(1)call the shots 做决断 M"V@>E\L
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Qfi5fp=f
作为领导,你应该知道怎么做决断。 @P>@;S
#.RI9B
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 usip>y
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7Ll(,i<,C
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 1GxYuTZ{
^C{a'
(3)clown around 胡闹 XDF",N)
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. K||85l?<
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 )
AIZE?oX
HT'dft #
(4) cook up 虚构 y;H
3g#
例句:I have to cook up an excuse for being late for class.
xMU)
我必须为上课迟到编个借口。 xXtDGP
w pvaTHo
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Jor?;qo3
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. JkmL'Zk>:
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 5`J.
ic
E =E
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 u/AN|
y
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 8b/yT4f
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 (\T?p9
Onl:eG;@
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 7iJlW&W
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 4_ 3\4
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 UkUdpZ.[il
bm^ou#]|
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 l"Css~^
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. cg4,PI%hz
百合十分苗条,因为她吃的少。 P*}Oi7Z
laAG%lq/'
(9) far and away 毋庸置疑 _LK(j;6K}
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. qxq ~9\My
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 !tVV +vT#
84k;d;
(10)for good 永远 #Rs7Ieu+
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. /{lls2ycW%
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 &EMm<(.]a
y ^YrGz.
(11) get fired 炒鱿鱼 Z7(hW,60
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. vi'K|[!?
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 q>Y_I<;'g
:%Bo)0a9
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 9QpKB
c
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. g\ke,r6
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 `VHm,g2
7BC9cS(0w9
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 P<bA~%<7"[
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 4m~\S)ad
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 } nQHP4'
Dv$xP)./
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 a+Q)~13
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. -V9Cx_]y
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? <#c2Hg%jh
U-k6ZV3&8
(15)give an ear to 听一听 $jm'uDvm
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. :`_wy-}V
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 %o5GD
4kx#=MLt
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 a+MC[aFr
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 FrB19
r!(~Y
A
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 #ujcT%1G
,Qp58u2V