社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 4877阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 Yci>'$tQ  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. `u6CuH5  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 E#}OIZ\S  
#0>??]&r  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 }#):ZPTs  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. YbAa@Sq@  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 '/M9V{DD88  
Wd "<u2  
(3)clown around  胡闹 hS&3D6G t  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. @ =g Px  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 U[7 &   
0T,uH  
(4) cook up  虚构 /2 z, ?,jL  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. OBY^J1St  
我必须为上课迟到编个借口。 )+ifVv50  
j'r"_*%  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 4P(muOS  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. X.}i9a 6  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   /c2| *"@X  
JC6?*R  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 d8D028d  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. "[h9hoN  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 tSibz l~  
"y~tAg  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 R|&jvG=|  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. H.ha}0 J  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 g{PEplk  
E$O-\)wY0  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 -YvnX0j+  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. !UHWCJ< <w  
百合十分苗条,因为她吃的少。 x -;tV=E}  
n vzk P{  
(9) far and away  毋庸置疑 by}C;eN  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ~]f6@n  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 Q$,AQyBlqc  
NJ]AxFG  
(10)for good  永远 `>ppDQaS)W  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. H!SFSgAu  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 IQZ/8UwB  
o6bT.{8\  
(11) get fired  炒鱿鱼 }jE [vVlRw  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. OHRkhwF.  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 d{/#A%.  
!ZxK+Xqx[  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 M02 U,!di  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Q Ev7k  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 $'*q]]  
B^;"<2b*  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 +/+>:  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. P;8nC:zL  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 e|-&h `[  
3uXRS,C  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Nyx)&T&I  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. *jQ?(Tf  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? (>.l kR  
z] +&kNm  
(15)give an ear to 听一听 X,xCR]+5S  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. d#8 n<NM  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 [&(~{#}M:  
j+"w2  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 .9NYa|+0  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ~a$h\F'6  
VW`SqUl  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 B6kc9XG  
=;Q:z^S  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
3+5=?,请输入中文答案:八 正确答案:八