(1)call the shots 做决断 +6$+]u]
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. &9)/"
作为领导,你应该知道怎么做决断。 8s2y!pn7Q
YTZ :D/
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Zi+F IQ(
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. Gf3-%s xA
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 1fMV$T==K
%J9u?-~
(3)clown around 胡闹 !-^oU"
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. fs;\_E[)
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 W_E^+Wl@
v]EZYEXFL)
(4) cook up 虚构 $Wj{B@k
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. _AX,}9
我必须为上课迟到编个借口。 T9&{s-3*
}T(=tfv@
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ;Ivv4u
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. %(p9AE
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 `ovMfL.u
)mf|3/o
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 l7jen=(Zb;
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. VgIk '.
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 H`fJ<So?
}|2A6^FH.
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 PN?;\k)"
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 9x!kvB6
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 YW6a?f^!
)1B?<4
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 aaCRZKr
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 4-SU\_
百合十分苗条,因为她吃的少。 Pg:xC9w4
&z40l['4bz
(9) far and away 毋庸置疑 0$c(<+D
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. e
ar:`11z
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 U)Hc7%
e
Nv.
(10)for good 永远 (wq8[1Wzup
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. #<"od '{U
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 d]E={}qo&
;YY<KuT
(11) get fired 炒鱿鱼 YR0AI l:L
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. jY%.t)>)
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 au+Jz_$)
A :KZyd"Z
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 SO *oBA'
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. =TNFAt
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 HM0&%
}:c~5whN
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 4V4S5V
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. B-w`mcqp$
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 u9KT_`
)
'_4apyq|
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ^gx~{9`RR
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. xBc|rqge
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? -O?HfQ
n/(}|xYU
(15)give an ear to 听一听 N8At N\e
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Cy uRj[;B
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 aY?VP?BL
%n9ukc~$p
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ?M&@# lbG
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 c8[kL$b;j
sV2D:%\K:
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 :{)uD
;
5PZ7-WJ/