1.dude K:eP Il{JE
误解:"花花公子, 纨绔子弟" U8KEg)Msk
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 GzUgzj|BN~
eg:Hey, dude, look at that girl. 3l@={Ts
喂,老兄,看那个女孩! 0zAj.iG
L);kwx7{LW
2.chick /TgG^|
误解:"妓女" .sDVBT'%
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 VFMg$qv|_
eg:Look at that chick at the door. cx8H.L
看门口的那个女孩。 WNPdy m
"8"7AoE
3.pissed off ^*]0quu=z
误解:"滚开, 滚蛋" |f0KIb}d
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 UI 7JMeV
eg:Man, is that guy pissed of ? yVM
1W"Q
哎呀,那家伙真的生气了 29#;;n}p
ewtoAru
4.Hey, Give me five @GGPw9a
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 `jb?6;15
eg:Hey, dude! Give me five! |EaEdA@T
嗨,老兄,好啊! =e,2/Ep{i
8Mq]
V
v
5.freak out U:`g12
误解:"奇异的, 反常的" HJ*W3Mg
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 a[GlqaQy+-
eg:He's gonna freak b='YCa
他快要发脾气了。 "+ji`{
#9Z*.
6.Get out of here 5xHl6T+
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 pr[[)[]/
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 T(^<sjOs
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 &4yI]
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 |vnfY;
;z1
<c6C+OWT,
7.gross k]"Rg2>%
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 <5~} !N X`
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 Ee##:I[z
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! X] /r'Tz
哎呀,这是什么东西?真恶心! s Hu~;)
4PEJ}BW
8.Hello 7oDr`=q1]r
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 dt
4_x1
eg:Hello, anybody home, we'll be late! xF_ Y7rw1w
有没有搞错, 我们要迟到了 -)aBS3
:r[`bqC;\*
9.green *~|xj,md
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 QP?Z+P<
eg:She's really green, she looks nervous. .Tdl'y:..
她是新手,看起来很紧张 y@G5I>v
,bCPO`45
10.Have a crush on someone (yAQm pp
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 U&/Jh^Yy
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 9\i,3:Qc
eg:She thinks she has a crush on someone on John. Tc`LY/%Od
她觉得她爱上约翰了。