(1)call the shots 做决断 l(>6Yq
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. p(F@lL-
作为领导,你应该知道怎么做决断。 _o~ pVBl/
ktyplo#F
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 :;%Jm
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ^Om}9rXw1
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 L( 6b2{"
!f~a3 {;j
(3)clown around 胡闹 R~g|w4a@sC
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. !gXxM,R
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 \+o\wTW
fK/:
(4) cook up 虚构 tc~gn!"
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. RC_Pj)
我必须为上课迟到编个借口。 SAm%$vz%M
"c%wq0
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 WDc[+Xyw
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. XFhH+4#]
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 2!%)_<
3bRxV
@0.
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Gk:fw#R
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. NM. e4
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 o0r&w;!
Ct=bZW"j/
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 VEWW[T
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 4%0s p
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 hW*o;o7u
<'\Nv._2a
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 PZ]tl
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 5_9`v@-4_
百合十分苗条,因为她吃的少。 w{tA{ {
A{_CU-,
(9) far and away 毋庸置疑 v47' dC
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ".}R$W
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ,hzRqFg2
V!:!c]8F
(10)for good 永远 e:G~P
u`
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. >.wZEQ6QK
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 3 Zp<#
<#0i*PM_
(11) get fired 炒鱿鱼 +^7cS6"L
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired.
!oz{XWE
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 UBd+,]"f
P& 1$SWNyW
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 w:zo
\
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. <K)]kf
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 zjoo;(?D|
J6#h~fp v
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 .X!!dx1<
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. S_7]_GQ9
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 75\ZD-{T:
y[McdlH m
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 p[4 +`8
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 2$JZ(qnN
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 19fa7E<
EZ!! V~
(15)give an ear to 听一听 >Tf}aI+
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. G2`YZ\
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 8~U
^G[!
?0~g1"Y-*K
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 bidFBldKl
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 "dpjxH=xO
+s#%\:Y M
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 P(PBOB97
x(c+~4:_M