(1)call the shots 做决断 h1 pEC
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. chA7R'+LA
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ~EtwX YkRZ
a|eHo%Qt
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 VMIX=gTZ
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7-#
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 #Ic)]0L
+o-jMvK9
(3)clown around 胡闹 o&ETs)n|
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. cB=ExD.Q
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 E.eUd4XG
#gsJ
tT9
(4) cook up 虚构 cPy/}A
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. "."ow|
我必须为上课迟到编个借口。 |wINb~trz
qV79bK
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 }\0ei(%H
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. g+A>Bl3#
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 O+OUcMa,
ACOn}yH
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 gE: ?C2
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. v6P2v
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 f9D01R fo
=~_
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 `3:Q.A_?
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. a'Yi^;2+\
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 %z~=Jz^
,0a\Ka{^
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ( 4(,"
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 7!Qu+R
百合十分苗条,因为她吃的少。 Z0%:j\W4c
4i7+'F
(9) far and away 毋庸置疑 qWM+!f
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 5Mz:$5Tm
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 1]69S(
Kf1NMin7
(10)for good 永远 +\]Gu(z<
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. )M><09
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 DS=$*
Trk
\{v e6`7Rn
(11) get fired 炒鱿鱼 #MFIsx)r
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. =;"=o5g_
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 6=:s3I^
`I.pwst8i-
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 d}Q%I
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Q_>W!)p Gz
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 R,ZG?/#uM9
k(he<-GF\
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 jn(%v]
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. F1meftK
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 N "}N>xe2
J6Vx7
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 s'|t2`K("
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. !<24Cy
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? $*|M+ofQ
cj9C6Y!
(15)give an ear to 听一听 2Qt!JXC
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ~7anj.
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 >x>/}`
9dmoB_G
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 u'nQC*iJb
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 [5!dO\-[
(9R;-3vY:S
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 =f!clhO
YjH~8= =