1. 这个价格对我挺合适的。 /i77
误:The price is very suitable for me. Z4\=*ic@
正:The price is right. ? YG)I;(
提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children. 这句话用后面的说法会更合适。 [KxF'm z9
C9t4#"
2. 你是做什么工作的呢? S9#)A->
误:What's your job? h2D>;k
正:Are you working at the moment? %VnbmoO
提示:what's your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? k5T,990
/3{b%0Aa
3. 用英语怎么说? Bi{$@n&?f
误:How to say? (P$H<FtH
正:How do you say this in English? hodgDrmO/
提示:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? 87YyDWTn
/gG"v5]
4. 明天我有事情要做。 )-._FOZ6
误:I have something to do tomorrow. =&:Y6XP
正:I am tied up all day tomorrow. Ywwu0.H<
提示:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I'm tied up.还有其他的说法:I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home. ' <=+;q
?5{>;#0Z
5. 我没有英文名。 yNbjoFM.i
误:I haven't English name. pfI"36]F
正:I don't have an English name. m|G'K[8
提示:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don't have any money.我没有兄弟姐妹;I don't have any brothers or sisters.我没有车。I don't have a car. T~='5iy|
q7E~+p(>(
6. 我想我不行。 =y!$/(H
误:I think I can't. g
pOC`=
正:I don't think I can. ){b@}13cF
提示:汉语里说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要留心,也会习惯英语的表达习惯的。 HZ:6zH
g?ULWeZg5
7. 我的舞也跳得不好。 _D+J!f^
误:I don't dance well too. ^cuc.g)c$?
正:I am not a very good dancer either. d}4Y(
提示:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。 ZEx}$<)_
Ll4g[8
8. 现在几点钟了? 5bgs*.s
误:What time is it now? - RU=z!{
正:What time is it, please? ruld B,n
提示:What time is it now是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适。 KGFv"u{
;4pYK@9w_
9. 我的英语很糟糕。 q0zr
E5
误:My English is poor. sjV!5Z
正:I am not 100% fluent, but at least I am improving. \vO,Ee~#W
提示:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor. 外国人遇到自己外语不好的情况,他们会说: I am still having a few problem, but I am getting better. 5yz(>EVH
_BP&n