(1)call the shots 做决断 {S5D~A*a+
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. S4X['0rX!
作为领导,你应该知道怎么做决断。 ok9G 9|HA
["?WVXCF8|
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 0EP8MR SR
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. c\eT`.ENk
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Aq P\g k
+&TcTu#.`
(3)clown around 胡闹 CW#$%
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. p$%g$K
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 @sb00ad2q
\U'TL_Ql
(4) cook up 虚构 bk-aj'>+
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. u&Dd9kMz
我必须为上课迟到编个借口。 iJK rNRj
,k3aeM~`%w
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 CU(W0D
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ?{6[6T
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 SjOIln
@-qC".CI
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 O0<GFL$)&
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. QJ-?67_i
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 EC|b7
Z})n%l8J]p
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 \ \~4$Ai[
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. t]%!vXo
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 6P I-"He
GB_m&t
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 |k9A*7I
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. s97L/iH
百合十分苗条,因为她吃的少。 6Bm2_B
TDQh ^Wo
(9) far and away 毋庸置疑 k-vxKrjZ/
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. [?`c>
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 cM'5m
=8fZG
t
(10)for good 永远 ;42D+q=s
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. ;w}5:3+
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 eL!G, W
#TSLgV'U
(11) get fired 炒鱿鱼 W(tXq
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. aw:0R=S,>
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 {*CLWs4
p^``hP:J
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 .el_pg
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Rx=pk
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 FR@ dBcJUU
B1Iq:5nmoS
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 {N,w5!cP
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. uy;3s=03^
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 X_eV<]zA+
|"Oazll
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 MPd#C*c
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. \:?H_^^d
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? BPd]L=,/
MY["
zv
(15)give an ear to 听一听 Fk,3th
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. w,.Hdd6
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 T;< >"" T
93(
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 %tzz3Y
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 m"vV=6m|\
t(MlZ>H
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 0,;FiOp
#Y*AG xk