(1)call the shots 做决断 W6)dUi
:"
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 8xc8L1;
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Hxj'38Y
O\3r%=TF
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 LRhP7D+A
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. }rFTh I
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 (R,NV3m?w
A>H*`{}
(3)clown around 胡闹 $>nkGb%Kp
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 4S^
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 u=1B^V,6V
Xqc'R5Cw
(4) cook up 虚构 aB/{ %%o
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. WNCM|VUl
我必须为上课迟到编个借口。 3we.*\2$
jq7vOr-_g
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 (N&k}CO]W
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ^)(G(=-Rf
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 u Eu6f
.ruqRGe/
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 cC7"J\+r*
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. FZM
]o
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 "cIGNTLFA
mjWp8i
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ^A:!ni@3
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. [_B+DD=}
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 eUzU]6h
&C
CHxjsKR
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 L3-<Kop
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 1v>
百合十分苗条,因为她吃的少。 WHZe)|n
Y8x(#qp,
(9) far and away 毋庸置疑 hWl""66+5
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. a*pXrp@
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 0+$hkd n
2&zn^\%"
(10)for good 永远 & y#y>([~
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 9_g>BI;"8
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 -wPuml!hZ|
S7@ZtFf
(11) get fired 炒鱿鱼 GGFar\
EzW
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. j+z'
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 AAeQ- nbP
Dx p>
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 }rFsU\]:q
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. i{%z
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ?,A}E|jZ
kKFuTem_3
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 D5o+0R
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. P wt ?9I
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 <k!mdj)
8=ukS_?Vy
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 c,g]0S?gu
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ,3fuX~g
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? UKt/0Ze
?qq!%4mTB
(15)give an ear to 听一听 gxBl1
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. [Gh%nsH
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 B^Rw?:hN
$1Q3Y'Q9
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 $9j>VGf=
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ~Q.8 U3"
Wl9I`Itg
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 a#OhWqu$
u&l>cJ'