(1)call the shots 做决断 b-~Gt]%>m
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. /FB '
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Imi_}NB+
N{E>R&,q
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 _H%ylAt1j
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. l-M~e]
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 .dl1sv
U
V4xZC\)Gk
(3)clown around 胡闹 Xhi9\wteYw
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. R$cg\DD
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 {n|Ra[9_
^oPf>\),C
(4) cook up 虚构 ~|fd=E%
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. g.&&=T
我必须为上课迟到编个借口。 |J~;yO SD
jh}[7M
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 8[xb+_
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. 8m-ryr)
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 +
PGfQN
lE%0ifu
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 J]Uki*s
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. '{Iv?gh"
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 g+)T\_#u
ud!iy
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 y%3Yr?]
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. [@.%6aD
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 qhiQ!fMQ
Gu&zplB
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 !3d+"tL
S
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. a o\+%s
百合十分苗条,因为她吃的少。 Qm ;ip E
iB[%5i-
(9) far and away 毋庸置疑 |>VDMezy
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. HR)joD*q;[
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ;h] zN
`O0v2?/f0
(10)for good 永远 =V%s^
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. .:$%3#N$(Y
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 u["Pg
O@??
NF6G
(11) get fired 炒鱿鱼 l[rIjyL@
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. P ,5P6Y9
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 S'2B
D4;V8(w=#
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 glPOW
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. ym<G.3%1
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Z2hRTJJ[A
NDCZc_
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 Hza{"I*^
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. ?%B%[u
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ZZ?=^g
bL{wCo-Y
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 -F@Rpfrj_#
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. /]iv9e{uh(
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? Rq9v+Xq2
Hg]Q.SeJ(
(15)give an ear to 听一听 nv@$'uQRp
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. R\1#)3e0
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 H4Pj 3'
T%?<3/Ev!
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 #![b9~%WTh
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 gb8nST$r
4k<4=E
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 MQw{^6Z>1
{i`BDOaL