(1)call the shots 做决断 gyv @_}Y3
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. - QQU>_
作为领导,你应该知道怎么做决断。 e]7J_9t@
ov'C0e+o
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 a &hj|
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. pA@BW:#
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 va;fT+k=
s&-dLkis{u
(3)clown around 胡闹 VCUsvhI
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. AH#Dk5#G
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 (KphAA8
Odbm"Y
(4) cook up 虚构 dca?(B!'6
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. y~rtYI
我必须为上课迟到编个借口。 )`<7qT_BM
xx[l#+:c
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 bm(.(0MI
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. K1-y[pS]E
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 bHmn0fZ9
`q?@ Ob&
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 sq}uq![?M
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ]hY4
MS
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 WNiM&iU
W%K=N-kE_
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ?qczMck_
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. |Q#CQz
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 6b h.5|
e|.a%,Dcy
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 * l-F
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ++d[YhO
百合十分苗条,因为她吃的少。 qk!,:T
S~.%G)R
(9) far and away 毋庸置疑 :ZU-Vi.b
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. tL
S$D-
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ZrDr/Q~
A55F *d
(10)for good 永远 A{\!nq_~N
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ||rZ+<
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 eu?DSad
s"0Hz"[^=
(11) get fired 炒鱿鱼 r?=3TAA
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. nb U?:=P
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 >2LlBLQ
Trml?zexD
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 vOBXAF
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ^ V8?6E
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 6G?7>M
VKHzGfv
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 _S6SCSFc
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. L7$1 rO<
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 2<^eVpNJR
cK1RmL"3
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 cAzlkh
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. MF4B 2d
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? r$;u4FR
MK, $#
(15)give an ear to 听一听 kr5'a:F)
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. %CG=mTP
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 *&rV}vVP^
Mt(;7q@1c
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 87:V-*8
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 3>buZ6vh
4>te>[
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 NpF)|Ppb{
P<IZ%eS3B