(1)call the shots 做决断 Dp1FX"a)
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. x=-dv8N?
作为领导,你应该知道怎么做决断。 K]c|v
i_D
scr`] tD
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 pO]{Y?X:
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. e!V3 /*F
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 #63)I9>
117`=9F
(3)clown around 胡闹 *xHj*
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. =AaTn::e/
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 }ACWSk WK
(!'=?B "
(4) cook up 虚构 KWuc*!
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Eo
h4#fZ\N
我必须为上课迟到编个借口。 ,_SE!iL
#B_Em$
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 {7EnM1]
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. wY$'KmNW
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 T2EQQFs
Pv-El+e!
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 [\i0@
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. S"-q*!AhK
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 D1xIRyc/
k@}?!V*l
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 dP[vXhc
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 0EWov~Y?
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 AQ}(v,DOb
&P2tzY'
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Q4~/Tl;
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. [Eq7!_3
百合十分苗条,因为她吃的少。 |A .U~P):
{TmrWFo
(9) far and away 毋庸置疑 +-%&,>R
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. VIIBw
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 YgiLfz iT
u/s,#
(10)for good 永远 "6^~-`O
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. (w1M\yodV
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 .~3s~y*s
,Z3 (`ftC
(11) get fired 炒鱿鱼 ; JpsRf!
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. >JSk/]"
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 NY(z3G
5Q/&,NP
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 HACY
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. p*'%<3ml
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 3bWYRW
)Bz2-|\
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 /5**2Kgv1
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. J&hzr t
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 a9f!f %9
AiF'*!1
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ,Wbr;
zb
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 'R-Ly^:Qd
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? UrC>n
N}|<P[LW
(15)give an ear to 听一听 g$^:2MT"aQ
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. NA :_yA"
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 /m"#uC!\
pxGDzU
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 _ ^2\/@
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 E%.w6-
o$4i{BL
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 "Y1]6
Zu
wI0NotC