会判他坐两年牢。 {LYA?w^GT
Ay;=1g)8+f
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 p)vyZY[
例句:He is the man behind the scenes. EQ1wyKZS2g
他是幕后人物。 !^cQPX2<
]^$&Ejpe#
(20)between ourselves 秘密地说 &1YAPxX
例句: Between ourselves, there are no secrets. A]`63@- .
咱们私下说说,没什么秘密。 lTW5>%
~j}di^<{
(21)beyond the seas 在国外,在海外 dy N`9
例句: He had a good time when he was beyond the seas. \2 &)b
他在国外时曾过得很快活。 6f,#O8]#5
[_*%
(22)butt in 插手,介入
YqX/7b+
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. VFz(U)._
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 2#~5[PtP^
NlXHOUw)u
(23)by and large 大体上,总的看来 x!fvSoHp
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. KywDp 37^
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 Ug*:o d
Os'
7h
Rd|};-