1.dude $9bLD
>.
误解:"花花公子, 纨绔子弟" },+ &y^
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 H85JMPZ7
eg:Hey, dude, look at that girl. Dn~c
喂,老兄,看那个女孩! yH/m@#
_TEjB:9eY
2.chick MfQ 9d9
误解:"妓女" HHzAmHt
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 6fY-DqF!
eg:Look at that chick at the door. @Jr:+|v3B
看门口的那个女孩。 MfNsor
opqY@>Vh&
3.pissed off 9vZ:oO
误解:"滚开, 滚蛋" LD/NMb
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 ^ZP
$(a4
eg:Man, is that guy pissed of ? _Fkz^B*
哎呀,那家伙真的生气了 t\S=u y
#83`T&Xw*
4.Hey, Give me five zi%Ql|zI~
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 P@|
W\
eg:Hey, dude! Give me five! W-D{cU
嗨,老兄,好啊! 5v5)vv.kd
LT[g
+zGB
5.freak out l]R=I2t
误解:"奇异的, 反常的" +adwEYRrr
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 FNlS)Bs
eg:He's gonna freak 4M*Z1
他快要发脾气了。 ?*LVn~y
~
kwS`
6.Get out of here }iIZA>eF
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 C2
4"H|D
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 "rA-u)Te
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 N2 4J!L
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 717S3knlv
O#MaZ.=
7.gross N1iP!m9Q
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 )5Wt(p:T6_
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 &$yxAqdab
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! +9exap27
哎呀,这是什么东西?真恶心! /#}o19(-d
@B\$
me
8.Hello QZ&
4W
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 &8\6%C
eg:Hello, anybody home, we'll be late! ij5|P4Eka
有没有搞错, 我们要迟到了 Nnx dO0X
B_mT[)ut
9.green *[Im].
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 rHiBW!
eg:She's really green, she looks nervous. F/
o }5H
她是新手,看起来很紧张 ?[?;%Y
;vG%[f`K
10.Have a crush on someone 7y4jk
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 twMDEw#VL
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 :lW8f~!
eg:She thinks she has a crush on someone on John. b|pp}il
她觉得她爱上约翰了。