(1)call the shots 做决断 1 Ka,u20
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. W:V:Ej7 h
作为领导,你应该知道怎么做决断。 `zmjiC
B4d\4S_r%
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 )e6)~3[^
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. fH6mv0
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 t;2\(_A
s+RSAyU
(3)clown around 胡闹 M+ljg&fy
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. f 3t&Bcw$
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 c u:1|gt
Ed$;#4
(4) cook up 虚构 L28DBj E)A
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. 64jFbbd-/
我必须为上课迟到编个借口。 O>)Fl42IeD
p.50BcDg
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 2zQ62t}
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. V \4zK$]
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ` 0}z
;&:
"S ~(|G
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔
W!.vP~ >
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. x.ZW%P1
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 $lYy `OuC
qo^PS
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 X6`F<H`
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. {!G
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 kl/eJN'S
Z#nPn>,q
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 [(65^Zl`
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. zv>3Tc0R
百合十分苗条,因为她吃的少。 :
#om6}
{@tqeu%IM
(9) far and away 毋庸置疑 2$OI(7b=
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. d=~-8]%\
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ?^l{t4
rm"C|T4:V
(10)for good 永远 o{n)w6P{R,
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. Xe:gH.}
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 n +R3
aUVJ\;V
(11) get fired 炒鱿鱼 %40uw3
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. BZr$x8%ki
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Q(gc(bJV
S]#xG+$<
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 oMNgyAp^
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. +?I1Og
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 { t1|6R0
dY6A)[dAH'
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 ^S]-7>Yyr
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. hnf7Q l}
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 4x;vn8yh
C % d
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 d \[cFe1d
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. /j|Rz5@=
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? fP:26pK^
h'D-e5i
(15)give an ear to 听一听 n>|7 k3
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. KOqp@K$
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 W:z?w2{VI(
`5$B"p&i
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 GI ~<clhf
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 /xseI)y.B
wAn}ic".b
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 WhU-^`[*
ZBX,4kxK7