1.dude UxnZA5Lk*
误解:"花花公子, 纨绔子弟" ] B>.}
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 0aYoc-( A
eg:Hey, dude, look at that girl. %KR2Vlh0
喂,老兄,看那个女孩! gi8f)MNP?~
cY|@s?3NND
2.chick =3GgfU5k
误解:"妓女" e`?o`@vO,
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 'Ojxzz*tT
eg:Look at that chick at the door. QL-E4]
看门口的那个女孩。 >{"E~U
q oz[x
3.pissed off 1:q`KkJx
误解:"滚开, 滚蛋" 6<YAoo
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 ,oJ$m$(Lj
eg:Man, is that guy pissed of ? 3WPZZN<K9
哎呀,那家伙真的生气了 ",S146Y+
Wyb+K)Tg
4.Hey, Give me five es\Fn#?O
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 *^ua2s.
eg:Hey, dude! Give me five! w`F'loUEt
嗨,老兄,好啊! Z 3-=TN
:{aiw?1
5.freak out )J
8mn*
误解:"奇异的, 反常的" L!Gpk)}[i
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 V" KuwM
eg:He's gonna freak H^jcWwy:
他快要发脾气了。 ,S&p\(r.
pR!m
6.Get out of here <}}u'5;^?x
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 RvyCc!d
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 N^'(`"J s
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 X: QRy9]
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 p uW
I.U=%{.
7.gross jEL"Q?#
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 #`%V/ #YK
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 z -'e<v;w
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! nHQWO
哎呀,这是什么东西?真恶心! nd{k
D>a
&pHXSU
8.Hello UW{C`^?=B
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 w3"%d~/[x
eg:Hello, anybody home, we'll be late! x.'Ys1M
有没有搞错, 我们要迟到了 P9M%B2DQ6f
9 6%N
9.green S>d7q
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 -`1)yhS
eg:She's really green, she looks nervous. PVrNS7 Rk/
她是新手,看起来很紧张 Sd\oL*lN
{]O.?Yru?
10.Have a crush on someone %U9f`qE
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 SOluTFxUw
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 27Vx<W
eg:She thinks she has a crush on someone on John. m(CsO|pz
她觉得她爱上约翰了。