社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 6343阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 q 'd]  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. |{Ex)hkw  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 s1E 0atT  
tfe]=_U  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 ",&QO 7_  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. F b?^+V]9  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 (3K3)0fy  
">G*hS  
(3)clown around  胡闹 t=X=",)f  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. B~^*@5#0|  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /{:XYeX  
%Z4*;VwQ  
(4) cook up  虚构 7~FHn'xt  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. $#-rOi /  
我必须为上课迟到编个借口。 {:3\Ms#  
SswcO9JCX3  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 &TY74 w*  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Xy%||\P{)  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   {Ef.wlZ  
<{k`K[)  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ZG 0^O"B0  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 5+11J[~{  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Lu {/"&)  
8HFCmY#  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 ?_FL 'G  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. h]h"-3  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 g5y`XFY  
q01 L{~>bz  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 P))BS  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. QRvyaV  
百合十分苗条,因为她吃的少。 Pc*lHoVL  
@"` }%-b  
(9) far and away  毋庸置疑 .hu7JM+  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 9DJ&J{2W  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 =3c?W&:  
S9Oz5_x  
(10)for good  永远 A"ATtid  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. nhdZC@~E0  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1&! i:F#  
"D8WdV(  
(11) get fired  炒鱿鱼 r :$tvT*  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. \?]U*)B.r  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 )2RRa^=&  
cz,QP'g  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 ]7Du/)$  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Cyd/HTNh<  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ]}PXN1(  
pHmqwB~|  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 XrM+DQ;  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Gn=b_!  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 4P[MkMoC  
kBhjqI*  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 u{_,S3Aa  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. {daX?N|V  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? #%Bt!#  
?[d4HKs  
(15)give an ear to 听一听 >({qgzV`  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. eJTU'aX*   
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 A[uE#T ^  
)I[f(f%W7  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 [:{ FR2*x  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 % Y%r2  
p~@,zetS  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 A!Cby!,  
3s/1\m%  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
欢迎提供真实交流,考虑发帖者的感受
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五