(1)call the shots 做决断 +pG[
[}/
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. =
iXHu
*g
作为领导,你应该知道怎么做决断。 x?rn<=
m]D3ec\K'
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 v-ZTl4j$
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. <TQ,7M4X
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 V''?kVJ
/(jG9RM
(3)clown around 胡闹 `% ulorS
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. (T 8In
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Lh;U2pA
vp|'Yy(9z
(4) cook up 虚构 +L
U.QI'
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Ahf71YP
我必须为上课迟到编个借口。 V7(-<})8
2m{d>
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 hSgH;k
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. YU ,fx<c
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Hzc5BC
6QM$aLLP?
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 [M/0 Qx[,
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. _MLbJ
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Z66h
%Kzu&*9Hb
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 yE{\]j|Zf
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. nI7v:h4
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 h-+vNhH
8.ej65r*
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 7#+>1 "\
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ;q&uk-
百合十分苗条,因为她吃的少。 w:nLm,
Iq@&?,W
(9) far and away 毋庸置疑 d.xT8l}sS
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. h$l`)AH^
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 w\lc;4U
P{+,?X\
(10)for good 永远 Oj8xc!d'
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. y&L Lx[8^
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 u9u'!hAGH
J;*2[o.N
(11) get fired 炒鱿鱼 e:+[}I)
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ^TEFKx}PX
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 /*e6('9s
5$ &',v(
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 "h7Np/ m3
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ~FnuO!C
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 $[0\Th
{J*|)-eAw
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 h{ T{3
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. .L9n
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 :_[pZ;-@
d]vom@iI
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 _[h!r;DsG
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side.
G *
=>
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? $6]1T>
/HVxZ2bar
(15)give an ear to 听一听 a[jNT$8
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. q{l %k
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 x}~Z[ bx
%?Q<
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 4m!w<c0NL
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 !@>q^_Gez
S;j"@'gz9
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 bFVY&
M>ntldV#g%