1.dude A>g$[
误解:"花花公子, 纨绔子弟" X5/{Mx`8Oz
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 coFg69\^
eg:Hey, dude, look at that girl. O`0$pn
喂,老兄,看那个女孩! x[^A9
r;T/
2.chick QF;<%QF:
误解:"妓女" /[IQ:':^
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 l{a&Zy)
eg:Look at that chick at the door. \mu9ikZ<
看门口的那个女孩。 ,]{NZ9
7~Ga>BK
3.pissed off yl ;'Ru:
误解:"滚开, 滚蛋" ,"VQ0Z1
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 q
|^O
eg:Man, is that guy pissed of ? 0amz#VIB<u
哎呀,那家伙真的生气了 @YB\PVhW
+e:ZN
tr9
4.Hey, Give me five O({_x@
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 jgo@~,5R
eg:Hey, dude! Give me five! #rr-4$w+
嗨,老兄,好啊! `pMI[pLZe
@ty|HXW
5.freak out Z=c@Gd
误解:"奇异的, 反常的" >C}RZdO~
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 r=Q5=(hn
eg:He's gonna freak nm-Y?!J
他快要发脾气了。 |YFD|
`j<tI6[e
6.Get out of here ?^vZ{B)&0E
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 f,a %@WT
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 Lb{D5k*XU
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 KUyJ"q<W
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 Yc V~S#b
h^*{chm]
7.gross <"+C<[n.
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 RM+E
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 KRZV9AJ
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! U.F65KaKF
哎呀,这是什么东西?真恶心! PK4UdT
NGY I%:
8.Hello v+sbRuo8
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 r*wKYb
eg:Hello, anybody home, we'll be late! F]*-i 55S
有没有搞错, 我们要迟到了 7&)F;;H
k9xKaJ%1
9.green cj<@~[uw
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 gAY2|/,
eg:She's really green, she looks nervous. x+e
_pb
她是新手,看起来很紧张 i?/?{p$#a-
urB3
10.Have a crush on someone [alXD_
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 0cUt"(]
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 ~m?~eJK#a
eg:She thinks she has a crush on someone on John. K-u/q6ufK
她觉得她爱上约翰了。