(1)call the shots 做决断 M}38uxP
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 3@6f%Dyj
作为领导,你应该知道怎么做决断。 J
fsCkS
m#%5H
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ]!0*k#i_.
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. x`C;
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 sjShm
%9Ulgs8 =
(3)clown around 胡闹 9J2%9,^
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. C_'Ug
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 9W'#4
.lTGFeJqZ4
(4) cook up 虚构 3z~zcQ^\
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. @X1>Wv|[
我必须为上课迟到编个借口。 1iF
|t5>e
WGp81DNS|
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 1*>a
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Y*J`Wf(w
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 w9.r`_-
mYa0_P%^
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 We9C9)0
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. mE^6Zu
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ''f
^f3F~XhY3
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 7cvbYP\<lv
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. sVh!5fby&
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 kFuaLEJi
Q@]#fW\Y
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 wXNFL9F8
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. O- r"G
百合十分苗条,因为她吃的少。 ~!)_3o
: 2?i9F0_
(9) far and away 毋庸置疑 eJ7A.O
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 3n6_yK+D
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 *h-nI=
)5yZSdA
(10)for good 永远 tQ=U22&7
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. <M+ZlF-`
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 f}XUxIQ-<
~>#=$#V
(11) get fired 炒鱿鱼 ,Sz*]X
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. /H!I90
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 M-|4cd]6
sfVtYIu
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 8 wC3}U
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. LvW9kL+WiQ
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 (Ptv#LSUX
,gkxZ{Eh
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 &x;v&
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. <R]?8L0{h
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 B8B^@
^>k [T.
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 gX6'!}G8]
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. m_(+-G
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? W W==
oN)K2&M0
(15)give an ear to 听一听 :X2B+}6_&
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. s(wbsRVP8
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 t;y>q
.
6Bz48*
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 t^u X9yvx
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 7,Z%rqf\)
G}f.fRY
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 M;3uG/E\
:ykQ[d`:|