(1)call the shots 做决断 T6{IuQjXs
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. d`v]+HK
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ty(F;M(
cnI!}Bu
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 _7 n+j
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. \b'
<q
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 bZ0r/f,n$
c.NAUe_3
(3)clown around 胡闹 96 C|R
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Rh:\/31~
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Mq6"7L
~uV.jh
(4) cook up 虚构 3:S
Ex;d+
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. eoow]me
我必须为上课迟到编个借口。 i 1
&L+u]&!6C
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 U|iSJ%K
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]2tX'=X
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 k~:B3p
8_W<BXW
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 {L3lQ8Z
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. jH\@Oc;7
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 <Y9ps`{}:
wxF9lZz
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 cl^tX%
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. c6Wy1d^
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 N=-hXgX^
e PlEd'Z
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 )(y&U
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Z1*y$=D?3[
百合十分苗条,因为她吃的少。 E5.)ro=$
qksN {t
(9) far and away 毋庸置疑 *"4
OXyV
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. mM>{^%2Q:
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 #j'OrD
.LdLm991,Y
(10)for good 永远 kE/>Ys@w
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. O[Nc$dc
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 wB"&K;t
NaLec|6<t
(11) get fired 炒鱿鱼 ~^:/t<N
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. F@&q4whaVD
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 IL`5RZi1
>H[&Wa+_
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 = R; 0Ed&b
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 8!E$0^)c|
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 X+Xjf(
pX|\J>u)
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 @yqy$I
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 6Kg
lp\2
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ;PGC9v%i
F5:4 B]ZF
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 iC$~v#2
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. hG; NJx-=R
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? F<
Qjoaz
wvsTP32]
(15)give an ear to 听一听 wbVM'E/&
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Z=4Krfn
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ,.G6c=pZ
eRv3qK{`
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 {WT"\Xj>B?
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 lzw3 x
w=y!|F
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 NZmmO )p4
.}%$l.#a