(1)call the shots 做决断 ?GD?J(S
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. Hk~
gcG
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Hpo?|;3D5
}+RF~~H/
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 3K20f8g
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. }.|5S+J?[
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 gBiQIhz
I~5fz4Q
(3)clown around 胡闹 O[(HE8E
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. +}L3T"
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ~1]2A[`s!
LU IT=+
(4) cook up 虚构 5\kZgXWIh
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Y"
+1,?yH
我必须为上课迟到编个借口。 AqKx3p6
2Q'XB
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 08n%%
F
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him.
a):Run
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 z hm!sMlO
MfpWow-#{
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 C.e|VzQa
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. O> ^~SO
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 D>#v 6XI
iYQy#kO
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 f;XsShxr
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. \t(r@qq
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 a=T7w;\h
[W|7r
n,q
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 7te!>gUW
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ~Z/ `W`
百合十分苗条,因为她吃的少。 ~JRuMP
=O:ek#Bp
(9) far and away 毋庸置疑 4Z
p5o`*g2
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. 88=FPEU
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 D.CsnfJ
Dmv
(10)for good 永远 $cpQ7
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. <7-,`
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 =
Vr[V@
TKBK3N
(11) get fired 炒鱿鱼 W
me1w\0
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. >,]e[/p
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 eHyuO)(xH1
oYm{I ~"
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 \V-
Y,!~5
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. it|:P
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 ]}L1W`n
#V,~d&_k
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 KXbYv62
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. adr^6n6v
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 w58 QX/XG
h \cK
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 0BP~0z
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. |
xI_aYv*
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? }fMFQA)
E6-(q!"A
(15)give an ear to 听一听 Y'%Iat(z
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. ^F0jI5j ).
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 [)6E)E`_e
7MJ)p$&
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 n~i4yn=
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 8jGoU9
`ip69 IF2*
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 %f(.OR)6{
R.'Gg