1.dude w.k9{f
误解:"花花公子, 纨绔子弟" qS+;u`s
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 Qjfgxy]
eg:Hey, dude, look at that girl. rQimQ|+
喂,老兄,看那个女孩! "sN%S's
*,$5EN
2.chick >8(i;)(3
误解:"妓女" &!CVF
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 754MQK|g
eg:Look at that chick at the door. WY!\^| ,
看门口的那个女孩。 g{yw&q[B=
5)%ahmY
3.pissed off U*r54AyP
误解:"滚开, 滚蛋" 7{F\b
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 R!j #
eg:Man, is that guy pissed of ? $z%(He
哎呀,那家伙真的生气了 >)ekb7
V6][*.i!9
4.Hey, Give me five [;z\bV<S
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 V8M()7uJ
eg:Hey, dude! Give me five! Qfm$q~`D^W
嗨,老兄,好啊! !l
$d^y345
w{W+WJ
5.freak out ,-AF8BP
误解:"奇异的, 反常的" Czjb.c:a.Y
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 s=n4'`y1
eg:He's gonna freak ^w^e~0
S
他快要发脾气了。 <!sLfz?
.#QE*<T)]
6.Get out of here Q ]CMm2L^f
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 g{]6*`/Z
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 #%;Uh
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 .]vb\NBK7
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 |eu8;~A
ytIPY7E
7.gross oVpZR$
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 MIZdk'.U
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 G]ek-[-
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! >
ubq{'
哎呀,这是什么东西?真恶心! 7\
_MA!:<
f7_(C0d
8.Hello S oeoUI]m
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 k9x[(
#
eg:Hello, anybody home, we'll be late! RTc@`m3 M
有没有搞错, 我们要迟到了 @
8H$
|c/=9Bb
9.green *-9i<@|(U^
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 u4Nh_x8\Nr
eg:She's really green, she looks nervous. MR1I"gqE}I
她是新手,看起来很紧张 |E1U$,s~u
DJ"PP5d
10.Have a crush on someone ,m#
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 ni ?k' \\
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 Lm4`O%
eg:She thinks she has a crush on someone on John. J>A9]%M
她觉得她爱上约翰了。