社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5571阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 8noo^QO  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. cLMFC1=b  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 t%Y}JKLR  
.~4DlT  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 QST-!`]v  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. SwhArvS  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 e\]CZ5hs3  
0a)LZp|  
(3)clown around  胡闹 DZ5h<1  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. _[J>GfQd  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 /6p7 k  
2>inyn)S  
(4) cook up  虚构 `I5So-^&z  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. b"~Ct}6f  
我必须为上课迟到编个借口。 DQ_ pLXCC  
p,#**g:  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 e&=T`  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. Pv3 e*I((  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   [2zS@p  
yrR,7v J  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 kL%o9=R1  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. w Yr M2X@  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 P Z+Rz1x  
+/8KN  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 Yo2n [  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. z)p p{  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 rh(77x1|(G  
ZRoOdo94  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 &0euNHH;sL  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. i>@"&  
百合十分苗条,因为她吃的少。 @!Q\| <  
#^< Rx{  
(9) far and away  毋庸置疑 EeS VY  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. <ApzcyC  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 _l](dqyuN(  
v iM6q<Ht  
(10)for good  永远  Z_?r5M;  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. LgoUD*MbQ  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 1;y?!;FD  
OW8"7*irT  
(11) get fired  炒鱿鱼 A(qy>x-BI  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. e/V8lo  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 \g\,  
8 @4)p.{5I  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 ~,P."  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. #5W-*?H  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ik|iAWy  
z8n]6FDiE  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 =Ev* Q[  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. P/hIJV[  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 \BxE0GGky  
Nn|~ :9#  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 /s^O M`5  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 1$ ~W~O  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? C<\O;-nHH  
}\)O1  
(15)give an ear to 听一听 ]!04L}hy|P  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ?hwT{h  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 '-m )fWf  
6/eh~ME=  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 F;_L/8Ov1  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 ?W4IAbT\G  
[#6Eax,j  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 Ym "Nj  
X'h J&-[P  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您在写长篇帖子又不马上发表,建议存为草稿
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五