社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 社区论坛任务 迷你宠物
  • 5935阅读
  • 0回复

实用习语集锦(二)

级别: 经院博士
发帖
3951
铜板
35
人品值
952
贡献值
13
交易币
0
好评度
3952
信誉值
0
金币
0
所在楼道
(1)call the shots  做决断 aTL8l.c2  
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. p=mCK@  
作为领导,你应该知道怎么做决断。 y(aAp.S>  
PV,kYM6  
(2)card up one‘s sleeve  锦囊妙计 y V 9]_k  
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. d- Z+fz  
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Rye ~w6  
cJ7{4YK_#/  
(3)clown around  胡闹 UX-_{I QW  
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. VuX >  
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 pJ 2:` f<;  
Z1)jRE2dl  
(4) cook up  虚构 cuV8#: i  
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. .-O@UQx.I  
我必须为上课迟到编个借口。 8%vh6$s6/  
i-:8TfI,  
(5)crocodile tears  鳄鱼的眼泪,假慈悲 ? $)x$nS`  
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. rm5T=fNJ  
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。   T!^?d5uW#  
RpmBP[  
(6)cry over spilled milk  为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 y(bt56 | z  
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. hX>VVeIZ  
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 gW 6G+  
6oTbn{=UUq  
(7)down and out  穷困潦倒,孤苦无助 %h/#^esi  
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ^\7 x5gO  
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 2$SofG6D}  
]2aYi9)  
(8) eat like a bird  胃口小,吃的少 `Q1WVd29  
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. q{9X.-]}  
百合十分苗条,因为她吃的少。 lgv-)5|O+H  
K c2OLz#  
(9) far and away  毋庸置疑 $ +GFOO  
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. @^y?Bh9jQ  
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 }ZM*[j  
EL 8N[]RF  
(10)for good  永远 [G'!`^V,  
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. nyl8=F:V  
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 3gPD(r1g  
$p}~,Kp/  
(11) get fired  炒鱿鱼 $$bTd3N+  
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. XL.CJ5y>  
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 P- `~]]  
d0H  
(12) get it (all) together  不慌不忙;沉着冷静 Z3abem<Q  
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. p^4;fD  
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 @qO8Jg"Q  
#pDGaqeX  
(13) get one‘s goat  使人发怒或厌恶 n }9Msen  
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. gvTOC F  
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 iX>!ju'V  
kYI(<oTY~  
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 zT4ulXN  
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. |$SvD2^  
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 8}pcanPg  
?5r2j3mqgv  
(15)give an ear to 听一听 C<wj?!v,F[  
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. \:q e3Q  
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 JXSqtk=  
)v!lPpe8  
(16)grasp at a straw  抓救命稻草 %!HnGwv-  
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 QNa}M{5>h  
IioE<wS)  
(17)guts  勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 |W~V@n8"6  
{!{7zM%u0C  
本帖最近评分记录: 1 条评分 隐藏
陆上的鱼 铜币 +30 2008-03-02
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水
生死契阔,与子成说;
    执子之手,与子偕老。
描述
快速回复

您目前还是游客,请 登录注册
如果您提交过一次失败了,可以用”恢复数据”来恢复帖子内容
认证码:
验证问题:
10+5=?,请输入中文答案:十五