(1)call the shots 做决断 a_iQlsU
例句: To be a leader, you should know how to call the shots.
xV 1Z&l
作为领导,你应该知道怎么做决断。 )Fr;'JYC1S
^B6i6]Pd=9
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 \|>`z,;
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. +_XbHjhN/
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 V8U`%/`N
A*;^F]~'
(3)clown around 胡闹 e'?doP
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ~ew**@N
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 t>h
i$NX{p
=|JIY
(4) cook up 虚构 Ccd7|L1
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. vyx\N{
我必须为上课迟到编个借口。 -x%`Wv@L
;
# ?0#):-
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 eN?P) ,
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. $E_vCB_
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 aaD$'Y,<>B
JQh s=Xg
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Jx
;"a\KD
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ):\{n8~
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Rd1ku=
d|?(c~
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 tDLk ZCP
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Qx,$)|_
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 *=0r>]
eP)YJe 3
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ut5!2t$c
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 6ewOZ,"j"4
百合十分苗条,因为她吃的少。 a&c#* 9t{
%FI6\|`M
(9) far and away 毋庸置疑 1 l*(8!_
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department.
6p6Tse]
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 P$qkb|D,
F)iGD~
(10)for good 永远
nIDsCu=A
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. >/`cmNmb
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 *_K-T#
GuY5 %wr
(11) get fired 炒鱿鱼 68GGS`&
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. dUtIAh-j
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 -Tkd@
XQY&4tK
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 @]"9EW
0
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ]j$p _s>
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 "PScM9) \
F*].
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 jhbH6=f4]^
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. {2clOUi
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 _,0!ZP-
@N_H]6z4
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 od's1'cR
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. HN~4-6[q
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Aag)c~D
ee0>B86tE
(15)give an ear to 听一听 'U{:
zBh
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. z*~PYAt
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 m"7 R
4O
4kF .
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 Yg,lJ!q
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 n@,eZ!
p{svXP K
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 nzJi)A./
`0XbV A