(1)call the shots 做决断 g` [` P@
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. `}gdN};
作为领导,你应该知道怎么做决断。 !2$ z *C2;
%k2FPmA6
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 yxwW j>c
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. /Wu |)tx
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 P?
(vW&B
k9mi5Oc
(3)clown around 胡闹 b#/i.!:a
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. `4V"s-T'
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ^/dS>_gtHv
DI,K(_@G
(4) cook up 虚构 i.y=8GxY
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. _ij$f<
我必须为上课迟到编个借口。 4PWAGuN^
@A{m5h
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 j)Y[4 ^k^
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. X\\7$
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 Q`A6(y/s?
@*(4dt:V
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 "Z T.k5Z
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ]CX[7Q+'
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 6):Xzx,
l}rS{+:wK
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 GX?*1
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. YTQps&mD.
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 J -V49X#
_6MdF<Xb/
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 .et ^4V3
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. }"_j0ax
百合十分苗条,因为她吃的少。 :$g8Zm,y
0/ !,Dn
(9) far and away 毋庸置疑 }mZVL~|V
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. yfEb
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 )\ZzTS
HI`q1m.
(10)for good 永远 _1L(7|^~y[
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good.
so+4B1$)q
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 DG[%Nhle
_<zfQZai
(11) get fired 炒鱿鱼 L9FHgl?
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. hO#t:WxFI
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 he$XLTmr:
\NK-L."[
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 }$kQs!#
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. hat>kXm2K
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 `uo,__y
;AIc?Cg
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 .A6lj).:
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. tmJgm5v
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 c|AtBgvf
BFVAw
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ? 2#(jZ# 2
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 909md|9K3
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 4woO;Gm
l!
v!hUb+
(15)give an ear to 听一听 8K{[2O7i)
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 1A<,TFg
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 q; jiw#_
Xsuwa-G!5~
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 z0bJ?~w,
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 >cN~U3
{gsdG-
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 0F:1\9f5
fuX'~$b.fA