1、日常用语类 0c]3 ,#
| (: PX
lover 情人(不是“爱人”) V]|P>>`v9p
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) .xg, j{%(
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) K~
VUD(
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) RQW<Sp~
heartman 换心人(不是“有心人”) 2@f?yh0
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) e2Df@8>
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) j6&7tK,
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) AjMx \'(C
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) YCu9dBeVS
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) |^t8ct?x~
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) _.BX#BIF
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) 8\rHSsP
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) LE@`TPg$R
service station 加油站(不是“服务站”) Z{
b($po
rest room 厕所(不是“休息室”) S<DS|qOo
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) -{a&Zkz>V
sporting house 妓院(不是“体育室”) v`9n'+h-c6
horse sense 常识(不是“马的感觉”) <rFKJ^ B
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) r?wE ;gH
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) < c[dpK5c
black tea 红茶(不是“黑茶”) M\jTeB"Z
black art 妖术(不是“黑色艺术”) a*nx2d
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) ?o.Q
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) qy:
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) ~U_,z)<`)c
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) Qh@A7N/L
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) (f?&zQ!+
green hand 新手(不是“绿手”) L\y>WR%s
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) i*Ee(m]I
China policy 对华政策(不是“中国政策”) 06~HVv
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) +)l6%QKcW
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) M}BqSzd*
English disease 软骨病(不是“英国病”) Oj^qh+r
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) 4O** %!|
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) }dO^q-t$3
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) 4]3(Vyh`
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) A?/(W_Gt^M
B&RgUIrFoY
x"QZ}28(t
2.成语类 7iBN!"G0
TEi~X2u
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) BV01&.<|
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) M;K%=l$NG
eat one's words 收回前言(不是“食言”) x)Ls(Xh+g
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) MUfhk)"
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) `@07n]KB
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) XUp'wP
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) 9k[>(LC
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) ?#0|A?U
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) wio}<Y6Xz
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) Z&E!m
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) bI"_hvcFp
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) vMB`TpZ
b
qNM
=1'vXPv`
3.表达方式类 j6_tFJT
>MeM
Look out! 当心!(不是“向外看”) fyE#8h_>4
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) ^<VJ8jk<
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) 8A ;)5!
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)
nW*D
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) )IH|S5mG?
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) :]hNw1e
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) ]F4.m
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 86AZ)UP2D
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) 7}2Aq
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) B<" `<oG@|
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) BrO" _
Dxlpo!
?#