(1)call the shots 做决断 S
7RB`I5
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 4$C:r&K
作为领导,你应该知道怎么做决断。 YvR MUT
!q mnMY$
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 t0(1qFi
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. 5^+>*z
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 ;CD@RP{$n
qdWsP9}q
(3)clown around 胡闹 v<$a .I(
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 7EO/T,{a
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 s%GhjWZS
?"\X46Gz;
(4) cook up 虚构 B[}#m'Lv
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. })%WL;~
我必须为上课迟到编个借口。 a!vF;J-Zqa
^h1EE=E"
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 w|7<y8#qC
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. jw]~g+x#$
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 l*rli[No
uDbz`VpK
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 9v=5x[fE
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. hKj"Lb9]
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Tapj7/0`
%3!DRz
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 g4^=Q'j-
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 4*&_h g)h
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 Yjx*hv&?
g)nsP
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 FMhSHa/B
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird.
Lj`MFZ
百合十分苗条,因为她吃的少。 Z(k7&^d
)OpB\k
(9) far and away 毋庸置疑 d ]R&mp|'
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. wGr5V!
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。
!*5vXN
3=SIIMp7=
(10)for good 永远 )*Xd
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. *z&m=G\
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 /{QR:8}-Q
l.NV]up+
(11) get fired 炒鱿鱼 lu2"?y[2
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. <?znk8|
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 6qp2C]9=
[<CIh46S.
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ] ;"blB
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. V~([{
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 N{w)}me[YY
wC{?@h
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 I:?1(.kd2-
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. lB3@jF
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 X]
cI ?
I@ "%iYL
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 ~?`V$G=?,
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. qD0sD2 x
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? HE6kt6
f}qR'ognUu
(15)give an ear to 听一听 av~dH=&=
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. &iYy
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 jg%HaA<zO
\qk+cK;+
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 apFY//(yu
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 |:Q`9;
+a7J;-|
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 rRgP/E#_
<Wqk5mR