(1)call the shots 做决断 uEYtE7
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. u>$t'
作为领导,你应该知道怎么做决断。 X8|EHb<
%SI'BJ
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 4YHY7J
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. z2c6T.1M
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 DJir { \F
zL it
(3)clown around 胡闹 P4?glh q#
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ddo#P%sH'
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 BHw, 4#F1;
.
.-hAH
(4) cook up 虚构 5r_|yu
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. }%z
我必须为上课迟到编个借口。 aT<q=DO
t
Pf40`@
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 $cR{o#
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. q;U,s)Uz^
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 9kojLqCT
7KPwQ?SjT
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 3F0 N^)@
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. V1?]|HTQcT
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 kLY^!
ca}2TT&t
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 -+5>|N#
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. {t!!Uz 7
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Zov~B-Of:
,47qw0=C
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 &R siVBA
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. q =Il|Nb>
百合十分苗条,因为她吃的少。 H[UlY?&+
w*!aZ,P
(9) far and away 毋庸置疑 RyN s6
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. I|J/F}@p
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 f-d1KNY
mt`.6Xz~
(10)for good 永远 h$=2 p5'-
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 8[>zG2
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 W`&hp6Jq
\f)#>+X-
(11) get fired 炒鱿鱼 6,uX,X5
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. ?8 {"x8W;
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 <X5fUU"+U
4sM.C9W
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 h1{3njdr
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. aP`P)3O6)1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ]HdCt 3X
qa6,z.mQ
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 Jl<2>@
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. lLD12d
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 Z=
!*e~j@
875od
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 <ih[TtZ
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. >f'g0g
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? &/b~k3{M_
MPk5^ua:
(15)give an ear to 听一听 rs.M]8a2{&
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. 6^Sa;
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 XlJZhc
\?N2=jsu$
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 - YV>j
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 Tf)*4O4@'
fAmz4
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 y==CTY@
$SE^S