1、日常用语类 Ck2O?Ne
BD[XP`[{
lover 情人(不是“爱人”) (1fE^KF@f
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) G5E03xvL
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) JJ q= {;
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) /sH3Rk.>
heartman 换心人(不是“有心人”) &@c=$+#C
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) p-UACMN&c
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) TS)p2#
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) |]HU$GtS
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) =;0#F&
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) V#^~JJW^
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) :^71,An >E
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) AYd7qx:~
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) MftW^7W-
service station 加油站(不是“服务站”) .t4IR
=Z
rest room 厕所(不是“休息室”) z)=D&\HX
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) /OK.n3Tt
sporting house 妓院(不是“体育室”) R:x4j#(
horse sense 常识(不是“马的感觉”) (ta!4h,
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) y'xB? >|
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) &4sUi K"
black tea 红茶(不是“黑茶”) RO=[Rr!
black art 妖术(不是“黑色艺术”) AQU4~g
mI
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) /d9I2~}B
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) [#kfl
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) #QQ\xj
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) RtGETiA\b
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) ]y@9z b
green hand 新手(不是“绿手”) @a)@1:=Rm
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) kYl$V=
China policy 对华政策(不是“中国政策”) _\>? .gg$
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) uO>$,s
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) 7m{ 'V`F
English disease 软骨病(不是“英国病”) 2[LT!TT
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) dY68wW>d|
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) 6BRQX\
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) {N[IjY
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) 9kuL1tcY
1]aM)},
mQtGE[
2.成语类 ^E8&!s
k/=J<?h0
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) .%<oy"_
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 49^;T;'v
eat one's words 收回前言(不是“食言”) #+|{l*>
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) YTpSR~!Rj
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) oqB(l[%z2
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) JGX E{FT
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) $`.7XD}
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) XU5/7
.
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) ]
NL-)8u
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) GN?^7kI
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) vXLiYWo
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) ZOK2BCoW
f{FW7T}O2
RlyF#X#7{
3.表达方式类 IUAx*R
iKN~fGRc
Look out! 当心!(不是“向外看”) Mi,yg=V
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) }|%dN*',
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) }L>}_NV\
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) @X?DHLM
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) OGh9^,v
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) q6f+tdg=
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) E#v}//
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) z4b2t}
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) TDs=VTd@Z
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) <w`
R;
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) _(5SiK R
21bvSK