(1)call the shots 做决断 8>E_bxC
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. YpAJ7E|7
作为领导,你应该知道怎么做决断。 "k8Yc<`u
b.`<T"y
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ;{n@hM*O
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. JQ>GKu~
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 U5 `h
GAZTCkB"
(3)clown around 胡闹 ^1a/)Be{_
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. PY4RwN
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 OX"^a$
`m~x*)L#
(4) cook up 虚构 _^)Wrf+
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 4@K9%
我必须为上课迟到编个借口。 _h%
:Tu
BZ] 6W/0
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 !besMZ
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. UBmD
3|Zo
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 NZJ:@J=-
^J?ExMu
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 hmA$gR_
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. +<G |Ru-
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 p19[qy~.
KuU]enC3
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Kk}|[\fW
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. <Rs#y:
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 }~?B>vZS
N=>6PLie
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 n21Pfig
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. A9*( O)
百合十分苗条,因为她吃的少。 h,Y!d]2w
Quc,,#u
(9) far and away 毋庸置疑 F:PaVr3q
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. u|!On
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 0ssKZ9Lc
&C~R*
(10)for good 永远 CQf<En|1
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 9`"o,wGX3
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 tQSj[Yl
(M1HNIM;(
(11) get fired 炒鱿鱼 O'6zV"<P
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. p.r \|
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 DFgr,~
b`NXe7A
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 kOe%w-_
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. >&@hm4
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 `1cGb *b/
p2c4 <f-M
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 0_}^IiG
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. wq[\Fb`
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Oz\mIVC#
R W=<EF&
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 6GxQ<
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. t/;@~jfr@
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? o/EN3J
GM.2bA(y
(15)give an ear to 听一听 M18H1e@Al
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Cm~h\+"
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 -S7PnR6
]!u12^A{
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 16iymiLz&
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 c0J=gZiP
/jR]sC)xs
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 oYYns%r}{
_xg4;W6M=