1、日常用语类 4DXbeQs:
5:Qz
lover 情人(不是“爱人”) gU9{~-9}
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) 'Pz%c}hJ
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) -@uFRQt
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) #XV=,81w
heartman 换心人(不是“有心人”) +bjy#=
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) TFVQfj$r
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) $o"nTl
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) 2`yhxO
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) We+rFk1ddt
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) ~/:vr
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) gmTBT#{6yH
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) .@dC]$2=
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) ;'!x
service station 加油站(不是“服务站”)
D+8d^-:
rest room 厕所(不是“休息室”) 2FcL-?
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) a"~o'W7
sporting house 妓院(不是“体育室”) " T(hcI
horse sense 常识(不是“马的感觉”) L
aTcBcI
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) e~h>b.~
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) <Ij!x`MS+
black tea 红茶(不是“黑茶”) AXfU$~
black art 妖术(不是“黑色艺术”) :,BAw ,
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) 5s7BUT
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) tMr7d
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) dQut8>0&
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) |9@,ri\'Rg
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) PSrx!
green hand 新手(不是“绿手”) ,|%KlHo^
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) QxT'\7f
China policy 对华政策(不是“中国政策”) wcHk]mLM
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) %lKw+D
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) [hJ1]RW8
English disease 软骨病(不是“英国病”) /i+z#q5'
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) ]kh]l8t ^
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) vz^ ] g
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) u ExLj6
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) $+eeE
<y 4(!z"
IrwQ~z3I
2.成语类 , c.^"5
U }2@
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) u#05`i:Z
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 0JR/V68$
eat one's words 收回前言(不是“食言”) zI88IM7/
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) ?7\V)$00(&
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) w+$$uz
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) =g% L$b<i
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) /"m s
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) T2{e1 =Z7
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) #%,X),%-
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) lH fZw})d
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) HG]ARgOB
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) UlXm4\@
g 2Fg
ZbRRDXk!
3.表达方式类
D2e-b
x;ik
Look out! 当心!(不是“向外看”) h'ik3mLH
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) 3j#VKj+Uc
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) "$BkO[IS
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) gI:g/ R
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) pEB3qGA
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) tpI/Ibq
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) *0U#Z]t
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) v[CR$@Y
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) * :"*'
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) UMcM&yu-
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) 3mgvWR
(lsG4&\0F