(1)call the shots 做决断 u0g*O]Y
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. i%MA"I\9
作为领导,你应该知道怎么做决断。
UUH;L
DRp&IP<
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 F3Ap1-%z
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. OT;cfkf7
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 -zTEL(r
M!#AfIyB
(3)clown around 胡闹 E23w *']
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. >T QZk4$
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 {\L|s5=yr
4#7Umj
(4) cook up 虚构 9qre|AA
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. +aj^Cs1$
我必须为上课迟到编个借口。 i5VG2S
nEyIt&>9
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 SY|Ez!tU:N
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Z}+yI,
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 6"+8M 3M l
/BT1oWi1y
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 !LiQ 1`V{
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. -;U3w.-
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 EX+,:l\^
gB >pd?d
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 H]]c9`ayt
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ;iQp7aW{$
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 5 < GDW=
*i@T!O(1)M
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 jq[x DwPG
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ;NP[_2|-,
百合十分苗条,因为她吃的少。 B4^`Sw
c.0]1
(9) far and away 毋庸置疑 (AuPZ
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. "S(yZ6r"
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 p-Pz=Cx-
rREzM)GA
(10)for good 永远 /BKtw8
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. C\A49q
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ,T{oy:rB
-X8eabb
(11) get fired 炒鱿鱼 EHhd;,;O
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. wV:C<Mg7q
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 jtCZfFD?
`kPc!I7Y
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 vhpvO>Q
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 0bSz4<}
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 : u-.T.zZl
Wcn[gn<
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 [ f34a
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ^K;hn,R=
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 "H?QqrKx
+Vy_9I(4Z
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 v?)SA];
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. r[!(?%>j
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? :,^>d3k
/PW&$P1.]"
(15)give an ear to 听一听 C_Gzv'C"L
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. e9:P9Di(b
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ;UpJ=?W
:Eo8v$W\RB
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 wS%zWdsz
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 02pplDFsM
hfv%,,e
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 VMF|iB
t%$@fjz