(1)call the shots 做决断 :YCB23368"
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. UW'@3#<?
作为领导,你应该知道怎么做决断。 cnz+%Y N
'1"vwXJ"
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 v(P5)R,
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. @kW RI* m
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 z#*>u
Oh5aJ)"D
(3)clown around 胡闹 R q`j|tY
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. G]zyx"0Sqb
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 j1O_Az|3
cvVv-L<[S`
(4) cook up 虚构 wY=k$
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. r!;wKO
我必须为上课迟到编个借口。 ^4Tf6Fw#
k!py*noy
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 a: 2ezxP
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. KsQn %mxS
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 N(`XqeC*
Pos(`ys;
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 opgNt o6$
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. @tlWyUju
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 B^@X1EE
8EY]<#PN
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 ihd^P]
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. UsgrI>|l
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 TjS&V
O+"a0:GM
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 3(`P x}
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. }"M5"?
百合十分苗条,因为她吃的少。 k]rc -c-
[Om,Q<
(9) far and away 毋庸置疑 \k3EFSm
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 6t4Khiwx
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 nL+y"O
]Jo}F@\g
(10)for good 永远 @a (-U.CZ
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. k:8NOx|s "
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 t"?)x&dS
dy]ZS<Hz8G
(11) get fired 炒鱿鱼 <72q^w
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. NA+7ey6
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 yX.; x 0
5Z`f.}^w
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 H'}6Mw%ra
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. jI%glO'2
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ,olP}
yof8L WXx
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 Nxr\Yey
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. NqM=Nu\
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 "V`5 $ur
rV}&G!V_t
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 v8K`cijSS
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. .Bojb~zt
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? V1yP{XT=
$|t={s34
(15)give an ear to 听一听 hC?rHw
H>
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. JnLF61
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 EMzJyGt7
kS4YxtvB
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 40G'3HOp
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 C!U$<_I\2
>D%
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ! ~tf0aY
Q5HSik4