(1)call the shots 做决断 B{a:cz>0<
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. &KgR;.R^J
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ( gO ?-0
tC\x9&:
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 zB\g'F/
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. SqFya
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 wKum{X8
0t5>'GYX
(3)clown around 胡闹 [y}/QPR
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ^G=wRtS
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 &/=>:ay+#
BHn`e~
(4) cook up 虚构 >5wA B
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. QL}5vSl
我必须为上课迟到编个借口。 R B.j@*
u#%Ig3
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲
>joGGT
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. O;f^'N
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 4C[,S|J
L@S"c
(
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 +%X_+9bd
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 93x.b]]"
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 x@2rfs
?1 r@r
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 7GfgW02
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. SDiZOypS
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 COFs?L.`
]l+Bg;F#V
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 EVNTn`J_
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. B+);y
百合十分苗条,因为她吃的少。 p\:_E+lsU
Di9yd
(9) far and away 毋庸置疑 D/V.o}X$
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 8_>\A=
E
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 :84ja>`c
hiaj!&+Q
(10)for good 永远 G#5Cyu<r!
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. @iUzRsl
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 3`TC*
V-A^9AAPm
(11) get fired 炒鱿鱼 qh0)~JL4
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. `NXyzT`:K
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 dpZ7eJ
m<8j' [+
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Jl Q%+$
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. vKAHf;1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 nX5*pTfjL3
,M7sOp6}
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 f Otrn
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. |C'w] QYm
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 /2>-h-zBjw
7zr\AgV9
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 U`FybP2R~
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. WeuV+}\b
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? `m3@mJ!>\
-_uL;9r
(15)give an ear to 听一听 V==' 7n
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Ms1G&NYP
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 VT3Zo%X x
Sx;zvc
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 c/;t.+g
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Lj *FKP\{
ol!o8M%Q
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 KblOP{I
kjaz{&P