(1)call the shots 做决断 Wh Zaq
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 3N"&P@/0x
作为领导,你应该知道怎么做决断。 UBi4 itGD
8T)zB6ng
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 bQy%$7UmX,
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 1D[P\r-
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 MH.,s@
B-~&6D,
(3)clown around 胡闹 @,4%8E5
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. M#cr*%
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 S@g/Tn
M91lV(Z
(4) cook up 虚构 S8OVG4-
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. @6co\.bv
我必须为上课迟到编个借口。 '98h<(@]
~{vdP=/WP
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 MgQU6O<
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. "-n%874IT
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 3> #mO}\
6eT'[Umx
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 GWInN8.5
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ZGpTw[5ql
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 @pGlWw9*
uT} TSwgp
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 b3b~T]]
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. UB$`;'|i
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 2rCY&8
}=hoATs
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 X^D9)kel
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. +%Yc4
百合十分苗条,因为她吃的少。 mp,e9Nd;
7_40_kwJi
(9) far and away 毋庸置疑 f4k5R
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ;(Xe@OtW
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 "'!%};
Dw`m>'J0
(10)for good 永远 0O#B'Uu
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. R==cz^#
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Ejms)JK+
I\upnEKKzZ
(11) get fired 炒鱿鱼 >_`D3@Rz
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. [DxefYyI
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Z SRRlkU
"P'&+dH8
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 e:J'&r& 1
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. hO/5>Zv?
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 k&A7alw
nF<y7XkO
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 lW$&fuDHF
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Z|(c(H2
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 "Ug/
',jkV
%A62xnX
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 28R>>C=R
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Dk`4bYK
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Pc(n@'m~
IE)"rTI)b
(15)give an ear to 听一听 [2'm`tZL
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. v1nQs='
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Fi'M"^:r{
z]c,}Q
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 Q)Iv_N/
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 icPp8EwH
'cZMRRc<
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 =zm0w~']E!
V3mjbH>F