社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5491阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 ],H1  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. #>MO]  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 87&KQ_  
t5I^1u6  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 3"HGEUqA  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ( [K2:n\  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 J(3gT }z-  
lNq:JVJ#\r  
(3)clown around  胡闹 m OwWg  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ._8xY$l$  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 i5ajM,i/K  
Usa{J:  
(4) cook up  虚构 D{Hh#x8Y  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. \f8P`oET~  
我必须为上课迟到编个借口。 >cGh|_9  
Pmqx ;  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 ^4y(pcD  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. D[?k ,*  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   %RCl+hOP.h  
/}h71V!  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 < fojX\}3  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. NB|RZf9M  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 p?J~'  
V6DBKq  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 m;;0 Cl  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. Ov0O#`  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Pg!;o= { M  
]7XkijNb  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 &=+cov(3  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. rW=k%# p  
百合十分苗条,因为她吃的少。 ~8KF<2c   
rX|y/0)F  
(9) far and away  毋庸置疑 h"RP>fZt  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. v!pj v%  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 )[@YHE5g  
d- Z+fz  
(10)for good  永远 * zw R=  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. uQ)JC 7b\  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 [*Aqy76Qa  
jkQt'!  
(11) get fired  炒鱿鱼 =sUl`L+w,L  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. #Lhj0M;a  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 xN{"%>Mx  
+q`rz  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 RpmBP[  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. /el["l  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 0gwm gc/#  
>m2<Nl}  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 @dWS*@  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Z uFV tW@  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 dIBKE0`  
%ojR?=ON  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 @^y?Bh9jQ  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. O$<%z[  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? !ho5VA t  
[6&CloY3  
(15)give an ear to 听一听 &0th1-OP_  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. I\Gp9w0f  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 1{hoO<CJ  
xZ S\#{  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 ; $ ?jR c  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 #^4>U&?  
@o3R`ZgC]\  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 fbzKO^Ub  
aCYm$6LmA  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五