社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4422阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 a$"Hvrj  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. ]? g@jRs  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 g/+C@_&m  
1Y@Aixx  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 Qqvihd  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. W!&'pg  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ^_u kLzP9  
48qV >Gwf  
(3)clown around  胡闹 \6<=$vD  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. M .JoHH  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 sy"^?th}b  
xt%7@/hiE  
(4) cook up  虚构 L3--r  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. C=It* j55  
我必须为上课迟到编个借口。 7/f3Z 1g  
G) 7;;  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 TbGn46!:  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ,J>5:ht(6  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   WDPb!-VT  
3#&7-o  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 | >htvDL  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 6%Pdy$ P  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Vz~nT  
|J} Mgb-4  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助  L0@SCt  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. t&CJ% XP  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ws|;  `  
m~u5kbHOi=  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 ^1aAjYFn  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird.  @zz1hU  
百合十分苗条,因为她吃的少。 I`LuRl w  
$!(pF  
(9) far and away  毋庸置疑 $lIz{ySJv  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. lBTmx(_}}r  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 T}P".kpbS  
!Kj,9NX{U  
(10)for good  永远 X+}1  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. "4H +!r}  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ^Z# W_R\l  
 }'/`2!lY  
(11) get fired  炒鱿鱼  H77"  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 0_"fJ~Y^J  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 *c*0PdV  
qX   
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 Boz@bl mCB  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ?yR&/a  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 &n?^$LTPY  
.0rh y2  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 "zFNg';  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. $UCAhG$  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \lC   
oMTf"0EIW  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 JJ'.((  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. `~;rblo;  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? @reeO=  
BT"42#7_  
(15)give an ear to 听一听 aKuSd3E@#  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers.  <**y !2  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ~UjGSO)z}  
uYil ?H{kH  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 nwaxz>;  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ]=";IN:SU  
q**G(}K  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 D] ~MC  
ANSFdc  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五