社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 3824阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 </b_Rar  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. c9djBUAk&  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 \wR\i^  
bc;?O`I<  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 o*3\xg  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. kG5Uc8 3#G  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 "-\8Y>E  
owwWm1@  
(3)clown around  胡闹 !b$]D?=}  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. I|Mw*2U  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 qfRrX"  
.*Z#;3  
(4) cook up  虚构 u $B24Cy.  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. :m36{#  
我必须为上课迟到编个借口。 !$#5E1:\  
1k`gr&S  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 1Beh&pl^  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. )$K\:w>  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   1~E;@eK'  
-C8LM ls  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ]]y4$ [|L  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. S4rm K&  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 >U(E \`9D  
! %B-y 9\  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 U;*O7K=P  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. WXG0Z  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 s#(7D3Pr#  
L* ScSxw  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 cH5RpeP  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. $j \jT  
百合十分苗条,因为她吃的少。 ]=59_bkD:s  
"1`w>(=  
(9) far and away  毋庸置疑 %-B wK  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. aimf,(+  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 [[xnp;-;  
g?K? Fn.}  
(10)for good  永远 Gyrc~m[$  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. PR*EyM[T  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 $M~`)UeV_  
F"QJ)F  
(11) get fired  炒鱿鱼 c=^69>w  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. BU7QK_zT:  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 h)aLq  
k=G c#SD5_  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 Cq3Au%7  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. f0YBy<a  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 7K+eI!m.s  
m>?|*a,  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 Kjpsz];  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. l TVz'ys  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 D_G]WW8  
gZ-:4G|J  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 F%4N/e'L  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. #B q|^:nj  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? G&`5o*).bb  
K92M9=>  
(15)give an ear to 听一听 @, AB 2D  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. rv<qze;?|  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 rDu?XJA  
KuEM~Q=  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ggpa !R  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 l@]Fzl  
d*=qqe H  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 b@sq}8YD|z  
\Ym!5,^o  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
温馨提示:欢迎交流讨论,请勿纯表情、纯引用!
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八