(1)call the shots 做决断 5DXR8mLoaJ
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Xcrk;!IB?
作为领导,你应该知道怎么做决断。 t~E<j+<2B
!
iptT(2
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 %V1Z~HC
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. P6 ;'Sza
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Di@GY!
N[<H7_/3
(3)clown around 胡闹 r'dr9"-{
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. "p/j; 6H
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /,MJq#@K
d~/q"r 1"
(4) cook up 虚构 'WI^nZM
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. tG8jFou
我必须为上课迟到编个借口。 ~go
fQ
b+6"#/s
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 oEx\j+}@n
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. y.=/J8->
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ]c<qM_HWg
ew;ur?
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ]J* ,g,
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. \S*$UE]uG
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ,bM-I2BR
ly4s"4v
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 P7 ]z
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Q~MC7-n>
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Q.9qImgN
5GA\xM-
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 LAP6U.m'd
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 6ns! ~g@
百合十分苗条,因为她吃的少。 kM'"4[,nz
Fi.aC;sx
(9) far and away 毋庸置疑 Ul_M3"Z
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 9U {y1}
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 \":?xh_H
E]J:~H'Er
(10)for good 永远 gP-nluq
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 6vp *9
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 n4R2^gXAw
t4qej
(11) get fired 炒鱿鱼 ;Og&FFs'
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 0x11
vr!
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 '=E3[0W
uk9g<<3T
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Zes+/.sA}]
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Wxkx,q?
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Nrah;i+H\o
Gy,u^lkk:
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 j7MO'RX`&
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Xt{*N-v\
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 3;7q`
]&ixhW
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 7QVuc!V
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Uz608u
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? R7s|`\
F(
Ak
(15)give an ear to 听一听 'JZJFE7Z
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 6AvHavA^Y
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 R#n%cXc|
R*zO
dxY
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 !j1[$% =#
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ygSL
M wab!Ya
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 (f_g7B2&y
PSRzrv$l