1.dude ]gw[
~
误解:"花花公子, 纨绔子弟" L&I8lG
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 mB.j?@Y%
eg:Hey, dude, look at that girl. MXsCm(
喂,老兄,看那个女孩! mBrH`!
@U 6jd4?)
2.chick +sW;p?K7eO
误解:"妓女" mw\
z'
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 :j)v=qul
eg:Look at that chick at the door. v7h!'U[/
看门口的那个女孩。 =hP7Hea(N
{\-9^RL
3.pissed off &2P+9j>
误解:"滚开, 滚蛋" M3 TsalF
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 xk#q_!(j
eg:Man, is that guy pissed of ? @{X<|,W9w
哎呀,那家伙真的生气了 J[k,S(Y
G0izZWc
4.Hey, Give me five ?_@_NV MY
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 BM
vGw
eg:Hey, dude! Give me five! ^?~WIS
嗨,老兄,好啊! xnR;#Yc
y37c&XYq
5.freak out NKSK+ll2
误解:"奇异的, 反常的" ;UAi>//#
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 Qvx[F:#Tk
eg:He's gonna freak P4VMGP
他快要发脾气了。 )Z"
zUIh^hbFf
6.Get out of here [Zpx
:r}
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 ~0 PR>QJ
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 4ZX6=-u^
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 _=\J :r|Y:
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 EL$"/ptE
\Zgc
[F
7.gross WXj
iKW(
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 \{@n>Mh
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 }#<mK3MBe
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! nj(\+l5
哎呀,这是什么东西?真恶心!
# h/#h\
%aB
RL6
8.Hello 9K6G%
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 Bw{enf$vR
eg:Hello, anybody home, we'll be late! JG:li} N
有没有搞错, 我们要迟到了 )ZQ>h{}D
gic!yhsS_
9.green T!yI+<
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 r-s9]0"7~
eg:She's really green, she looks nervous. B*3<(eI
她是新手,看起来很紧张 ,pHQv(K/
%@~;PS3kd
10.Have a crush on someone TpH-_ft
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 L|*0
A=6
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 DTMoZm
eg:She thinks she has a crush on someone on John. F*['1eAmdY
她觉得她爱上约翰了。