(1)call the shots 做决断 3pyE'9"f6
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. WUb] 8$n
作为领导,你应该知道怎么做决断。 NKiWt
Z"
_jaB[Q=By
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 <slrzc_>&
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. '@1C$0tx
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 sVe<l mL
N w/it*f
(3)clown around 胡闹 -}RGz_LO/
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. "om[S :ai
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 8&CQx*
xEufbFAN?
(4) cook up 虚构 b`;Cm)@X!)
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. GyfKSj;
我必须为上课迟到编个借口。 O"wo&5b_
!PgwFJ
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Us_1 #$p,
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. AmrVxn4
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 T-x}o
Kp19dp}'b
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 #P
{|7}jk
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ;,xM*
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 s\Ln
/Eu|Jg=I
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 >uFFTik
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. whFJ]
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 4ZkaH(a1
:mt<]Oy3
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 i"mQ
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. sAnb
百合十分苗条,因为她吃的少。 }(K1=cEaL
YR[I,j
(9) far and away 毋庸置疑 9xeg,#1
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. gOMy8w4>
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ^b
3nEcQn
DX ZZZ[#
(10)for good 永远 L0Ajj=
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 3Te&w9K
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1!
5VWF0
#VsS C1
(11) get fired 炒鱿鱼 1/%5pb2\
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. H;#C NB<e
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 *a-KQw
szD9z{9"y
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 -op)X>
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. fnIF<Zt
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 )[ejb?{d
8[#EC 3
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 U[z2{\
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. f<y3/jl4
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 a3,A_M}M'
Hk$do`H-=Y
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 UK)wV
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Uy?X-"UR
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 55=YM'5]
&w:0ad|
(15)give an ear to 听一听 3mL(xpT.8z
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. FytGg[#]
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 SAE'y2B*
z'\BZ5riX<
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 l
nJ
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 COj^pdE3
;WgzR_'!'
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 EAz>`~
<YrsS-9