1.dude vN@04a\h
误解:"花花公子, 纨绔子弟" {iq^CHAVK
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 Y*Ay=@z=y
eg:Hey, dude, look at that girl. ",[ /pb
喂,老兄,看那个女孩! g`C"t3~%S
=B'Yx
2.chick i$}G[v<4
误解:"妓女" "\rO}(gC;`
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 B-L@ 0gH
eg:Look at that chick at the door. `mYp?NjR_
看门口的那个女孩。 %}-ogi/c
wv\"(e7(
3.pissed off r4gLoHD)
误解:"滚开, 滚蛋" 'Z,7{U1P
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 `('Up?
eg:Man, is that guy pissed of ? Au/'|%2#(
哎呀,那家伙真的生气了 \>EUa}%xn
g2}aEfp!H
4.Hey, Give me five v;g,qO!LJ
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 qzHsqlof
eg:Hey, dude! Give me five! RtxAIMzh?
嗨,老兄,好啊!
]SL+ZT
/:BC<]s
5.freak out Uvi@HB HJ
误解:"奇异的, 反常的" *Sbc
8Y
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 SX =^C
eg:He's gonna freak =%>E8)Jb
他快要发脾气了。 Rf>V]R
rTJU)4I^h
6.Get out of here $ntC{a>&
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 XgKYL<