(1)call the shots 做决断 bb#w]!q
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. H{+U; 6b
作为领导,你应该知道怎么做决断。 @5kN
L~2
aUJ&
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 .2u %;)S
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. QXF>xZ~
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 qC]D9
A
OtnYv
(3)clown around 胡闹 ]P 2M
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. (apAUIE
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 uT=sDWD:
sSvQatwS
(4) cook up 虚构 ?XeRL<n
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. <iTaJa$0m
我必须为上课迟到编个借口。 dLo%+V#/A
6)H70VPJ
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 T9(~^}_+9
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ()P?f ed
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 fXL$CgXG\x
9@^/ON\O
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 wCkkfTO
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. &yYK%~}t[
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 8_ju.h[
8rw;Yo<k
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Kp!P/Q{
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. *WOA",gZ
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Ot(EDa9}IJ
o{:D
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 !iZ*Z Pu
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. *%g*Np_P
百合十分苗条,因为她吃的少。 '1bdBx\<.
&&tQ,5H5
(9) far and away 毋庸置疑 R*QL6t
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. IU3OI:uq
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 /Bb\jvk-E
YwKY3kL
(10)for good 永远 <6Br]a60RR
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 8)sqj=
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ww[STg
~C[R%%Gu
(11) get fired 炒鱿鱼 ~r=u1]z
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Kw'A%7^e
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 RMsr7M4<91
Oa*/jZjr
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 KaO8rwzDN
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. r$*k-c9Bf
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 F[Peil+|`
fv)-o&Q#
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 P 0,]Ud
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 9B<y w.
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 RJ@d_~%U
o%CBSm]
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 4(o0I~hpB?
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Vrz<DB^-e
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? #E*jX-JT
EV]exYWB
(15)give an ear to 听一听 >6(nW:I0y
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. `yc.A%5
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 9t;aJFI
cITQ,ah
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 CK.Z-_M
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 K\o!
hcM 0?=
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 I_N"mnn@Nr
lOYwYMi