(1)call the shots 做决断 FMEW['
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. rv <_'yj
作为领导,你应该知道怎么做决断。 [Ol~}@gV
l|j}Ggen
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 C3:CuoE X
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. EWC{896,
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 uA;vW\fHr
C8W4~~1S
(3)clown around 胡闹 9D[Jn}E:
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. /8Ru O
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 0BrAgv"3a_
$_f"NE}
(4) cook up 虚构 .I %`yhCW
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. E+z"m|G
我必须为上课迟到编个借口。 <44A*ux
kHb H{])
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 *bSxobn
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Xy]Pmt
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 yvIzgwN%s!
P$#{a2
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 SX]uIkw
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 5j~1%~,#
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ,X}Jpi;/
d;hv_h
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 s2`Qh9R
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. H&SoVi_V
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 o2rL&
D~b_nFD
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ;Q>+#5H6F8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. czg9tG8
百合十分苗条,因为她吃的少。 v%@)I_6[P
KdXqW0nm
(9) far and away 毋庸置疑 EE5mVC&
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 2y5d
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 mX5%6{],
$*+IsP!
(10)for good 永远 *!^l
ZpF
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. |*(R$t X
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 /Ref54
e!=~f%c<N
(11) get fired 炒鱿鱼 '!<gPAVTzV
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 5@_kGoqd
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 2D2}
*);eW
#Q1}h
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 nArG
I}@
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. =K<`nF0w
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 722:2 {
1) Nj.#)
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 k}0b7er=R
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. &embAqW:
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ^X;p8uBo
b\S~uFq6
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 w:+&i|H >
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. UDW_?SHAx
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? [\e/xY(4
*WfQi8
(15)give an ear to 听一听 Rga
*68s|&
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. FfNUFx2N
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 #z+?t
G!+Mu2
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 [@_W-rA
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 o Vpq*"
MK(~
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 01~
nC@;
c2gi3