1.dude ^NB@wuf7
误解:"花花公子, 纨绔子弟" &u-H/CU%
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 +5Yf9
eg:Hey, dude, look at that girl. yjUSM}$
喂,老兄,看那个女孩! -7:J#T/\
>r] bfN,
2.chick JTw\5j
误解:"妓女" -EV_=a8[y
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 \hpD
eg:Look at that chick at the door.
GU99!.$
看门口的那个女孩。 =p 9d4smbn
xy>~1 5
3.pissed off Zvd^<SP<?
误解:"滚开, 滚蛋" }~Z1C0t
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 Pa PQ|Pwz
eg:Man, is that guy pissed of ? ]+O];*T
哎呀,那家伙真的生气了 e;:~@cB,c
", b}-B
4.Hey, Give me five &K@2kq,
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 DN)Ehd.
eg:Hey, dude! Give me five! SV;S`\i
嗨,老兄,好啊! f)x^s$H
;h>s=D,r
5.freak out W)I)QinOH
误解:"奇异的, 反常的" x/Pi#X m
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 1df}gG
eg:He's gonna freak +$Q33@F5l
他快要发脾气了。 J,ZvaF
LyM"
6.Get out of here hC@oyC(4
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 L
M
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 tmF->~|
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 F%!ZHE7
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 ,>X
+tEgR
y>T:fu
7.gross j8*fa
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 /PbN!r<1
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 {7!WtH;-
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! )En*5-1
哎呀,这是什么东西?真恶心! h~rSM#7m
_w8iPL5:
8.Hello s^Lg*t3I
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 y=) Cid
eg:Hello, anybody home, we'll be late! B`,4M&
有没有搞错, 我们要迟到了 Rckqr7q
.b*%c?e
9.green a= *&OW
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 #% PnZ
/
eg:She's really green, she looks nervous. V=}AFGC85
她是新手,看起来很紧张 cx?t C#t
J%c4-'l
10.Have a crush on someone '1]Iu@?
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 JiL%1y9|
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 aW-'Jg=@H^
eg:She thinks she has a crush on someone on John. Bi?+e~R
她觉得她爱上约翰了。