(1)call the shots 做决断 T;3qE1c
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 0rL.~2)V
作为领导,你应该知道怎么做决断。 Tv1oy%dK
C&Qt*V#,
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 J-/w{T8:
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. W0MgY%Qv[
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 /:]<z6R
vv&< 7[
(3)clown around 胡闹 hiibPc?I
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. 9<0yz?b':
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 Q3%]
j^#p#`m
(4) cook up 虚构 x*:VE57,z
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. Wu*
4r0
我必须为上课迟到编个借口。 x2t&Wpvt
<[n:Ij
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 r+m.!+
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. &lU\9
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 EpO2%|@
m8PS84."]M
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 ]VQd*~ -
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. @:RoY vk$
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 'm`}XGUBS
"p3<-06
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 .'A1Eoo0d
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ]QHp?Ii1
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 SF-E>s!XL
@Ol(:{<
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 vu@.;-2E%
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. 3QBzyJWf
百合十分苗条,因为她吃的少。 fQC{LcS
T5|kO:CbHq
(9) far and away 毋庸置疑 "~r)_Ko
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. {e|.AD
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 al}J^MJ
pl3ap(/
(10)for good 永远 &*"*b\
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. 2?
yo
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 xE;O =mI
L(C`<iE&3
(11) get fired 炒鱿鱼 2#:p:R8I>
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. m-azd~r[
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 iii|;v]+
UA*VqK)Y
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 ;6``t+]q
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. Le?g,c
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 q 0F6MAXj
JqMF9|{H
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 .,z6a
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. u#EcR}=]
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 p&RC#wYu
H}kSXKO8!8
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 TyIjDG6tM
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. F^bY]\-5
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? xrvM}Il
'42$O
(15)give an ear to 听一听 K [DpH&
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. l[:Aq&[o3
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 ]Ac}+?
V($V8P/
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 v5'`iO0o
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 :6lv X$
LE<J<~2Z
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 ecs 0iW-,
X8ap