(1)call the shots 做决断 =r4!V>
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. RFfIF]~3
作为领导,你应该知道怎么做决断。
}31ZX
)K]pnH|
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 #h'@5 l
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 9F##F-%x
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。
&|o$=Ad
p]&j;H.
(3)clown around 胡闹 1mgLX_U9
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. rT6?!$"%.
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /@Y CA}|/
-_0?_Cb
(4) cook up 虚构 x]4Kkpqm
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. eN>0wd5{L
我必须为上课迟到编个借口。 ,/2LY4` 5
SoQR#(73HK
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 gS9>N/b|
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. h5~n 1qX
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。
vNDu9ovs-
\~DM
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 _GA$6#]
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. +RDJY(Y$
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 93Yn`Av;
{|<"C?
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ${r[!0|
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. &0
\
ci9o
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 mOBACTY^
uh3)0.nR
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 I9
64
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. AR&:Q4r|
百合十分苗条,因为她吃的少。 oh-|'5+,;h
>FF5x#^&c
(9) far and away 毋庸置疑 i!H!;z#
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. L'A)6^d@S
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 p9[6^rjx8
>,5i60Q
(10)for good 永远 /@oLe[Mz$
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. [xlIG}e9
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 <PD?f/4 /
E5GJi
(11) get fired 炒鱿鱼 }SfbCa)UO
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. D ]03eu
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 @w9{5D4
5Jk<xWKj
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 '+y_\
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. X`r*ob
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 eEw.'B
msx-O=4g
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 '-PC7"o
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 9";sMB}W*
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 &9[P-w;7u
=t0tK}Y+4
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Ud%s^A-qS
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. m@G i6
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Djt%r<
'0aG
N<c
(15)give an ear to 听一听 &l2TeC@;
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ja=w5
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ,J=P,](
z%d#@w0X1
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 #KpY6M-H
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 n> w`26MMp
ii|?;
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ixfdO\nU
!7p}C-RZp