(1)call the shots 做决断
5zXw0_
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. /rp.H'hC
作为领导,你应该知道怎么做决断。 UO(B>Abp
.U|e#t
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 V
{R<R2h1
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. g
_fvbVX
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Bs2.$~
oK1"8k|Z
(3)clown around 胡闹 QA_SS'*
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. v#u]cmI
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 $r%m<Uc;}O
'~i;g.n=}-
(4) cook up 虚构 Zj;2>
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. MI o5Y`T
我必须为上课迟到编个借口。 IgH[xwzy[
hYRGIpu5
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Ql8E9~h
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. |eT?XT<=o
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 q
H&7Q{
sXm8KV
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 @a,X{0
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 8`E9a
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ^/`:o}7K7
J5Rr7=:*S
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ~@=:I
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 5fi6>>
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 K|$Dnma^n
gNr/rp9A$m
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Pnq[r2#]:
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ;}),6R
百合十分苗条,因为她吃的少。 ZM"J5}h
4Fhiac
(9) far and away 毋庸置疑 L12m ;
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. pnin;;D*
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 \zA$|)
x
cF{5[?wS
(10)for good 永远 zRtaO'G(
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. t6p}LNm(V
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Di{T3~fqU
bv$g$
(11) get fired 炒鱿鱼 sOA!Sl
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. I=)Hb?qT~
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 T-|SBNFw;
&$uQ$]&H
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 \eD#s
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 9Mo(3M
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 'T@K$xL8
t{t*.{w
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 CU)'x
E
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. krwY_$q
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 =1g
q:Gi
Qk-
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 g+8{{o=
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. +P,hT
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? #I[tsly}
T'.U?G
(15)give an ear to 听一听 p~1,[]k
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 7m0sF<P{g
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 YGrmco?G
I12WOL q
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 P6w!r>?6N
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 eaP,MkK&
b,kXV<KtU
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Rb=T'x'
VD+TJ` r