(1)call the shots 做决断 zF{5!b
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. BONM:(1
作为领导,你应该知道怎么做决断。 KnlVZn[3t
/<GygRs
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 qUCiB}
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. )5hS;u&b
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 @}#$<6|
m|'TPy
(3)clown around 胡闹
D9JT)a
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. ?!Y2fK=h0
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 N~SG=\rP;o
"xw2@jGpG
(4) cook up 虚构 dq[CT
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. N1_nBQF )
我必须为上课迟到编个借口。 ^/c&Ud
=8[HC}s|$
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 aVd{XVE
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ~W!sxM5(*
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 LTrn$k3}
O0wD"V^W
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 }nuhLt1
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. I( pU_7mw
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 8eL[,uw
V"gnG](2l
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 &AC-?R|Dp
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ;[&g`%-H<
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 a Z
^SK|E
7|\[ipVX:3
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 `XQM)A
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 74QWGw`,
百合十分苗条,因为她吃的少。 n
,`!yw
iz>a0~(K
(9) far and away 毋庸置疑 pS9CtQqvgy
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. Ju+r@/y%
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 v]c1|?9p'
M++*AZ
(10)for good 永远 A-uEZj_RD=
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. r'-)@|
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 LDO@$jg
s>^*GQw
(11) get fired 炒鱿鱼 (Zx;GS
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. zkB_$=sbn#
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 SxNs
^qGH77#z
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 cvi+AZ=
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. C^]bXIb
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 Bx;bc
dX` _Y
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 |>Kf_b Y#
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. x-Yt@}6mvl
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 @:X~^K.
%=%jy
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 KR#Bj?fz-H
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. h$y1"!N(
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? (:-=XR9A`
'3aDvV0
(15)give an ear to 听一听 vV,H@WK
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. sLPFeibof5
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 t: r
CZt)Q4
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 | \ C{R
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 *[k7KG2_U
c(i-~_
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 s9zdg"c'
0O|T\E8e