(1)call the shots 做决断 |}1dFp
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. f?b"i A(6
作为领导,你应该知道怎么做决断。 zX~MC?,W1
Q&&@v4L
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 %SI'BJ
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. d3Rw!slIq
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Je@v8{][|
&zs$x?/
(3)clown around 胡闹 2tLJU Z1
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. hcc/=_hA
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 1}37Q&2
$cR{o#
(4) cook up 虚构 U&xUfBDt
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. __@BUK{ q
我必须为上课迟到编个借口。 F"<vaqT2
*kVV+H<X|b
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 @KA4N`
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]~%6JJN7
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ExM,g' 7
Mlq.?-QgIL
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 a>)f=uS
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. P_dJZ((X
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ,PZ ge
o.\oA6P_
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 CNIsZv@Q
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ?}7p"3j'z
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 7Qsgys#/=
L]Mo;kT<Q
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 2[CdZ(k]5
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. <ih[TtZ
百合十分苗条,因为她吃的少。 %UM
*79
2JFpZU"1
(9) far and away 毋庸置疑 }`"6aM
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. FN;^"H
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 {e5= &A
??T#QQ
(10)for good 永远 ETLD$=iS
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. oRzi>rr
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 c|1&lYal;
|)81Lz
(11) get fired 炒鱿鱼 {iLT/i%
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. !Uc T RI
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 d7i]FV
X7wKy(g
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 O~QB!<Q+
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. `XB
9Mi=
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 g1o8._f.
3,=6@U
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 $g7<Y*t[
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. !a<ng&H^U
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 +MLVbK
gNhQD*+>{
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 *#Wdc O`-
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. @A5?3(e
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? T^v}mWCZ
>*n0n!vF
(15)give an ear to 听一听 1QJL .
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. BUR*n;V`
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 QIgNsz
_[y/Y\{I
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 '7@R7w!E4H
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 HKr
Mim-
:c[L3rJl
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 %[yJ4WL
9S -9.mvop