(1)call the shots 做决断 cYS+XBz
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. f_Bf}2Eedj
作为领导,你应该知道怎么做决断。 GQWTQIl]
b;ZAz
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 z5w|+9U
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ]iX$p~riH
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 Rj=Om
DlO;EH
(3)clown around 胡闹 54%}JA][
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. }Cf[nGh|B
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 z|H>jit+
NQ=YTRU
(4) cook up 虚构 CgE5;O
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. pBLO
我必须为上课迟到编个借口。 (P8oXb+%
F
tjm@:X
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 r U5'hK
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. ?yK\L-ad
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 ]aL}&GlHt
$vz%
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ^Yz05\
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. ZZ7U^#RT
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 d5hE!=
s ~G{-)*
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 OK(d&
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. 4y.[tk5
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 "<#:\6aym
Df^S77&c!
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 P#PQ4uK \
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. ?Pc3*.
百合十分苗条,因为她吃的少。 p7er04/}\
BZ9iy~
(9) far and away 毋庸置疑 "dTXT
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. ~yN,F pD
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 yjzNU5F
Xi.?9J`@
(10)for good 永远 2O/_hv.
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 3s2M$3r)6
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 *6tN o-)^
C"<@EMU9
(11) get fired 炒鱿鱼 t`B']Ac;T
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. 4uA^/]ygo
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 (=9&"UH
c2/HY8ttRD
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 #J_i 5KmXJ
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. -&}E:zoe
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 63=m11Z4
b??1Up
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 M5uN1*
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. _(foJRr
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 TZg7BLfy
UEUTu}4y
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 (i8t^
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 8vK&d>
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? _L":Wux
oV`sCr5%
(15)give an ear to 听一听 6tguy
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. m@YLZ
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 -}@9lhS,
Df (6DuW
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 {QID @
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 "L]_NST
c+=&5=i[3
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 tS$Ne7yk e
8*wI^*Q