(1)call the shots 做决断 Atfon&^
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. P?TFX.p7
作为领导,你应该知道怎么做决断。 TC R(
,qvz:a
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 fWKv3S1dT
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. d>vGx
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 H,H'bd/
(5G^"Srw
(3)clown around 胡闹 %f{kT<XHu
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. +;cw<9%0
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Yj0Ss{Ep
H3a}`3}U
(4) cook up 虚构 U4LOe}Ny
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. aNXu"US+Sp
我必须为上课迟到编个借口。 e?Cbl'
(V e[FhA
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 evszfCH'J
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. QKOo
#7
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 7J>n;8{%?
lZ_i~;u4@v
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 bcj7.rh]'h
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 9 .%{M#j
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 oz[E>%
Keof{>V=CA
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 v5<Ext
rV
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. t[an,3
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 uOW9FAW
umls=iz
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 pOS.`rSK
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ~9'VP}\
百合十分苗条,因为她吃的少。 'iL['4~.
l|N1u=Z
(9) far and away 毋庸置疑 &p4q# p7,
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. z),l&7
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 !vett4C* K
-{L[Wt{1
(10)for good 永远 \>I&UFfH)4
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. )cOm\^,
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 "&C'K
4H1s"mP<
(11) get fired 炒鱿鱼 b(~NqV!i
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. DUW;G9LP$-
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 u4.-AY {
%C)U
F
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 KgKV(q=
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. o'D6lkf0
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 0V`/oaW;
"t\rjFw
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 6dg[
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. NrL%]dl3/
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 <'B`b
U'lrdc"Q
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 tk,
HvE
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 0Y"==g+>f
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? pK$^@~DE
RHB>svT^K>
(15)give an ear to 听一听 L2K4nTA
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 0n3O;=[aV
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Rmd;ug9
GbNVcP.ocP
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 y< 146
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 d~[>%&
=ohdL_6
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 B VPf8!-
<pPI:D@G