(1)call the shots 做决断 '#@tovr
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. InR/g@n+D1
作为领导,你应该知道怎么做决断。 :B]yreg
\ POQeZ
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 q`^T7
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. I Z{DR
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 16R0#Q/{+*
+yo1&b R/
(3)clown around 胡闹 *b+~@o
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. I9;,qd%<T
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ?_bzg'
uiIS4S_
(4) cook up 虚构 Ov PTgiI!N
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. -7:_Dy
我必须为上课迟到编个借口。 c.eA]m q
Z.
G<'
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 vX/("[
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. `5CuH
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ]KE"|}B
$c<NEt_\
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 !U8n=A#,-
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. X(*MHBd
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ]ovb!X_
{<1 ]cP
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助
$I }k>F
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. >qC,IQ'
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 )7s(]~z
tzV^.QWm
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 N- :.z]j#_
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 38l 8n.
百合十分苗条,因为她吃的少。 $Cx ?%X^b
bx8;`QMX
(9) far and away 毋庸置疑 {IA3`y~
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. HS
>B\Ip"
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 SM8Wg>
S@Q4fmH
(10)for good 永远 7/b\NLeJ'
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. GW;O35
m
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 urK~]68
SA[wFc
(11) get fired 炒鱿鱼 {k8R6l1
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ^R7|x+
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 oo2CF!Xy
h 1REL^!c
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 BOdd~f%&tn
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 5e}adHjM
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 [Lal_}m?
d.Ep#4
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 >7,?X_:A-1
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. }^tW's8
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 @
q:S]YB
L-eO_tTh0
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 5u=>~yK+
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. IF'Tj`yD
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? (bp4ly^
+*L<"@
(15)give an ear to 听一听 DA_}pS"
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ,4--3 MU
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 *w$3/
pPsT,i?
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 CWY-}M
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 N.UeuLz
7&&3@96<*#
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 g1v=a
*b8AN3!