(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 L d;))e
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. }[>X}"_e
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 TppuEC>
Lm{qFu
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 $)O=3dNbo
例句: He lives only a stone‘s throw from here. q&RezHK l
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 R@8pKCL.
dRD t.U!T
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 b&j}f
例句:My goodness! My bag is all gone. EDf"1b{PX
天呀!我的包不见了。 0;V "64U
Our hopes were all gone. ,p\:Z3{ZH
我们的希望成泡影了。 Adma~]T9
^L@2%}6b`
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" e: aa
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. \_w>I_=F
进行你的计划吧, 我完全赞成。 34gC[G=
`,lry7]
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", /Q nq,`z
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. GWvw<`4
"A]Xe[oS
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 %qYiE!%&
例句:Your explanation is as clear as mud. t3//
U#
你的解释一点都不清晰。 Glw_<ag[
qTuQ]*[-
(7)as soft as down 柔软如绒毛 ._i|+[
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. ~>"m`Q&[
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 NlG~{rfI
;#Y'SK
(8)at full blast 全速地;大规模地 qLYz-P'ik
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. dz>2/'
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 D,l&^diz
h7"c_=w+
(9) be above board 光明正大的 -/'_XR@1
be crazy about 爱的发狂 p"UdD
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. L<62-+e`
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 _* m<Z;Et
l3O!{&~K
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 {)?:d6"
例句:Their opinions on art are simply for the birds. 9k.5'#
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 };Oyv7D+b
z*FCd6X
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 cM hBOm*
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. E;tEmGf6F
他不停地烦我,因此我叫他走开。 V*<`!w
fFYfb4o
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" "!w#E6gU
例句:I beat my brains (out) to get a job. $~+(si2
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 a-bj! Rs
p.^qB]%
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动
B8~JUGD
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. ?bH&F
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 m0Geq.
u _mtdB'
(14) beat someone by miles 远强于某人 bpx
^
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. iLC.?v2=
讲到钓鱼,我比他棒得多。 yCvP-?2
srCpgs]h
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. QHDR*tB:{
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? ]T:a&DHC
yt@7l]I
(16)before you know it 口语为"很快"。 cTJi8f=g
例句:I come back before you know it.
-k8<LR3
我很快就会回来。 RH}i=
{U'\2Ge<m
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." ;0vCZaEF
例句:Please behave yourself before the guests. L~+/LV
在宾客之前你检点一些。 \}Al85
hl]q6ZK!6
(18)behind bars 坐牢 /wI"oHZd
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. \'Q rJ ?D
法官最低限度也会判他坐两年牢。 CBr(a'3{Z
9?XQB%44
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 4=~+Bz
例句:He is the man behind the scenes. n
"bii7h
他是幕后人物。 H[_i=X3-~
?:42jp3
(20)between ourselves 秘密地说 T!7B0_
例句: Between ourselves, there are no secrets. l+A)MJd oj
咱们私下说说,没什么秘密。 ;l %$-/%
4`GOBX1b.y
(21)beyond the seas 在国外,在海外 ~NMx:PP
例句: He had a good time when he was beyond the seas. TtQ'I}7q
他在国外时曾过得很快活。 Xwo%DZKN
;=p3L<~c`K
(22)butt in 插手,介入 zub"Ap3
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. rez)$
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 Vak\N)=u
8<)ZpB,7
(23)by and large 大体上,总的看来 hYht8?6}m
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. &,l(2z[
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 8c\\-{
M ui\E
\$4 [qG=