1、日常用语类 " 2J2za
n~G-X
lover 情人(不是“爱人”) xBKis\b
busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) /&g~*AL
busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dI$M9;
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) R}Z2rbt
heartman 换心人(不是“有心人”) |;(0]
mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) 6`sS8Ar&u
eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) |GnqfD
blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) {{ /-v3n
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) 1JSKK.LuJV
personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) 8+OcM
;0
sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) ''~#tK
f
confidence man 骗子(不是“信得过的人”) L&h90Az1W
criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) /yO|Q{C}M8
service station 加油站(不是“服务站”) \N"=qw^ t
rest room 厕所(不是“休息室”) FW--|X]8
dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) qQx5n
sporting house 妓院(不是“体育室”) :x/L.Bz
horse sense 常识(不是“马的感觉”) n6s[q-td
capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) = s$UU15
familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) xO2CgqEb
black tea 红茶(不是“黑茶”) p}O[A`
black art 妖术(不是“黑色艺术”) kxVR#:
black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) +LeM[XX
white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) X*Cvh|
white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) R`!'c(V
yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) ^Y-
S"Ks
red tape 官僚习气(不是“红色带子”) vK~tgZ&
green hand 新手(不是“绿手”) JN:EcVuy
blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) e!JC5Al7
China policy 对华政策(不是“中国政策”) S67>yqha
Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) 3pk `&'
American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) /5 6sPl
7}
English disease 软骨病(不是“英国病”) >pq= .)X}
Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) $ @Fvl-lK
Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) %+e%
RZ3
Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) Or*e$uMIY
French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) P{_Xg,Z
|>L|7>J{<d
QvjOOc@k~n
2.成语类 y(uE
EoD[,:*
pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) Ec;{N
in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) ZVX!=3VT
eat one's words 收回前言(不是“食言”) 5zR9N>!c
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) f+iM_MI
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) ^t#W?rxp&
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) !%s&GD8&l
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) {Wp5Ane
make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) $MB/j6#j
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) huw|J<$
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) wc.T;(
pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) H|i39XV
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) 3ZEV*=+T5
NT}r6V(Aju
~99DE78
3.表达方式类 :M'V**A(
`(@}O?w!1
Look out! 当心!(不是“向外看”) {3{cU#\QA
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) F1aI4H<(T
You don't say! 是吗!(不是“你别说”) %qj8*1
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) X=U >r
I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) }"CX`
You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) S LSbEm
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) }HC6m{vH(
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) 6 (@U+`
People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) 6~_TXy/
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) FG[YH5
It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”) P&0o~@`cL
I"1H]@"=