(1)call the shots 做决断 0bg"Q4
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. A`c%p7Z%
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Ps!MpdcL3
;c(a)_1
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 |*&l?S
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 9y7N}T6
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 J D\tt-
tE7jTe
(3)clown around 胡闹 k~Ex_2;#
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 'cW^ S7
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 wVs?E
-@W9+Zf5
(4) cook up 虚构 ,fkvvM{mq
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Td=4V,BN
我必须为上课迟到编个借口。 -8TJ:#|N
#~*v##^vFH
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 l!mbpFt
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Z'z)Oo
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 rbw$=bX}
"yn~axk7
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 )ZG;.j
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 3o<d=@`r
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 )dXa:h0RZ
rf.pT+g.P
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 \Pg~j\;F]
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ]?eZDf~
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 b\k]Jx
h)KHc/S
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 jEc_!Q
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. SepjF
百合十分苗条,因为她吃的少。 K:PH:e
{i5?R,a)
(9) far and away 毋庸置疑 Yh":>~k?SY
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. {ZJO5*
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 9BCW2@Kp
FaL\6w
(10)for good 永远 t&r.Kf9Z\
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. $^Fl*:6
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 @,vmX
z
DD|0?i
(11) get fired 炒鱿鱼 sZ.<:mu[
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. (m~>W"x/
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Av X1*
D -}>28
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 hnnB4]c
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 0Y.z
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Kl1v^3\{
7+O)AU{
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 @CMI$}!{V
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. =~#mF<z5
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 j{@O%fv=
!NXjax\r
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 VF%QM;I[Rc
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. !ifU}qFzK
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? DeO-@4+qKd
;Rrh$Ag
(15)give an ear to 听一听 P}bIp+
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ,/;Aew;
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 i'>6Qo
zp:dArh0
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 =Tj{)=^/#
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 -^_m(@A<~
"F
F$Q#)
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 _jWs(OmJ
E$d#4x