(1)a big fish in a small pond 小地方的大人物 =cM\o{ q
例 句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. JpD<2Mz_|V
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。 _%;$y5]v
OYgD9T.8^
(2)a stone‘s throw 一箭之遥 3F[z]B
例句: He lives only a stone‘s throw from here. tV@!jaj\
他住的地方离这儿只有一箭之遥。 7
\!t/<
C*b!E:
(3) all gone 希望等的"消逝", 物品等的"丢失"。 zy8W8h(?
例句:My goodness! My bag is all gone. <:2El9l!
天呀!我的包不见了。 $dgY#ST%
Our hopes were all gone. R.!'&<Svq
我们的希望成泡影了。 -j`tBv)
5"c#OU
(4)all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成" ( m\PcF
例句: Go ahead with your plan. I‘m all for it. HzF
进行你的计划吧, 我完全赞成。 B~V^?."
41^+T<+
(5)all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之", /^i7^
例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy. ON~SZa
gsqlWfa
(6) as clear as mud 不清晰,混乱 60*2k
例句:Your explanation is as clear as mud. TV#pUQ3K
你的解释一点都不清晰。 g03I<<|@
F# y5T3(P
(7)as soft as down 柔软如绒毛 hoD (G X
例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning. u8v;O}#
我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。 a"0Xam
S
j)&!
(8)at full blast 全速地;大规模地 e54wAypPOl
例 句:When we visited the place, work on the construction site was at full blast and all the workers seemed to be working very hard. BYyR-m
当我们去参观时,建筑工地的工作已经全面展开,而且所有的人都在忙碌着。 <6)Ogv",
e]'ui<`
(9) be above board 光明正大的 HbX>::J8
be crazy about 爱的发狂 yJ c#y
例句: I am really crazy about Michael Jackson‘s rock‘n‘roll. 5(^&0c>P
我对麦克杰克逊的摇滚爱的发狂。 |yx]TD{~P
h<f_Eoz-a
(10) be for the birds 荒唐可笑的;毫无价值的 D/'kYoAEO
例句:Their opinions on art are simply for the birds. #;)Oi9{9;
他们对艺术的见解真是荒唐可笑。 (y[+s?;WyB
4`yCvPu
(11) beat it 叫人"走开"的口语,和"Be off!差不多,不过比后者更流行。 MxD,xpf
例句:He kept on bothering me, so I told him to beat it. @Z&El:]3>
他不停地烦我,因此我叫他走开。 7;jwKA;k
Kp'_lKW)]q
(12)beat ones brains (out) 指做事困难,"伤透了脑筋" lRF04
例句:I beat my brains (out) to get a job. ]wMd!.lm-
为了找寻工作,我伤透了脑筋。 -hiG8%l5
SpU+y|\[0
(13)beat sb to the draw 抢先某人行动 Wl/oun~o
例句: Mary wanted to buy that painting by Picasso, but another millionaire beat her to the draw. 7+0Kg'^+n
玛丽想买毕加索的那幅画,不过另一个百万富翁捷足先登了。 c3W9"
y4PR&^l?g
(14) beat someone by miles 远强于某人 'c*Q/C;
例句:When it comes to fishing, I beat him by miles. SMY,bU'a
讲到钓鱼,我比他棒得多。 !}<d6&!py
S}f3b N
(15)beef 口语上常用来指"抱怨"或"发牢骚";作动词时后面跟about. rG|lRT3-K
例句:Tell me what‘s your beef? 你抱怨什么? {?!=~vp
_dky+ E
(16)before you know it 口语为"很快"。 dlmF?N|EC
例句:I come back before you know it. ~[l6;bn
我很快就会回来。 fb3(9
4{=zO(>
(17)behave yourself 劝人要有礼貌和行为检点,意思相同的口语还有"Watch you manner.""Watch your P‘s and Q‘s".和"Don‘t get fresh." l\xcR]O
例句:Please behave yourself before the guests. hOw
在宾客之前你检点一些。 S.pL^Ru
j*+[=X/
(18)behind bars 坐牢 XP'<\
例句:The judge will put him behind bars for at least two years. gBp,p\ Xc
法官最低限度也会判他坐两年牢。 D[32t0
d7waBsf
(19)behind the scenes(behind the curtain) 幕后 &*}`uJt
例句:He is the man behind the scenes. ?~X*\
他是幕后人物。 vik A
;rXkU9
(20)between ourselves 秘密地说 R?MRRq
例句: Between ourselves, there are no secrets. E
w#UlA:"v
咱们私下说说,没什么秘密。 44C"Pl
E
u
}N[|2nR'
(21)beyond the seas 在国外,在海外 r@b M3V_o
例句: He had a good time when he was beyond the seas.
mo+zq~,M
他在国外时曾过得很快活。 v|fA)Ww
;,2i1m0"
(22)butt in 插手,介入 v;m`d{(i2
例句: Pardon me for butting in on your conversation, but this is important. wX5Yo{
请原谅我打断了你们的谈话,不过这件事非常重要。 2[!#Xf
hEUS&`K
(23)by and large 大体上,总的看来 Z>hS&B
例句: I cannot totally take your point,but by and large I think yours is reasonable. ZeM~13[
我不能完全同意你的观点,但大体上你的观点是有道理的。 [d
30mVM
Sggha~E2s
ere h!