(1)call the shots 做决断 Fq'Ds[wd5
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. FA}y"I'W
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ;.3
{}.Y
3shd0q<
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 P}"uC`036
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. )8_MkFQe
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Y
{|is2M9'
_tpOVw4I
(3)clown around 胡闹 u4DrZ-v
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. R ^@
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ?$ M:4mX
)&93YrHgC
(4) cook up 虚构 v>0} v)<v
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. wx_j)Wij6
我必须为上课迟到编个借口。 (9v%66y
G$;cA:p-j
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 _Oy;:XN
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. N, 4hh?
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 O[ F
*Nur>11D
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ,n&Lp
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. +nL#c{
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 j5rMY=|F
{pC$jd>T
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 W>&!~9H
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 5jHr?C
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 ,iXQ"):!OB
L$v<t/W
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 OuyO_DSI
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. i-R}O6
百合十分苗条,因为她吃的少。 `Nv P)|
#{@qC2!2/
(9) far and away 毋庸置疑 "b\@.7".
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. u4ZOHy_O^
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 2W}jbOy
W6V((84(O
(10)for good 永远 mnFmShu
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. C0CJ;
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 3)hQT-)
3 5/ s\
(11) get fired 炒鱿鱼 4mnVXKt%.
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Zm6|aHx8v
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 +g_m|LF
p;~oIy\,
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 .pIO<ZAFT
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. -@.FnFa
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 `bF4/iBW
JthU'"K
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 0 KA@]!
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. XT1P.
w[aA
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。
I!T=$Um
YmLpGqNv
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 .z^O y_S{
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ubMN
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? $4hi D;n
0/uy'JvWru
(15)give an ear to 听一听 /q)
H0b
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. "G@(Cb*+T
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 "iUh.c=0F,
oj@=Cq':-
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 A0bR.*3
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 S84S/y
0{-?Wy
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 #X2wy$GTG
+%Z:k