(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 8oAr<:.=
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. &nJH23h^
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 B;k3YOg
<oJM||ZA
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 xbZx&`(
例句: He lives only a stone‘s throw from here. :[hZn/
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 r8]y1
Om<
V5]}b[X
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 j=&]=0F
例句:My goodness! My bag is all gone. 5"5tY
天呀!我的包不见了。 % 3"xn!'vf
Our hopes were all gone. osBwX.G'l
我们的希望成泡影了。 \w;d4r8x
,RP"m#l!\
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" G&eRhif
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. {=Z xF
进行你的计划吧, 我完全赞成。 >v
sy P
MM+x}g.?
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", 8mrB_B5
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. Rw
j4
tWT,U[
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 [;/4'
例句:Your explanation is as clear as mud. SVJL|S 3k
你的解释一点都不清晰。 %9^^X6yLM
>
T$M0&<
(7)as soft as down 柔软如绒毛 T/m4jf2
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. Z4&,KrV
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 u
ZzO$e
FR bmeq3c
(8)at full blast 全速地;大规模地 pJnT \~o
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. B^;G3+}
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 "L?h@8sa
8Uv2p{ <#
(9) be above board 光明正大的 @ )bCh(u
be crazy about 爱的发狂 { :^;byd
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. ~2HlAU))<&
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 BVJ6U[h`
5ov F$qn
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 D7X8yv1
例句:Their opinions on art are simply for the birds. N9SC\
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 6}(;~/L
V8C62X
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 nBN+.RB:(
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. 9)y7K%b0
他不停地烦我,因此我叫他走开。 ){D6E9
-l:4I6-hi
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" _S$SL%;\
例句:I beat my brains (out) to get a job. rAv)k&l
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 PUU
"k:{
FV 0x/)<z
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 x/<eY<Vgm?
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. %>)HAx `
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 GBh$nVn$
nfj8z@!
(14) beat someone by miles 远强于某人 ls;!Og9
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. 5]c\{G
讲到钓鱼,我比他棒得多。 80'!XKSP
y Tb OBl
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. KxA^?,t[
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? 5 R*
?Q?=I,2bP
(16)before you know it 口语为"很快"。 3QD+&9{D
例句:I come back before you know it. k=^~\$e
我很快就会回来。 x>ZnQ6x~m]
0=:]tSD\F
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." =%i~HDiy
例句:Please behave yourself before the guests. B(eC|:w[z
在宾客之前你检点一些。 VR'R7
GR%h3HO2&
(18)behind bars 坐牢 7o99@K,
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. :l;SG=scx
法官最低限度也会判他坐两年牢。 w3<%wN>tE
0%W0vTvL
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 Q>%{Dn\?
例句:He is the man behind the scenes. r;7&U<j~Z
他是幕后人物。 ]ChGi[B~9
5#WyI#YNG
(20)between ourselves 秘密地说 ~zd+M/8
例句: Between ourselves, there are no secrets. 2F
z;TNS
咱们私下说说,没什么秘密。 MsD@pa
j%q,]HCANh
(21)beyond the seas 在国外,在海外 u)hr
例句: He had a good time when he was beyond the seas. f[XsnN2
他在国外时曾过得很快活。 [(O*W
.Fl5b}C(
(22)butt in 插手,介入 a,/wqX
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. Dt ~3Qd0
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 3}F{a8iIm
K(:
_52rt
(23)by and large 大体上,总的看来 ~d9@m#_T#~
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. b}-/~l-:
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 r8wip\[
#
o;\5MOE%
([#4H3uO-