(1)call the shots 做决断 ,%hj cGX11
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. \ e,?rH
作为领导,你应该知道怎么做决断。 GZ8:e3ri
X/+OF'po
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 (F8AL6
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way.
Oh`2tc-
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 (vQ+e
3k'.(P|F
(3)clown around 胡闹 bGv4.:)
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. U CY2]E
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 M !{'ED
.mPg0
(4) cook up 虚构 m mw-a0
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 6fwY$K\X
我必须为上课迟到编个借口。 jO)&KEh
k/lFRi-i
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 +v15[^F
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. l`gTU?<xd
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ZnXejpj)D
($WE=biZ&
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 f\K#>u*
Q
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 8QF`,oXQO
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 &KqVN]1+^
(wA?;]q(
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ("Dv>&w9
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. )saR0{e0N
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 C6@t
#Lka+l;L7
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 XDLEVSly7
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. TzM=LvA
百合十分苗条,因为她吃的少。 -(;LQDG |
t(?<#KUB-
(9) far and away 毋庸置疑 59!)j>f
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. .JAcPyK^
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 O&$0&dhc
GLh]G(
(10)for good 永远 S,vu]?-8
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 3"rkko?A
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 v>-YuS
V5MO}
(11) get fired 炒鱿鱼 J22r v(
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. }uQ${]&D
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 JTUNb'#RZ
)HVcG0H1
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 r!K|E95oj9
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Hed$ytMaGz
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 arj$dAW
Z?1OdoT-
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 s4,(26y
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. mJMq{6;
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 )H+kB<n
XxOn3i
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 6k9Lx C:M
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. kwar}:`
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? pFIecca w
8:{q8xZ=k
(15)give an ear to 听一听 ~@fR[sg<
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. knSuzq%*
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 9X]f [^
Efr&12YSS
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 )w"0w(
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 &O tAAE
h5-d;RKE
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 C EqZ:c
oVkr3KZ