(1)call the shots 做决断 *1bzg/T<
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. v[&'k\
作为领导,你应该知道怎么做决断。 m7m
\`;
cPuHLwwYf
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 _whF^g8
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. |<(t}}X
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 XLb0
9;
tjxvN 4l
(3)clown around 胡闹 C:GvP>
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Qq3fZ=
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 `6F+Rrn
G{o+R]Us
(4) cook up 虚构 z+/LS5$
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. yX!#a>d"H
我必须为上课迟到编个借口。 (Es{l a G
/U*yw5
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ETp'oh}?
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. M<(u A'
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 H]Wp%"L
$Nu)E
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 !O{z 3W
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. h|p[OecG
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 R1'`F{56
|zpx)8Q
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 :;4SQN{2
O
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. GMm'of#
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 A5XR3$5P
:woa&(wN;1
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 <Wy>^<`
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. *]x_,:R6Ow
百合十分苗条,因为她吃的少。 K@r*;T
O<GF>
(9) far and away 毋庸置疑 hhmGv9P
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 2-v\3voN
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 @^?XaU
0=;YnsY
(10)for good 永远 N E=
w6
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 2[up+;%Y
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 &&PgOFD
254~:eB0
(11) get fired 炒鱿鱼 %&<W(|U1<
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 4*M@]J "
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 p4wr`"Zz
g$3>~D
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 >}SRSqJu
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. JD~a UB%
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 C4NRDwU|.
If'2rE7J
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 n93zD*;5
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. )(bxpW
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 j} RzXJ~t
YKs4{?vw
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 yVS\Q,:J9
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. sKfXg`0
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? wFL3&*
cOku1g8
(15)give an ear to 听一听 70Ka!
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 1S%}xsR0
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 "s]y!BLk
>&Fa(o;*
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 HFS+QwHW
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 jvs[ /
6c<ezEJ
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Q6^x8
FC}oL"kk