(1)call the shots 做决断 ?hu}wl)
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Nr 5h%<`I
作为领导,你应该知道怎么做决断。 R3=PV{`M
?Ho~6q8O@
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Gzy"$t
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 7@iyO7U
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 `(NMHXgG+
Kgh@.Ir
(3)clown around 胡闹 zSt6q
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. M{M>$pt
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 !@j5 yYf
P?D;BAP2
(4) cook up 虚构 |]FJfMX
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. pV`?=[h9
我必须为上课迟到编个借口。 9,8}4Y=GVI
92zo+bc
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 C8 [W
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Z#w@ /!"}T
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 :ZrE/3_S
8~Avg6,
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 zq\YZ:JC
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. *UM=EQaYk
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 +*/XfPlr|
B+W 4r9#
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 cVCylRU"
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ON"F
h'?
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 i`#5dIb
^0"W/
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 P")duv
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. q=Cc2|Ve
百合十分苗条,因为她吃的少。 cbsU!8
yKSvg5lLy
(9) far and away 毋庸置疑 3!]S8Y*LQP
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. |cKo#nfzZ
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 DdO$&/`)YP
Npu#.)G
(10)for good 永远 nSUQ Eho<
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 5~ho1Ud
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 p) #7K
)q#1C]7m*
(11) get fired 炒鱿鱼 cO}`PD$i
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. gzdR|IBa
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ig:E`Fe@
HHd;<% q
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ca~nfo
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. t\&u
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 T.m*LM
'#JC 6#X
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 MA9Oi(L)K
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. !8'mIXZ$
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 B[2 qI7D$
qo,uOi
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 LRe2wT>I
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. cPQUR^!5
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 0A$x'pU)
k.UQT^.
(15)give an ear to 听一听 >SS
YYy
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. NFDh!HUm
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 1$1s0yg
u/W
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 PDwi] )6mf
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 VG,O+I'^z
%OS}BAh^i
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 T4H/D^X|
.aJ\^Fx