(1)call the shots 做决断 .^)UO
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. {%w!@-
作为领导,你应该知道怎么做决断。 co_oMc
!~_zm*CqbZ
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 tgL$"chj@x
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. y {q*s8NY
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 zU6a'tP
3cj3u4y
(3)clown around 胡闹 Bh&Ew
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. W"L&fV+3
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 \U%#nU{
P)dL?vkK
(4) cook up 虚构 k\Q,h75
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. d@mo!zu
我必须为上课迟到编个借口。 2A4FaBq"
8\<jyJ
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 p}Fs'l?7Rq
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. wix5B@
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 VC5_v62&.
%tA57Pn>
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 U=bEA1*@0
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. L.6WiVP)
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 doHF|<s
5>9Y|UU
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 JT[*3h
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. !gwjN_ZJ^
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 7dihVvL
$
()PKw,pD
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 5)1+~ B
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. w^K^I_2ge
百合十分苗条,因为她吃的少。 gPS&^EdxA
elJ)4Em
(9) far and away 毋庸置疑 HEK-L)S.
*
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ]43[6Im
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 a:SQ16_?
\^*<
y-jL
(10)for good 永远 5p?!ni9
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. O?bK%P]ay
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 Gt9wR
HOt>}x
(11) get fired 炒鱿鱼 fbZibcQ%k
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. QzGV.Mt2
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 3L-^<'~-k;
B1N)9%
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ~E4"}n[3A#
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. oN[Th
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 b
hjZ7=
"$p#&W69"J
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 \d.F82
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. Al)$An-
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 TOl}U
0Flu\w/+P
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 x)5V.q
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. j{#Wn
!,
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? dOa!htx]
S_J :&9L
(15)give an ear to 听一听 "YFls#4H-
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 5/ecaAB2
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ;mm!0]V
(J:dK=O@Z
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 ic6L9>[
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Y5A~E#zw
[nN7qG
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 PW}OU9is
fF?6j