(1)call the shots 做决断 %d;ezY '2
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. %,UPJn
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Vf $Dnu@}z
9 OT,TpA
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 N#ioJ^}n:
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. eQDX:b
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 3EK9,:<Cf
k'3Wt*i
(3)clown around 胡闹 6.c^u5;
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Z?G&.# :
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 0-d>I@j
(zcLx;N
(4) cook up 虚构 M(Zc^P}N
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. {38bv.3'
我必须为上课迟到编个借口。 -{jdn%Y7CK
9`B$V##-L
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 ~E5z"o6$
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. DAO]uh{6
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 *rh,"Zo
z rfUQO
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 '{b1!nC;
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. vbG]mMJ
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 ~AB*]Us
{XCf-{a]~
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 s1j{x&OSq
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. [wnDHy6W
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。
jN*:QI
0JjUAxNq
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 ]9 w76Z
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. [g|Y7.j8
百合十分苗条,因为她吃的少。 8V/L:h#7
fS&6
(9) far and away 毋庸置疑 9pKGr@ &
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. =/0=$\Ws
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 K%5"u'
pv)`%<
(10)for good 永远 4=8QZf0\
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 2{|$T2?e
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 G4 _,
eOT+'[3"
(11) get fired 炒鱿鱼 gb|Q%LS9R
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. /iaf ^
>
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 <If35Z)~
nw:-J1kWR
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 #'baPqdO
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. #KlCZ~s
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 YX*x&5]lq
8+Llx
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 !D^c3d
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. `{v?6:G:Q
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 BqK(DH^9N
l! bv^
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 i]{1^pKq
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. (5L-G{4
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? kS5_
:iWS\G^U
(15)give an ear to 听一听 B=f,QU
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ~Ou1WnmO
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 x Gk6n4Gg
o+B:#@9?
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 O*6n$dUj3
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 2S[-$9
_f0C Y"
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 nuQ]8- ,
I?#85l{>