(1)call the shots 做决断 d`sZ"8}j
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. kowS| c#
作为领导,你应该知道怎么做决断。 NaR} 0
j0l{Mc5
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 HUKrp*Hv
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 54$^ldD
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 i.E2a)
ei5YxV6I
(3)clown around 胡闹
^.A*mMQ
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. /"X_{3dq?
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 S>oEk3zlw
/S]$Hu|
(4) cook up 虚构 rg^\gE6_
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. fOi
Rstci
我必须为上课迟到编个借口。 SA<\n+>q^
}#^Cj;
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Jj=qC{]
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. UBwl2Di
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 w;,34qbf
|S!RQ-CF
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 %Xh}{ o$G
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. mz0{eO
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 MG=E
6:
w-Ph-L/
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 uZld9u
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. M86"J:\u]
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Pxl, "
BeUyt
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 Bc8&-eZ,
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 5|rBb[
百合十分苗条,因为她吃的少。 OJm ]gb7
]he~KO[j<
(9) far and away 毋庸置疑 HR-'8?)R.A
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. KPToyCyR1
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ^os_j39N9
}R;}d(C`
(10)for good 永远 /bykIUTKI
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. oL]uY5eZoe
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 @1oX
RL` jaS?V
(11) get fired 炒鱿鱼 2.Z#\6Vj
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. i"V.$|,
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 J'2 Yrn
&MH8~LSb
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 HVa D
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. syr0|K[
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 \lg
^rfj
ug,AvHEnB
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 suQTi'K1
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. GFT@Pqq
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 0m3hL~0(a
-L/%2 X
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 a]Pi2:S
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. L,R}l0kc
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? ,
>WH)+a
Dspvc
(15)give an ear to 听一听 @A6iY
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ,6]ID1o:y
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 d*|RFU
}36A eJ7L
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 6],?Y+_;)L
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 .QP`Qn6 (P
lq.:/_m0
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 3!9JXq%Hl
3m&r?xZs