(1)call the shots 做决断 E^? 3P'%^
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. mOntc6&]
作为领导,你应该知道怎么做决断。 }xpo@(e
Ti$_V_
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 XvI Y=~
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. <`d;>r=4z
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ?JMy
%a|m[6+O
(3)clown around 胡闹 i Ie{L-Na
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. "z4V@gk
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 'wVi>{?
t)hi j&wzu
(4) cook up 虚构 wVkRrFJ
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. M`H@
% M
我必须为上课迟到编个借口。 cBQ+`DXn5c
!YIW8SP)
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 H0-v^H>^
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. La
r9}nx0
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 SHRn$<
WB3YN+Xl3
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Lc_cB`
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. );d"gv(]D
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 4rUOk"li
,P^4??' o
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 r>g5_"FL
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. U
U@
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 b)7v-1N
(W5JVk_o
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 eu0jjeB
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. *{dMo,.eI
百合十分苗条,因为她吃的少。 mT,#"k8
t(p}0}Pp
(9) far and away 毋庸置疑 @.} @K
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 3ICM H
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 l`."rei%)
bp>M&1^KY
(10)for good 永远 d0;<Cw~Tl
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. Zu|qN*N4
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 6rMNp"!
o8fY!C)
(11) get fired 炒鱿鱼 }A&I@2d
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. %PC8}++
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 nIGElt]
G{gc]7\=Cd
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 _FkIg>s
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. f"t+r
/d
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 i0rh{Ko
+!$]a^3l
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 96i#
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. :*MR$Jf
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 >1 hhz
Wv]ODEd
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 5IfC8drAs
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. zoZ10?ojC
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? UdcrX`^.
gl 27&'?E*
(15)give an ear to 听一听 -l?\hmDl
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. $8`"
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 SE6c3
7KN+ @6!x
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ^/~C\
(
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 {_UOS8j7
e*M-y C
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ,O_iSohS
1 Q*AQYVY