(1)call the shots 做决断 vjS=ZinN"
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. s:7/\h
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ?"r=08
3r,~-6
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 'St6a*
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. )PTvw>
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ZaU8eg7
k`Ifl)
(3)clown around 胡闹 -1Dq_!i
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. pd#Sn+&rf
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 6_4B!
g&c ~grD
(4) cook up 虚构 {='Bd6_=
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. eFG(2OVg}M
我必须为上课迟到编个借口。 RzjUrt
l>}f{az-T
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 <BED&j!qvP
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. R__:~uv,
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 }1e4u{
UPU$SZAIx
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 VJqk0w+
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ]vlBYAW'
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 jZzTnmm&?
1'\QD`M9^
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 X0u,QSt'O
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. q9_$&9
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 1f}(=Hv{
uD>=
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 >4jE[$p]"
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. W\k8f+Ke
百合十分苗条,因为她吃的少。 `,-mXxTNT
VwE4:/7YN
(9) far and away 毋庸置疑 HKXC=^}x'
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. +q}t%K5
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 8^>c_%e}
![^pAEgx
(10)for good 永远 YND }P9 h
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. )Q'E^[Ua
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 g w([08
A,9JbX
(11) get fired 炒鱿鱼 |MFAP!rycS
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Sy|GM~
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 4MzQH-U>/
dHUbaf:e)T
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Ctz#9[|
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. m+hI3@j
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 k?14'X*7yu
n(J>'Z
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 tO8\} u4c
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. *z?Uh$I4
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 3$nK
^obuMQ;
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 9p qsr~
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Bi:lC5d5?
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? din,yHu~
Bzrnmz5S
(15)give an ear to 听一听 3T)rJEN A
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. }yEV&&
@
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 w'2FYe{wj
RJ{$`d
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ixu*@{<Z(
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ;Zd_2CZ
N
$) G8
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 W5
F\e[Ax5
v
49o$s4J