(1)call the shots 做决断 S4!B;,?AxN
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. i1Y<[s
作为领导,你应该知道怎么做决断。 j(c;r>
)t,efg
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 `mquGk|)
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ]zI*}(adu
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ;NGSJfn
66po SZR@
(3)clown around 胡闹 m;vm7]5
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. HUel
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 !z5Ozm+}
B!J&=*=e
(4) cook up 虚构 _V3}F1?W
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. [6nN]U~ Y
我必须为上课迟到编个借口。 \WZSY||C|_
&B$%|~Y5
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 d 0:;IUG
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 0aYoc-( A
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 e )]
=bQ\BY#
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 Bey9P)_Of
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. :=K+~?
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 gbu)bqu2x
mqiCn]8G
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 =ibKdPtTh^
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. +Ecn
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 qh6Q#s>tH
|gfG\fL3V
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 | 8akp
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. |
百合十分苗条,因为她吃的少。 Q%0
N\
\CYKj_c
(9) far and away 毋庸置疑 &p55Cg@e)
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. B06W(y,3Q>
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 1:q`KkJx
nDz.61$[
(10)for good 永远 '.7ER
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. W'v
o?
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 -LlS9[r0
1gX$U00:
(11) get fired 炒鱿鱼 :79u2wSh
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ]'0}fuV
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 <Q_E3lQy/
"l B%"}
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 uFfk!
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. -s7a\H{~
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 zo1fUsK?
>ni0:^vp
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 @
b}-<~
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. gdg
"g6b
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 >Xxi2Vy
R^yh,
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 43!E> mq
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Rvd'uIJ
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? (:RYd6i
3O|2Z~>3
(15)give an ear to 听一听 nlc$"(eA[H
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ^a7a_M
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 {-hu""x>
5GURfG3{
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 F1%^,;
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 wjHH%y
-.5R.~@
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 w$jSlgUHy)
:bqUA(k