社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6706阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 $6.CN#  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. |SC^H56+  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 VE5w!of  
KCd}N  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 %cMX]U  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ?WE#%W7U  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 n[ip'*2L  
E>f+E8?  
(3)clown around  胡闹 B9pro%R1Bo  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. j+AAhn  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 n;8[WR)  
U<J4\|1?7'  
(4) cook up  虚构 fCTdM+t  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. (&R /ns~  
我必须为上课迟到编个借口。 HbQ `b  
'PRsZ`x.  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 R=P=?U.  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Y`jvza%  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   $j*%}x~[  
%Cbqi.iuQ  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 |k$^RU<OF  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. FWI<_KZ O  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 _MQ)  
Zyxr#:Qm  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 o-\ K]  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. . (G9mZFV  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 8enlF\I8g  
jY'svD~  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 ;Ak<O[  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. p`:hY`P  
百合十分苗条,因为她吃的少。 b,"gBg  
{]1o($.u  
(9) far and away  毋庸置疑 Yl%1e|WV  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. `>&V_^y+  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 - y[nMEE  
 (c;F%m|  
(10)for good  永远 -Yx'qz@  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. y<(q<V#0!S  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 | Qo`K%8  
i[1K~yXq:  
(11) get fired  炒鱿鱼 9TRS#iVL+*  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. %suSZw`  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 6L[Yn?;  
u;p.:{'  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 o))z8n?b  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. m  "'  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 /H.w0fu&.S  
94 58.!3  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 !h3 $C\  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. d-Vttxa6  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 c,nE@~ul2  
Hx[YHu KL^  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ax$ashFO/!  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ~< %%n'xmm  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? l,j7I3&~%  
ggQ/_F8u  
(15)give an ear to 听一听 J'c]':U  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. u6^cLQO+  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 jp=z ^l  
F]]1>w*/0  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 xUl=N   
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 r >bMx~a]  
{I'8+~|pZL  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ..BIoSrj  
"ee:Z_Sz  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八