(1)call the shots 做决断 nDnSVrvd-i
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. .__X-+^
作为领导,你应该知道怎么做决断。 5qkG~YO-
_94|^
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 /dpEL9K
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. YEoQIR
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 xzg81sV7
'c 0]8Y4
(3)clown around 胡闹 1 dT1DcZ
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. n?*Fr sZ
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 "nXL7N0
MXY[t
(4) cook up 虚构 d\}r.pD
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 0
;$[
我必须为上课迟到编个借口。 <6`_Xr7)
?yfk d:WD
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 gF;i3OJg
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. n7`R+4/s
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 (tV/.x*G
~:r:?PwWG
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 * 8n0
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. EnXNTat})
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 !T/^zc;G
{-IH?!&v
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 5BCHWX*y
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Hc1S:RW
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ^>02,X
mk
)J4XM(
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 hjywYd]8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. GU'/-6-T
百合十分苗条,因为她吃的少。 '#REbY5ev
"ewSh<t
(9) far and away 毋庸置疑 Fyy)665x/
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. A+*M<W
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 d@~Hp?
_,:gSDW|
(10)for good 永远 VSa\X~
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ?sV0T)uk
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 )IQa]A
)%lPa|7s
(11) get fired 炒鱿鱼 ,)3%@MwO
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. K^j7T[pR
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 \EF^Ag
4$LVl
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ?s[ kUv+=
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. coq7La[
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Pu dIb|V2
m,KG}KX
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 /1ZRjf^
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. cl
kL)7RQ
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Lu,72i0O ^
Tg|0!0qD]F
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 zKB$n.H
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Jhdo#}Ub
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? R7u &`
$d2mcwh\
(15)give an ear to 听一听
1+|s
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. }t }y
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 nen(
+6tj
w 6
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 $'FPsoH
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ?-w<H!Y7
4lMf'V7*l
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 F}p)Q$0
?S^ U-.`