(1)call the shots 做决断 8noo^QO
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. cLMFC1=b
作为领导,你应该知道怎么做决断。 t%Y}JKLR
.~4DlT
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 QST-!`]v
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. SwhArvS
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 e\]CZ5hs3
0a)LZp|
(3)clown around 胡闹 DZ5h<1
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. _[J>GfQd
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /6p7k
2>inyn)S
(4) cook up 虚构 `I5So-^&z
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. b"~Ct}6f
我必须为上课迟到编个借口。 DQ_ pLXCC
p,#**g:
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 e&=T`
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Pv3 e*I((
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 [2zS@p
yrR,7vJ
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 kL%o9=R1
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. w Yr M2X@
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 P Z+Rz1x
+/8KN
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Yo2n[
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. z)pp{
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 rh(77x1|(G
ZRoOdo94
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 &0euNHH;sL
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. i>@"&
百合十分苗条,因为她吃的少。 @!Q\|
<
#^<Rx{
(9) far and away 毋庸置疑 EeS VY
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. <ApzcyC
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 _l](dqyuN(
v
iM6q<Ht
(10)for good 永远 Z_?r5M;
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. LgoUD*MbQ
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1;y?!;FD
OW8"7*irT
(11) get fired 炒鱿鱼 A(qy>x-BI
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. e/ V8lo
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 \g\,
8@4)p.{5I
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ~,P."
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. #5W-*?H
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ik|iAWy
z8n]6FDiE
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 =Ev*Q[
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. P/hIJV[
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \BxE0GGky
Nn|~:9#
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 /s^O M`5
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 1$~W~O
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? C<\O;-nHH
}\)O1
(15)give an ear to 听一听 ]!04L}hy|P
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ?hwT{h
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 '-m )fWf
6/eh~ME=
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 F;_L/8Ov1
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ?W4IAbT\G
[#6Eax,j
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Ym"Nj
X'h
J&-[P