(1)call the shots 做决断 8:L%-
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. f&ZxG,]Hi
作为领导,你应该知道怎么做决断。 >?b/_O
c"H4/,F
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 GfJm&'U&
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. U-3KuR+0
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 &EXql']
.pi#Z/v
(3)clown around 胡闹 ;#3!ZB:}
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. Uv[:Aj
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 6}x^T)R
M$%aX,nk'
(4) cook up 虚构 vjZX8KAiZ
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. [G[HQ)A
我必须为上课迟到编个借口。 b\][ x6zJp
0FjSa\ZH
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 <3
AkF# C9
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. idPkJf/
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 qp
/I$g .f/#
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 #TZYe4#f
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. z.]t_`KuF9
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。 HG=!#-$9
>Bskw2
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 Kdx?s;i
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. ,, ]y 8P
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 tV*g1)'zX
ilayU
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 _9#4
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. (LTm!"Q
百合十分苗条,因为她吃的少。 U&wVe$
u+[ZWhKUp
(9) far and away 毋庸置疑 rA8neO)
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. =
Yh>5A
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 ^z9ITGB~tV
m{_\@'q
(10)for good 永远 vay_QxB5
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. V{{b^y
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 wR nt$1
26o68U8&y
(11) get fired 炒鱿鱼 A37Z;/H~k
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. twNZ^=S Gr
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 1-r1hZ-
lp!@uoN^T
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 DD"]as"#
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. 1reJ7b0
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 G:c)e,pD
*@cXBav/<
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 a`q">T%q
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. cEve70MV
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。 V2i*PK
X
lsY5QE:Qrp
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 rbO9NRg>
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. 9"=:\PE
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? 46Nl];g1`
, YTuZS
(15)give an ear to 听一听 `Kpn@Xg
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. o`M7:8G
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 Xy_+L_h^
D7[ 8*^
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 #XQEfa
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 C[& \Xq
,hT t]w
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 KNQX\-=
-zN*2T