(1)call the shots 做决断 }|x]8zL8G
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. P$qIB[Xi
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Vls*fY:W
Um*{~=;u
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 M34*$>bk
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Z EG
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 u<):gI
k8w8I$QEM
(3)clown around 胡闹 Iy"
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. y\ouIsI77
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 96 C|R
n#m )]YQC
(4) cook up 虚构 2p@S-Lp
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. >YLwWU<X
我必须为上课迟到编个借口。 :^px1
4Jht{#IIG
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 A/GEDG
?
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ]x~H"<V
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 _<xU"8b"5
xH*OEzN
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Ff.gRx
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. /\C9FGS
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 vk{dL'
&x\u.wIa
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 {GZHD^Ce
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 3vmZB2QG
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 MT a.Ubs
_ 57m] ;&
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Y]ZOvA5W
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. t R*JM$T
百合十分苗条,因为她吃的少。 Z~$fTW6g
zX|CW;
(9) far and away 毋庸置疑 F!N;4J5u
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. e PlEd'Z
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 )PR{ia64;<
Z1*y$=D?3[
(10)for good 永远 E5.)ro=$
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. /J1O{L
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 C
<]rY
0;o`7f
(11) get fired 炒鱿鱼 H<"{wUPT0
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. :Iw)xd1d}\
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 YQ2ie>C8
YS/{q~$t
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 evZ{~v&/
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. x1wm ]|BIf
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 1 vi<@i,
0E{$u
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 P|c79
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. _ 4pBJOJQ6
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 u|B\@"0
\O`B@!da~
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 hE+6z%A8
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. %I[(`nb
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? .-fJ\`^mi
k$#
@_
(15)give an ear to 听一听 EcFYP"{U
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. V/<dHOfR\
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ,Rz,[KI|
61b,+'-
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 8gr&{-5
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 1z0&+ C3z
YtE V8w_$
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 M'Q{2%:>a
7[^:[OEE