(1)call the shots 做决断 *Y> w0k
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. +wi=IrRr
作为领导,你应该知道怎么做决断。 zTng]Mvx
n|5\Q
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 Y3 $jNuV
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. fU6YJs.H^8
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 x`6MAZ
s&73g0$$
(3)clown around 胡闹 (~~m 8VJ>
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. p4T$(]7
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 b0~r/M;J
n/9afIN
(4) cook up 虚构 (T1< (YZ
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. &2ED<%hH`
我必须为上课迟到编个借口。 Jv}
.`D'eS6b
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ItVN,sVJb
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. mSYjc)z
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 VMah3T!
%lCZ7z2o
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 7}iv+rQ
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. J;& y?%{@5
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ::Zo` vP
[Uup5+MCv
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 EL,k z8
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. H(y`[B,}*
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 \%7*@&
J[}H^FR
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 '!m6^*m|c
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 'lIs`Zc5N
百合十分苗条,因为她吃的少。 ysnW3q!@
'/O:@P5qY
(9) far and away 毋庸置疑 MCN>3/81
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ']k<'`b|
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 =j>xu|q
x80IS:TP
(10)for good 永远 rXB;#ypO
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. qvn.uujYS
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 ZvRa"j
^s)`UZ<C=
(11) get fired 炒鱿鱼 W9SU1{*9
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 0? {ADQz
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 ;21D ^e
ytttF5-
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 Odwe1q&
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. $zP5Hzx
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 )Do 0
~qinCIj
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 9c^ ,v_W@
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ~0MpB~ {xd
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 um,f!ho-U
j_JY[sex
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Tpl]\L1v-
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ggDT5hb
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? =:rg1wo"c
h'*v$lt
(15)give an ear to 听一听 w/|&N>ZOx
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. K6DN>0sY
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 5Zq
hyv=
l<6GZ
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 "3RFyi
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。
33oW3vS
J?O0ixU
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 01r%K@ xX\
~i|6F~%3