(1)call the shots 做决断 o;fQ,rP%
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. }_ E
作为领导,你应该知道怎么做决断。 WlUE&=|Oz2
#Z : r
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 I /g]9
y
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 6F2}|c
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 rQJoaP+\q
YC~+r8ME$j
(3)clown around 胡闹 J$0*K+m
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. R)/w
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 k4v[2y`
%:lQ ~yn
(4) cook up 虚构 V6Y!0,w!a
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. #u_-TWVt
我必须为上课迟到编个借口。 h(BN6ZrzKd
aC*J=_9o#
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Gx
m"HC
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. `|R{^Sk1o
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ~&kV
TUG3#PSnm*
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Mtu8zm
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. xQQ6D
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 0!Yi.'+
6o!"$IH4
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ^IpS 3y
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Ne%X:h
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 WVZ\4y
n):VuOjm
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 AOpfByw
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. fOfp.`n
百合十分苗条,因为她吃的少。 YpJzRm{Ra
Hogr#Sn2
(9) far and away 毋庸置疑 <javZJ
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. Y3?kj@T`i
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 %Xn)$Ti~<
N}\i!YUD
(10)for good 永远 % uKDcj
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. gb-n~m[y
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 a`}-^;}SW
!T}`h'
(11) get fired 炒鱿鱼 7r>^_ aW
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. Ex<loVIrP$
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 I8m(p+Z=
/Mv'fich(
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静
m{~r6@
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. YV+e];s
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 >QYxX<W
@I%m}>4Jm
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 b+kb7
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. X:YxsZQ5Y
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Z=#!FZ{
"QMHY\C
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 Epx.0TA= t
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. t;'__">:q
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _ v-sb(*
J
jsuQR
(15)give an ear to 听一听 `|gCbs95
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. GFvOrRlP\
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 BP` UB
yY}`G-)g~*
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 1UOFTI2S|
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 sviGS&J9h
kY|<1Ht
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 {2!.3<#
(q)W<GYP