(1)call the shots 做决断 Ka1
F7b
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ^)m]j`}IGb
作为领导,你应该知道怎么做决断。 @#c(4}^ <w
f#pT6
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 w;vp X>
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. =iC5um:
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 r*C:)z.}
Q*+@"tk<
(3)clown around 胡闹 E
j@M\
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. )#l &F$
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 R|%
3JE0
B08q/qi
(4) cook up 虚构 #m1e_[
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. UB@>i3
我必须为上课迟到编个借口。 Jvw~b\
:
FF:{&d
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 'm# -)R!
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. j
wlmWO6
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 W1f]A#t<
wb2N$Ew=
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 + ^{;o0kcx
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 41>Bm*if
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 :Qh5ZO&G0
NDglse
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 "ZEJL.Wy
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 0I* ^VGZ
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Z`v6DfK}
])!|b2:s3
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 u`$,S&Er
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. '\H {Y[
百合十分苗条,因为她吃的少。 6C9KT;6
EJO:3aKa
(9) far and away 毋庸置疑 L,of@>
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. P1]ucu_y,
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 BhJqMK>'S
pOS:/~I3
(10)for good 永远 =L{lt9qQz
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. _SjS^z~
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 a"&@G=M@d
"tBdz V
(11) get fired 炒鱿鱼 2GLq#")P
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. &_HSrU
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 W}EI gVHs
#M&rmKv)g
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 @g(N!n~
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. HUr;ysw
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 .!RBhLH_g
PA5ET@mD
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 I>k3X~cG
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 8s-RNA>7^
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 u{"o*udU
S;M'qwN
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 N*$<Kjw
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. z{bMW^F
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ]|<PV5SY3.
V:9| 9$G
(15)give an ear to 听一听 {6^c3R[
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. C_dsYuQ5R
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 X?z5IL;rt
zLc.4k
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 l %=yT6
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 [bUM x
LN
]ks)
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 +2O('}t
ag]b]K