(1)call the shots 做决断 bI)%g
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. [](] "r
作为领导,你应该知道怎么做决断。 C'joJEo
O F?o
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ^`9O$.'@
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ?r.U5}PBI
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 <x:^w'V_b
a#/~rNRY
(3)clown around 胡闹 )=#zMdK&
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. RJD(c#r$
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 6eK7Jv\K
R)]+>M-.
(4) cook up 虚构 e1R<+`]
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 7<93n`byM
我必须为上课迟到编个借口。 o-<.8Z}>at
W;P8'_2Y
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 cB 1NN<
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. >Qs{LEsLb
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 uNvdlY]
.JWN\\
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 R& HkWe
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. KzZRFEA_
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 $< .wQ8:Q
Mg\8m-L^
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 #8B4*gAM
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ?Pt*4NaT;
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 (ZD~Q_O-
%/%TR@/
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 `_pVwa<@w
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ]/?$DNjCc
百合十分苗条,因为她吃的少。 xL!@$;J
7$JE+gL/7
(9) far and away 毋庸置疑 {$_Gjv
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. .oe\wJ S6
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 2<uBC
8qv>C)~~`
(10)for good 永远 |I=GI]I
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 7n'Ww=ttI
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 %u*HNo
h"ATRr^
(11) get fired 炒鱿鱼 )1Z
@}o 9
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Vx=tP.BO]
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 qfgw^2aUa
wF{M"$am
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 LcmZ"M6
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. pT<I!,~
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 -)!;45
3\a VZx!
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 eY'RDQa
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. 'F^"+Xi
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 #UqE%g`J
Mdy4H[Odq
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ZtOv'nTD
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. mS
&^xWPV
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 8}|!p>
)C0 y<:</
(15)give an ear to 听一听 M HKnHPv
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. oSkvTK$&i
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 G8Zl[8
~4`3p=$
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 bHioM{S
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 RWXN
C=P}@| K
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 NrfAr}v'E
g,\O}jT\'