1.dude *:r@-=M3=
误解:"花花公子, 纨绔子弟" l
\~w(8g<A
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 RR h0G>*
eg:Hey, dude, look at that girl. WE""be8
喂,老兄,看那个女孩! 1U[8OM{$
k.nq,
2.chick +*"u(7AV
误解:"妓女" .6Jo1$+
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 E!.>*`)?.
eg:Look at that chick at the door. 3vx*gfr3
看门口的那个女孩。 FoY_5/
{qO[93yg)/
3.pissed off 28qTC?
误解:"滚开, 滚蛋" L\d"|87lX
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 S]3K5Z|
eg:Man, is that guy pissed of ? 4QbD DvRQ^
哎呀,那家伙真的生气了 ^Glmg}>q
&Rw4ub3
4.Hey, Give me five ql,k 5.l
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 !yAlb#yu
eg:Hey, dude! Give me five! H8d%_jCr
嗨,老兄,好啊! *FoH'\=
~"eos~AuW
5.freak out ZMO7o 1"
误解:"奇异的, 反常的" G+Ft2/+\
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 A:$Qt%c
eg:He's gonna freak TR:V7d
他快要发脾气了。 df_hmkyj
L{y%\:]
6.Get out of here XB
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 @~pIyy\_
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 ]A oRK=aH
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 3!_X FV
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 aewVq@ngq!
0k"n;:KM8
7.gross qcau(#I9.
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 )xgOl*D
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 K=|x"6\
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! e1$T%?(&[
哎呀,这是什么东西?真恶心! E.V#Bk=
7:7i}`O
8.Hello bup)cX^
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 \"!Fw)wj
eg:Hello, anybody home, we'll be late! vmW >$P
有没有搞错, 我们要迟到了 yVQ0;h
&AR@5M u
9.green ? <b>2j
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 1<y(8C6
eg:She's really green, she looks nervous. y[M<x5
她是新手,看起来很紧张 13
`Or(>U
AlP}H~|M7
10.Have a crush on someone ;.$AhjqiP
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 ;hP43Bi
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 zu8
eg:She thinks she has a crush on someone on John. cMxuG'{=.
她觉得她爱上约翰了。