(1)call the shots 做决断 P6MRd/y |
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. IgC}&
作为领导,你应该知道怎么做决断。 W\18{mbuy
(ND4Q[*6
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 j;+?HbL
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. }. z&P'
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 [~&XL0
fHZTXvxoL
(3)clown around 胡闹 %$TGzK 1
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. csfgJ^ n
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ^ "\R\COQ
^Idle*+
(4) cook up 虚构 C)cwAU|h#
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. /Wf^hA
我必须为上课迟到编个借口。 F4e:ZExJ
TT-h;'nJ
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 3QpYmX<E
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. e)?Fi
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 b"TjGE
&7_Qd4=08w
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 pC_O:f>vJ
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. nVJPR
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 6)BR+U
J+f!Ar
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 "]-Xmdk09
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. u<nLag
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ,~?YBLw@c
++DG5`
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 \cCV6A[
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. fK(}Ce
百合十分苗条,因为她吃的少。 8#Q$zLK42N
1 `KN]Nt
(9) far and away 毋庸置疑 D0BI5q
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 5y?-fT]X
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 Q3"}Hl2
CA +uKM^"6
(10)for good 永远 rm}
R>4
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. $U/YR&vcw
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 kHqzt g
%e@#uxm
(11) get fired 炒鱿鱼 It75R}B
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. !\g+8>
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 KWWa&[ev)
ox
;
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 }@r{?8Ru
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Ve
4u +0
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 )Jv[xY~
1LJUr"6]
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 {?`al5Sz
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. mJM_2Ab
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 B7z -7&TE
,()0'h}n
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 y1/o^d+@
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. r0m*5rd1
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _A0w[n
j;Z?WXWDh
(15)give an ear to 听一听 ~gu3g^<0v
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. TB;o~>9U
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 !`7B^RZ
x\Y $+A,P
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 Zo{$
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 $t/x;<.H
#h@J=Ki
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 V"!G2&
=H|6 GJ