(1)call the shots 做决断 79JU
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. K9(Su`zr
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Z#P:C":e
-N]%)Hy
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 l
/\n7:
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. p:n.:GZ=y
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 EsR$H2"
'6&a8&:
(3)clown around 胡闹 X}s}E
;v9
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Y +9OP
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 j\S}TaH0e
+P?^Yx0d
(4) cook up 虚构 u4UQMj|q
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. rFPfTpS
我必须为上课迟到编个借口。 \h}a?T6
P,@ :?6
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 $rG~0
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Yuo
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 atA:v3"
V!94I2%#x
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 <(U:v
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. :UgCP ~Y
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 #I(Ho:b
(;o/2Q?
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 M)1?$'Aq
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. T8ftBIOi
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ^5yFb=2
Px<*n '~}
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 zz1e)W/
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. xJ(4RaP
百合十分苗条,因为她吃的少。 ;^K4kK&f
/Ky xOb)
(9) far and away 毋庸置疑 LT ZoO9O
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. )ZA3m_w]
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 (f*0Wp;
/?,c4K,ap
(10)for good 永远 oMj;9,WK'
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. tL!R^Tf
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 C;&44cU/]
/v,H%8S
(11) get fired 炒鱿鱼 s28rj6q
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. '[nH]N
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 2}^fhMS
yA/b7x-c
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ,,-g*[/3
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. uS%Y$v
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 `T]1u4^E
-`o22G3w
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 8=#J:LeXj
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ma<+!*|
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 [e:mRMi
m:1f7Z>
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ??!+2G#%!
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side.
FB-_a
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? #l!Sz247
KF#,Q
(15)give an ear to 听一听 )Bq~1M 2
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. OEN!~-u
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 2sOV3~bB
vZQ'
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 vl'2O7
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 nz=X/J6
SbLx`]rI
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 6] ~g*]T
:$`"M#vMX