(1)call the shots 做决断 _p^?_
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Vn=K5nm
作为领导,你应该知道怎么做决断。 }1xD*[W
Cs!z3QU
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 w"Q/ 6#!K
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. XRl!~Y|
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 9QXBz=Fnf
+YJpVxYmZ
(3)clown around 胡闹 T'ko =k
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. BvnNAi
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 <)68ol~<
ym_w09
(4) cook up 虚构 >Ut4INV
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. )%+7"7.
我必须为上课迟到编个借口。 /f*QxNZ,p
}'KHF0
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲
vE~>9
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. #+"1">l
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。
|F}6Zv
o?{-K-'B$
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 [g/ &%n0^
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. i5*BZv>e
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 B>;`$-
yI{4h $c
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 `o4%UkBpM
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. N,3 )`Vm
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 DqJzsk'd3
"C]v
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 c]/X
>8;
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. B*@0l:
百合十分苗条,因为她吃的少。 F(;=^w
^KF%Z2:$
(9) far and away 毋庸置疑 I.6
qA *
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ,
3&DA
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 Q)/oU\
WvoJ^{\4N*
(10)for good 永远 6/dP)"a('
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. WHy
r;m3)
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 3j6Am{9
?mp}_x#=
(11) get fired 炒鱿鱼 #rI4\K
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. )p`zN=t
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 <~bvfA=
;%Zu[G`C
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 jmBsPSGIC
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ,$+ P
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 &SW~4 {n:
pwg\b
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 hnnVp_<]
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Jm`{MzqL
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 $xqX[ocor
D~zk2
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 gQYs,
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. /tG[pg{[
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? +C36OcmT~
ROr|n]aJj
(15)give an ear to 听一听 nIqNhJ+
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ts/Ha*h
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 [gIvB<Uv
S}3?
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 c6Z"6-}$
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 xU F5
B!x7oD9
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 W_L;^5Y;m
Y`*h#{|