1.dude **w~
误解:"花花公子, 纨绔子弟" 92VX5?Cyg
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 `e>F<{
M6@
eg:Hey, dude, look at that girl. 2EwWV0BS
喂,老兄,看那个女孩! k=2l9C3Z
Cf[F`pFM
2.chick jDXGm[U
误解:"妓女" cE5Zxcn
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 ?^ezEpW
eg:Look at that chick at the door. `sy &dyM
看门口的那个女孩。 E:=KH\2f
)+4}Ix/q
3.pissed off O) %kl
误解:"滚开, 滚蛋" SoU'r]k1x
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 Pl&`&N;
eg:Man, is that guy pissed of ? R+VLoz*J6
哎呀,那家伙真的生气了 \Rqh|T<D
r5fkt>HZ
4.Hey, Give me five ."Ix#\|x
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 IPi<sE
eg:Hey, dude! Give me five! ugCS &
嗨,老兄,好啊! GtJ*&=(
ANQa2swM
5.freak out 'O2#1SWe
误解:"奇异的, 反常的" Q;ZHx.ye{
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 \}QuNwc
eg:He's gonna freak 0$Y 9>)O
他快要发脾气了。 ([dL:Fb
0gD59N'C
6.Get out of here K6*UFO4}i
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 vq:OH
H
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 76Vyhf&7
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 J&ECm+2
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 [2 w<F[
]q[
7.gross pUMB)(<k
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 w+q;dc8
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 agm5D/H]:
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! 0!,gT H>
哎呀,这是什么东西?真恶心! a05:iFoJ
*R\/#Y|
8.Hello xT?} wF
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 _q$LrAT
eg:Hello, anybody home, we'll be late! Z F yX@#B9
有没有搞错, 我们要迟到了 #C;zS9(]B
<Z:8~:@
9.green dFP-(dX#
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 |k
.M+
eg:She's really green, she looks nervous. @W\4UX3dK
她是新手,看起来很紧张 D7WI(j\
l&??2VO/t
10.Have a crush on someone K*U=;*p)
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 '=,rb
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 kH8$nk eev
eg:She thinks she has a crush on someone on John. JlDDM
%
她觉得她爱上约翰了。