(1)call the shots 做决断 |F~88j{VN
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. :1BM=_WwI
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Zi3T~:0p:
Sf5]=F-w
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Hd*Fc=>"Y
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 5byeWH0n3
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 }@*I+\W/
pU DO7Q]
(3)clown around 胡闹 r9;`
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. |J?:91
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 #L1>dHhat
FAd``9kRT
(4) cook up 虚构 zn[QvY
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. '8Qw:f h
我必须为上课迟到编个借口。 !Ud:?U
E.#6;HHzN
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Xv*}1PZH
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. )[ w&C_>]
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 u7(];
=f4<({9
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 W2n*bNI
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ioWJj.%
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 NE[y|/
;&7,73!
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 .S6ji~;r
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. CjmV+%b4
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 9RB`$5F;
'2wCP
EC
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 kXCY))vnn
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. )DRkS,I
百合十分苗条,因为她吃的少。 O$(c.(_$
#'c%
(9) far and away 毋庸置疑 rkq)&l=ny
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. _2; ^v`[
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 $Br>KJ%'g
-+ko}He
(10)for good 永远 yYB NH1
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. A8mlw#`E8b
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 p}f-c
z[Z2H5[
(11) get fired 炒鱿鱼 hafECs
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 4D GY6PS
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Y@ObwKcG
Kc-4W6?$
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 m1i4 ,
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. n/?eZx1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 BMY>a
u'=(&><
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 TIETj~+
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. h$|3dz N
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 pIvfmIm
QjqBO+
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 hXPocP
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. #_{0Ndp2
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 6#O#T;f)
/'mrDb_ip
(15)give an ear to 听一听 ,y{0bq9*2
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers.
_2#zeT5
工厂老板倾听了工人们的抱怨。
{&0mK"z_
6SV7\,2M
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 k*OvcYL1A
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 %`eJ66T
F G3Sk!O6
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ,zD_% ox
:b<KX%g