(1)call the shots 做决断 Y;)dct
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Y&
F=t/U2
作为领导,你应该知道怎么做决断。 [p2H=
QjC22lW-
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 tOOchu?=
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. iC*F
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 [xT:]Pw}
Vur bW=~g
(3)clown around 胡闹 P)uDLFp]
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 8o/}}=m$
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 5r?m&28X
!xwG%{_
(4) cook up 虚构 ]XTu+T.aT
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 1Jj Y!
我必须为上课迟到编个借口。 CEC
nq3
YFTjPBV
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 w=}uwvn NX
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Nr0
(E
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 D)@YI.T
Vp<seO;7o
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 @o-B{EH8
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. LC})ciWa
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 fd#jY}
vAX|hwn;
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 vBsP+K
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Q43|U4a
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 $z$u{
4]/7 )x?R
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 jr)7kP@
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Ed:eGm }
百合十分苗条,因为她吃的少。 P1 zdK0TM
?\#N9+{W
(9) far and away 毋庸置疑 MgC:b-&5_
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. T<I=%P)
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 h1(j2S`:
k64."*X
(10)for good 永远 >j{z>
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 6&!&\
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1lsLJ4P
IQ!\w-
(11) get fired 炒鱿鱼 gaf$uT2
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. @A+RVg*=
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 \V>?Do7
+`sv91c
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 !J=sk4T
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. )I\=BPo|B
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ||zb6|7I4
:iiw3#]
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 J|3E- p\o
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. qClHP)<
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 HK~xOAF
vfNAs>X g"
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 UYA_jpI P
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. e;GU
T:
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? @Eb2k!T
~Xlrvb}LP
(15)give an ear to 听一听 bT6sb#"W
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. )XfzLF7
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 J>^\oAgpE
xcJ`1*1N
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 QW_agm
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ]?h`:,]
[Px'\nVf
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 2S8P}$mM
O,<IGO