(1)call the shots 做决断 vnN0o5
例句: To be a leader, you should know how to call the shots. 6gs0Vm
作为领导,你应该知道怎么做决断。 baoyU#X9
+)hxYLk&I
(2)card up one‘s sleeve 锦囊妙计 [XE\2Qa8e
例句:Bill always has a card up one‘s sleeve, so whenever faced up with a puzzle, he could find a way. ({3Ap{Q}
比尔总有锦囊妙计,所以任何时候遇到难题,他总能找到方法解决。 r;^%D(
j7BLMTF3v
(3)clown around 胡闹 VUi> ]v/e
例句: That boy is seldom serious about anything. He‘s always clowning around. d&* c3F
这个男孩对任何事情都不认真,他总是胡闹。 2@N9Zk{{J
ZsNZ3;d@u(
(4) cook up 虚构 ^H0#2hFa
例句:I have to cook up an excuse for being late for class. e9R H[:
我必须为上课迟到编个借口。 'NMO>[.
O9P+S|hcY
(5)crocodile tears 鳄鱼的眼泪,假慈悲 Zg%tN#6y
例句: Don‘t shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him. L}
"bp
不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了, 我知道你恨他。 u69UUkG
{/j gB"9
(6)cry over spilled milk 为打翻的牛奶流泪, 做无益的后悔 R<B5<!+
例句: I know that you have lost your purse, but since it had happened, let it go, please don‘t cry over spilled milk. P;`Awp?
我知道你丢了钱夹,不过既然这件事已经发生了,就让它去,不要做无益的后悔。
jF-:e;-
9}wI@
(7)down and out 穷困潦倒,孤苦无助 43 vF(<r&f
例句: People should lend him a helpful hand;he‘s really down and out. k Nvb>v
人们应该助他一臂之力,他已经穷困潦倒了。 bcq&yL'D
7YxVtN
(8) eat like a bird 胃口小,吃的少 8_VGB0~3i
例句: Lily is very slim bacause she eats like a bird. Lf)JO|o
百合十分苗条,因为她吃的少。 d#OAM;0}5
d_,Ql708f
(9) far and away 毋庸置疑 +%f6{&q$
例句: Tom is far and away the best lecturer in our department. b"aF-,M>
毋庸置疑,这是你们系最好的演讲者。 r+d+gO.
g>@a
(10)for good 永远 bg!(B<!X
例句: smoke less everyday, then you might be able to quit smoking for good. x6)qs-
每天少吸烟一点, 你就可能会永远戒掉烟。 H:|.e)$i
k`;d_eW
(11) get fired 炒鱿鱼 3G[|4v?[<_
例句: The anchorman of the BBC network‘s evening news got fired. "=w:LRw
我听说CBC电视网的晚间新闻主播被炒鱿鱼。 Er;q s *f
NLr a"Z
(12) get it (all) together 不慌不忙;沉着冷静 "IB36/9
例句:I hope he gets it all together soon. His life is a mess. LZb<-vK"y
我希望他尽快地安定下来。他的生活一团糟。 3%+!qm
{P_i5V?
(13) get one‘s goat 使人发怒或厌恶 X}xf_3N
"
例句: It really got Mr. Brown‘s goat when he had to wait two hours to get his plane tickets. wH$qj'G4CN
不得不等上两个小时才拿到飞机票实在是让布朗先生生气。
wz)s
_Vl~'+ e
(14) get out of the bed on the wrong side 指平时脾气好的人突然变得很暴躁,难以相处 x`c7*q%
例句:What‘s the matter with you today? Have you got out of the bed on the wrong side. Lk!m1J5
你今天怎么啦?为什么乱发脾气? \FUMfo^
6J\ 2=c`
(15)give an ear to 听一听 }L(ZLt8Q
例句: The owner of the factory gave an ear to the complaints of the workers. Y0Tad?iC
工厂老板倾听了工人们的抱怨。 a4.w2GR
kia[d984w
(16)grasp at a straw 抓救命稻草 rFGPS%STS
例句: The criminal tried to grasp at a straw by feigning mental disorder. 罪犯装疯,企图抓住一根救命稻草。 R `Fgne$4
Ph%{h"
(17)guts 勇气美国人习惯用的口语,英国人则多用courage。 SXP(C^?C
sE'c$H