(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 ~uO9>(?D
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. k/%n7 ;1
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 OFw93UJ Y
s|Zv>Qt
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 $Mqw)X&q
例句: He lives only a stone‘s throw from here. >!P !F(
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 "Ze<dB#,Y
7t/C:2^&
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 onUF@3V
例句:My goodness! My bag is all gone. EnjSio0
天呀!我的包不见了。 y/Q,[Uzk\
Our hopes were all gone. +q~dS.
我们的希望成泡影了。 izP>w*/nO
qH*Fv:qnM
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" KrD?Z2x
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. (wEaw|Zx
进行你的计划吧, 我完全赞成。 G~\=:d=^,`
PPj0LFA
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", f.u+({"ql
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ^Hv4t
_i1x\Z~
N
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 kT{d pGU9
例句:Your explanation is as clear as mud. +C9l7 q
你的解释一点都不清晰。 G(7WUMjl
HY'-P&H5(
(7)as soft as down 柔软如绒毛 q*K.e5"'
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. o[K,(
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 }JBLzk5|
{o.i\"x;
(8)at full blast 全速地;大规模地 ^y&sKO
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. 1bJrEXHXy
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 #ZpR.$`k
i}e OWi
(9) be above board 光明正大的 x-=qlg&EI
be crazy about 爱的发狂 By}>h6`[
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. BjCg!6`XF
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 <bgFc[Z
X/`M'8v.%
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 nfjwWDH
例句:Their opinions on art are simply for the birds. A;C)#Q/
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 G8!* &vR/
7
a_99?J
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 \TXCq@
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. %u02KmV.
他不停地烦我,因此我叫他走开。 5Qgh\4
=LMM]'no,
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" .Zv uhOn^
例句:I beat my brains (out) to get a job. Q96^rjY
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 qEV>$>}
VTvNn
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 a/H|/CB3
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. rnTjw
"%
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 $y+Bril5W
\ POQeZ
(14) beat someone by miles 远强于某人 X=i",5;
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. _V-pr#lP1
讲到钓鱼,我比他棒得多。 DS1_hbk
@a}jnl(2
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. )wueR5P
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? T:(c/>
'Q F@@ 48
(16)before you know it 口语为"很快"。 I9;,qd%<T
例句:I come back before you know it. `E2HQA@
我很快就会回来。 Z`Sbq{Kx
/L? ia
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." 2io~pk>
例句:Please behave yourself before the guests. MF/@Efjn
]
在宾客之前你检点一些。 &i?>mt
zsuXN *
(18)behind bars 坐牢 wW+@3bPl
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. $z5
法官最低限度也会判他坐两年牢。 eJwHeG
}:a:E~5y
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 8[xl3=
例句:He is the man behind the scenes. EgT?Hvx:
他是幕后人物。 @Lf-=9
g<$q#l~4xH
(20)between ourselves 秘密地说 :J6lJ8w
?
例句: Between ourselves, there are no secrets. $c<NEt_\
咱们私下说说,没什么秘密。 ZQY?wO: [
bL]NSD
(21)beyond the seas 在国外,在海外 |Y&&g=7
例句: He had a good time when he was beyond the seas. yRv4,{B}X>
他在国外时曾过得很快活。 G2BB]] m3
hO] vy>i;
(22)butt in 插手,介入 s'Wu \r'
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. n!$zO{P
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 A9\(vxxOpC
.DG`~Fpk
(23)by and large 大体上,总的看来 UY$Lqe~
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. 7@uhw">mX
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 @X g5E
o{?R z3z
's_[#a;Vp