(1)call the shots 做决断 Oh|Hy/&6W
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. M[X& Q
作为领导,你应该知道怎么做决断。 8&3G|m1-2
#"TTI
vd0
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 En[cg
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. *t~(_j
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 E*CY/F I_
[Y5B$7|s<
(3)clown around 胡闹 D@!#79:)
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. H3&$: h
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 2?HLEiI1
vmL0H)q
(4) cook up 虚构 ba
,2.|
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. @o_-UsUX
我必须为上课迟到编个借口。 Yw./V0Z{@
' (ql7
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Xbfn@7m
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. EKgTRRW
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 HogT#BMs
C EAwQH
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 M[SWMVN{
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. p0[
%+n%
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 'sJYt^
"/wZt c
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 hMDy;oQ
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. AuWEy-q?
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 @q|I$'K]x
p*vEVo
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 _%Jqyc"-
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 0p8 (Q
百合十分苗条,因为她吃的少。 u3kZOsG
f~t*8rG~m
(9) far and away 毋庸置疑 WOquG
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. RHeql*`
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 _},u[+
.h{`e>d
(10)for good 永远 B!6?+<J"
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. gLU #\d]
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 9z,V]v=
.%.J Q
(11) get fired 炒鱿鱼 iE>T5XV8$B
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. TTu<~GH
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 !@5B:n*
EE-jU<>|
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 fmFh.m.+N
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 6/ F]ncwG
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 aNw8][
Y=\;$:L[
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ?bW|~<X~
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. u6;SgPw
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 3lQGU
$fL2w^ @
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 XJ.bK
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. a|{RK}|3
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ^GHA,cSf
qE!.C}L+
(15)give an ear to 听一听 ,~>A>J
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. CB\E@u,
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 1r'skmxq
"'~55bG
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 .gzNdSE
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ZxLgV$U
{L4ta~2/T
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ]gx]7
CM|?;PBuv