(1)call the shots 做决断 ~1{~iB2G
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. o{|
|Ig
作为领导,你应该知道怎么做决断。 %cMayCaI!@
J=DD/Gp
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 ^A;ec
h7I
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. y|.dM.9V
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 -g vS3`lX
%A(hmC
(3)clown around 胡闹 dnX^ ?
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ZOzyf/?.
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 ?Vr~~v"fg8
&-Z#+>=H(
(4) cook up 虚构 `udZ =S"/L
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. vf_pEkx*wD
我必须为上课迟到编个借口。 Z~7}
gem+$TFq
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 uFi[50
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. rg+3pX\{
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 &sPu3.p
IRDD
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 f]^ @z<FC
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. 5 s2/YG=
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 Rv+p4RgA
L2y{\<JC"
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 mZ
t:
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. C;!h4l7L
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 kI$p~
M7IQJFra
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少
DWJkN4}o
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. QmB,~x{j>
百合十分苗条,因为她吃的少。 ]G2%VKkr
C}mWX7<Z.
(9) far and away 毋庸置疑
PYYO-Twg
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. _:;j)J0
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 d`Em)3v
1HNX6
(10)for good 永远 z0&I>PG^
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ]r1C
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 2$%0~Z5
SxCzI$SGu
(11) get fired 炒鱿鱼 o!t1EPJE*
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. -wV0Nv(V8
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 38q0iAH
3H47 vm(`
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 [ w1"
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. \8X8NCM
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 (vf5qF^
FwGMrJW
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 c'6$`nC
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. F1o"H/:n
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 ?rH=< #@
> 'KQL?!F
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 #8jH_bi
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. \OXKK<^$uK
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? }GTy{Y*&
3/hAxd
(15)give an ear to 听一听 /2!"_?<L
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. :WnXoL
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 &U/~*{
QCWk[Gx
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 cM'5m
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 =8fZG
t
@'!61'}f
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 S$I:rbc
ETVT.R8