(1)call the shots 做决断 #MOEY|6
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. mjB%"w!S
作为领导,你应该知道怎么做决断。 EVRg/{X
XL} oYL]}&
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 -] J V
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. K[T?--H
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 E >SnH
sbkWJy
(3)clown around 胡闹 `+]4C+w
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. g%RL9-z
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 wm8(Ju
qjUQ2d
(4) cook up 虚构 Ds0^/bYp&
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. W~dS8B=<
我必须为上课迟到编个借口。 .rN5A+By`
1_GUi
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Jqjb@'i
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ~{U~9v^v(
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 '>2xP<ct!&
QXgh[9wG
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 `){*JPl
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. z#bOFVg#
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 "{L%5:H@
"'II~/9
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 }2V|B4
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 6^UeEmjc
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 $S=lm {
ddlLS
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 [^~Fu9+"
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. <E$5LP;:
百合十分苗条,因为她吃的少。 #N@sJyIN
.T4"+FTzP
(9) far and away 毋庸置疑 -4;{QB?
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. BE}lzn=sF
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 @ZD1HA,h"
8cR4@Hqx
(10)for good 永远 ykX}T6T
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. p4HX83y{
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 LnrR#fF]Z
Z"% =
(11) get fired 炒鱿鱼 +anNpy
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. :6N{~ [:4
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 MP;7u%
mcp}F|ws
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 !u>29VN
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. F}2U8O
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Qighvei
{ S4?L8
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 MDl
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. V:F)m!
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 9IC"p<D
EJb"/oLla
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 2vu"PeU9
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. ,?<jue/bd
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? GkaIqBS
6hAeLlU1
(15)give an ear to 听一听 8O("o7~"
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Wi
hQj
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 iV(B0z
^xu`NE8;
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 l J;wl|9
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 "4&HxD8_ih
j?[fpN$
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 M2%<4(UwI
[$OD+@~A2