(1)call the shots 做决断 DHY@akhrK
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. *<u2:=_s
作为领导,你应该知道怎么做决断。 w &%~3Cz.
P8?Fm`
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 pm9%%M$
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. gB4U*D0[e~
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 +a*^{l}AST
(S
v~2
(3)clown around 胡闹
$&2UTczp
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. j8sH#b7Z
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Zw~+Pb
uy}%0vLo
(4) cook up 虚构 `3Uj{w/Q:L
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. yOwA8^q
我必须为上课迟到编个借口。 E=#0I]v[
%bdjBa}
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 "1-}A(X
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. _IdRF5<4
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 HWVtop/
>N.]|\V
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 -@Uqz781
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. q/4 [3h
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 E~a3r]V/
=k oSUVO0
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 51QRM32Y
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. A|@_}h"WG
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 d` [HT``
%DQhM ,c@
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 V3ndV-uQE
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. RTFZPq84
百合十分苗条,因为她吃的少。 ]7Z{ 8)T
H`geS
(9) far and away 毋庸置疑 >|Cw\^
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. R+7oRXsu
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 yZWoN&
A?@@*$&
(10)for good 永远 WsDM{1c
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 1NcCy!+
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 xrN
&N_K#
# (- Qx
(11) get fired 炒鱿鱼 U5r7j
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Wy%s1iu
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 |qoKO:B4-[
$\?yAE
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Rd>B0;4
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. a:_I
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 M5trNSL&u
A'%1ZQ33O
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 hbcuK&
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. "C*B,D*}:
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 w`DW(hXJ
bUY>st'
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 LE%7DW(
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. _H^^y$+1
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? SKW%X8
L-9~uM3@\
(15)give an ear to 听一听 ys#i@
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. E.iSWAJ(w
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 2>l,no39t+
ZoB{x*IH
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 nA~E
"*
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 U bYEEY#
g(|6~}|o+
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。
PTS]7
8+Bu+|c%f