(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 6S;-fj
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. Ax=k0%M[&
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 `dH[&=S
^cE|o&Rm;
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 y]
Io`w(>
例句: He lives only a stone‘s throw from here. 24TQl<H{
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 $)5F3a|
=%4vrY
`
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 K%) K$/A
例句:My goodness! My bag is all gone. _?M71>3$.
天呀!我的包不见了。 s
uT#k3
Our hopes were all gone. +v 9@du
我们的希望成泡影了。 'g8~ uP
(z}q6Lfa
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ~*|0yPFg
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. 26YY1T\B)
进行你的计划吧, 我完全赞成。 )"im|9
vwZrvjP2
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", ? jywW$
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. <c[+60p"
IH;+pN
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 AXV+8$ :R
例句:Your explanation is as clear as mud. z@lUaMm:F
你的解释一点都不清晰。 R"S,&
~aK@M4
(7)as soft as down 柔软如绒毛 Wx;`=9
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. 3Z* '
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 NR8YVO)5$
TSQ/{=r
(8)at full blast 全速地;大规模地 pPUv8, %
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. HWFI6N
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 w6k\po=
{iGk~qN
(9) be above board 光明正大的 2=3pV!)4}
be crazy about 爱的发狂 IK%fX/tDyc
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. =?U"#a
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 QU/Q5k
MtYi8"+<e.
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 D8otUDB{
例句:Their opinions on art are simply for the birds. T@PtO"r
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 WXqrx*?*+
X\?e=rUfn
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 -5Qsc/s&
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. Hq.ys> _
他不停地烦我,因此我叫他走开。 mK3U*)A
*(PQaXx4
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" S!0ocS!t
例句:I beat my brains (out) to get a job. {wWh;
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 x)M=_u2 _
T{1Z(M+
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 i"}%ib*X
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. y{~l&zrl
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 ~/hyf] *j
M@e&uz!Rx
(14) beat someone by miles 远强于某人 V+/Vk1
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. ^<0u~u)%T
讲到钓鱼,我比他棒得多。 %,u_`P
zG_e=
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. |fXwH> 'sw
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? WlHw\\ur
(>THN*i
(16)before you know it 口语为"很快"。
WH F>J
例句:I come back before you know it. Fg8i}
>w
我很快就会回来。 Jsee8^_~
^c1%$@H
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." \Uun2.K
例句:Please behave yourself before the guests. gkdd#Nrk
在宾客之前你检点一些。 4qtjP8Zv[
rs$sAa*f
(18)behind bars 坐牢
K252l,;|
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. $42C4I*E
法官最低限度也会判他坐两年牢。 ;eznONNF
Dp
0
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 _w+ix9Fr?
例句:He is the man behind the scenes. 2.=3:q!H<%
他是幕后人物。 rA9BY :N@
(\
`knsE!
(20)between ourselves 秘密地说 dQ97O{O:i
例句: Between ourselves, there are no secrets. !br0s(|
咱们私下说说,没什么秘密。 ?MevPy`H
>W,1s
(21)beyond the seas 在国外,在海外 h>,yqiY4p
例句: He had a good time when he was beyond the seas. sidSY8j
他在国外时曾过得很快活。 jq{rNxdGx
}
FcWzi
(22)butt in 插手,介入 |
fAt[e _E
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. &(h~{
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 "R-1G/
yBKkx@o#z
(23)by and large 大体上,总的看来 MIPmsEdBi
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. FyN@mX
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 *bu/Ko]
0Zkb}F2-
~8AcW?4Z