1.dude C]2-V1,ZX
误解:"花花公子, 纨绔子弟" ?:3hp2k<
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 @=l6zd@
eg:Hey, dude, look at that girl. _|US`,kfc
喂,老兄,看那个女孩! 0e<>2AL
_U&HXQ8X
2.chick [L2+k?
*
误解:"妓女" W]/J]O6
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 |P]W#~Y-
eg:Look at that chick at the door. n[0u&m8
看门口的那个女孩。 UH-873AK
ymxA<bICS8
3.pissed off *VhEl7
误解:"滚开, 滚蛋" g
ptf*^s
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 3as=EYm
eg:Man, is that guy pissed of ? QNOdt 2NN
哎呀,那家伙真的生气了
^Zz^h@+
V3ht:>c9qs
4.Hey, Give me five Ez~5ax7x
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 Hc'Pp{| X
eg:Hey, dude! Give me five! T='uqKW\
嗨,老兄,好啊! h"+7cc@
te(H6c#0
5.freak out Lq5xp<
误解:"奇异的, 反常的" F8Ety^9>9
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 OiQf=Uz\
eg:He's gonna freak WGn=3(4
他快要发脾气了。 _cQ
'3@
Qpv#&nfUi6
6.Get out of here Ht;Rz*}
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 qZ^
PC-
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 )9"^ D
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 Oe;#q
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 W"Y)a|rG%
`;Tf _6c
7.gross A]!0Z:{h%
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 g6%]uCFB
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 ,Tr&`2w
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! ?d3K:|g
哎呀,这是什么东西?真恶心! @CzFzVmF"
\ji\r ]k
8.Hello xg/(
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 3eE=>E4,
eg:Hello, anybody home, we'll be late! Y
M:9m)
有没有搞错, 我们要迟到了 BS fmS(.
5(ZOm|3ix
9.green Axsezr/
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 G^t)^iI"'
eg:She's really green, she looks nervous. T"{~mQ*
她是新手,看起来很紧张 Zb=NcEPGy
se %#U40*
10.Have a crush on someone `[5xncZ-
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 YCiG~y/~
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 g@^ y$wt
eg:She thinks she has a crush on someone on John. X1(ds*'Kv
她觉得她爱上约翰了。