1.dude WQD:~*C:
误解:"花花公子, 纨绔子弟" j*4:4B%
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 "^wIoJ6H'
eg:Hey, dude, look at that girl. FS!)KxC/-
喂,老兄,看那个女孩! BB(v,W
:h3n[%
2.chick ('\sUZ+5
误解:"妓女" .P?n<n#
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 h/8p2Mrqi
eg:Look at that chick at the door. , `EOJ"|
看门口的那个女孩。 $%
gz ,{
+/]*ChrS
3.pissed off _p'@.P
误解:"滚开, 滚蛋" &%qDi_UD
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 SB .=x
eg:Man, is that guy pissed of ? unbIfl=
哎呀,那家伙真的生气了 X')l04P@%
Hr!$mf)h
4.Hey, Give me five WXDo`_{R
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 V7p
hD3Y
eg:Hey, dude! Give me five! nLv~)IQ}:
嗨,老兄,好啊! iDhC_F|
t imY0fx#
5.freak out /;1O9HJa
误解:"奇异的, 反常的" H=g%>W%3
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 NuUiW*|`7
eg:He's gonna freak Cg`lQYU
他快要发脾气了。 !y'>sAf
`NEi/jB
6.Get out of here lQvgq
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 Z2H bAI8
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 :M f8q!Q'
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 BGwD{6`U
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 ~UNha/nt
2k^rZ^^"
7.gross ~/z%yg
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 .QwB7+V4
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 rXE0jTf:a
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! :l1-s]
哎呀,这是什么东西?真恶心! *FZav2]-
/`DKX }
8.Hello {2D|,yH=
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 /93z3o7D>
eg:Hello, anybody home, we'll be late! 3(,m(+J[S
有没有搞错, 我们要迟到了 BnGoB`n
xa<KF
9.green vf+z0df
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 BmccSC;o4
eg:She's really green, she looks nervous. U=69q]
她是新手,看起来很紧张 7wPI)]$
_od /)#
10.Have a crush on someone WG,1%=M@
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 G
kG#+C0L
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 >wt.)c?5
eg:She thinks she has a crush on someone on John. -$0}rfX
她觉得她爱上约翰了。