1、日常用语类 =U%Rvm
3b' QLfU
lover 情人(不是“爱人”) gL_Y,A~Q{
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) Bp8'pj;~
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) F
*FwRj
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) 3RLFp\i"s
heartman 换心人(不是“有心人”) )E@A0 W
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) EkgE_8
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) &e6CJ
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) &wD;SMr<
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) 35E _W>n
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) :8CvRO*<
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) 1$M@]7e+!+
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) MrZh09y
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) t2,A@2DU2
service station 加油站(不是“服务站”) +s- lCz
rest room 厕所(不是“休息室”) ):i&`}SY
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) CC#;c1t
sporting house 妓院(不是“体育室”)
d
,4]VE
horse sense 常识(不是“马的感觉”) ~HOy:1QhE=
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) oE#d,Z
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) ,lZB96r0
black tea 红茶(不是“黑茶”) ,Ax dCT
black art 妖术(不是“黑色艺术”) _%5Ro6
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) ]]Cb$$Td
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) O8B\{T1
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) &f^, la
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) =-IbS}3
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) #Q2Y&2`yGT
green hand 新手(不是“绿手”) Y.g59X!Ub2
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) H&:jcgV*P
China policy 对华政策(不是“中国政策”) U2bjFLd"
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) cWoPB
_
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) \v'p/G)g
English disease 软骨病(不是“英国病”) tmQH|'>>
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) 87D*-Gw
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) /YZr~|65
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) E\Rhz]G(
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) x>Zn?YR,"
b )B?
F
{q"OM*L(
2.成语类 {NHdyc$
DRcNdO/1E
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) {phNds%
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) &*+'>UEe5
eat one's words 收回前言(不是“食言”) 0g+'/+Ho 4
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) q@[QjGj@
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) Y;?{|
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) _lamn}(x0
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) /Mvf8v
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) !\7!3$w'8,
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) eEuvl`&
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) Vh_P/C+
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) .&DhN#EN0
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) 7Zlw^'q$:L
wK?vPS
WA+iYLx@H
3.表达方式类 ,yiX# ;j
`$ 6rz
Look out! 当心!(不是“向外看”) ~ _/(t'9
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) vN`klDJgW[
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) ibj87K
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) vX/T3WV
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
C
uB`CI
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) #ZB~x6i6
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) Yt;MV)
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) wOU_*uY@6'
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) ML|FQ
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) 02c':a=7
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) RW<D<5C
<g"{Wv: h