(1)call the shots 做决断 -xq)brG
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. k: PO"<-U
作为领导,你应该知道怎么做决断。 <lZyUd
Gxv@ a
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 !q~s-~d^
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ju8tNL,J
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 $7gzu4f
e8gJ }8Fj
(3)clown around 胡闹 %lz \w{
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. dluNA(Xc-
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ,GXwi|Y
i`7{q~d=
(4) cook up 虚构 bW<_K9"
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. G_zJuE$V
我必须为上课迟到编个借口。 kCxmC<34
z=<T[Uy
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 sLK J<=0i
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 8lI#D)}
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 m8$6FN
`48jL3|
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 %1SA!1>j
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. B1c`(mHl
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 n )YNt
+`9
]L]J]4
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 nlXg8t^G
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ZH/^``[.
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 %]nYv#K
xy46].x-
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 "o#"u[W,
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. G& cm5
百合十分苗条,因为她吃的少。 5+rYk|*D+k
J|_&3@r
(9) far and away 毋庸置疑 rmpJG|(
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. l"o@.C}f/
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 W+BM|'%}|
'VFxg,
(10)for good 永远 ma@ws,H
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. &}32X-~y
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 0vmMNF
y/mxdPw
(11) get fired 炒鱿鱼
FMhwk"4L
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. f}^}d"&F
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 (*7edc"F
,=B
"%=S
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 iI+kZI-
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. su j? e6
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 kNUbH!PO
uljd)kLy4O
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 !FipKX
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. w;0NtV|
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 OgyETSN8C
f3lFpS
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Hq$AF
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. zCL/^^#
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ,Bp\ i
af\>+7x93
(15)give an ear to 听一听 P[ n`X
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. [|d:QFx
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 @cAv8iK
yU\&\fD>j
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 )b"H]"
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 gZ
/tc*jXB
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ~IZ'zuc
HC*=E.J