1.dude qt}[M|Q^r
误解:"花花公子, 纨绔子弟" *X;g
Y
实际:此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 nWK"i\2#G
eg:Hey, dude, look at that girl. FZ^byIS[
喂,老兄,看那个女孩! ?mt$c6-
Ffm Q$>S
2.chick | ~G;M*q
误解:"妓女" LE Y Y{G?
实际:此词是叫年轻女孩常用的,语气中确实有轻佻,不尊重的含义。 j$]t`6gG
eg:Look at that chick at the door. NCvwg
看门口的那个女孩。 % KY&E>^
Dg#A b8
3.pissed off #V8='qD
误解:"滚开, 滚蛋" ,U'Er#U
实际:此词是表示"生气,不高兴"的意思,与angry同意。 'U)~|(\i
eg:Man, is that guy pissed of ? fXw%2wg
哎呀,那家伙真的生气了
?#kI9n<O
-c=IO(B/
4.Hey, Give me five T[XI
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 o0wep&@
eg:Hey, dude! Give me five! w'5~GhnP+
嗨,老兄,好啊! xL>0&R
i*Y/q-N|
5.freak out 't{=n[
误解:"奇异的, 反常的" 5Tpn`2F
实际:是"大发脾气"的意思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 \+MR`\|3
eg:He's gonna freak y Ht63z8'
他快要发脾气了。 0{PK]qp7
d<6L&8)<
6.Get out of here _uHyE }d
误解:这个词大家都很熟悉,容易联想到"滚开"的意思。 kozg8 `\]
实际:现在很多时候都是"别开玩笑了,别骗人了"的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 Ok6Y'P
eg:(Man:)You look very beautiful 你很漂亮 [-$&pB>w8'
(Girl:)Get out of here. 别骗人了 &nn.h@zje
%4L|#^7:
7.gross ;lAz@jr+
误解:"混乱",字典中gross是"总的, 毛重的"的意思。 u 3,b,p
实际:此词是表示"恶心"的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 {djOU
9]
eg:Yuck, what is this stuff? It looks gross! df1* [
哎呀,这是什么东西?真恶心! u(ZS sftat
1"odkM
8.Hello de1&
并不总是打招呼的意思,有时是"有没有搞错"的意思,要根据上下文来判断。 i}<R>]S
eg:Hello, anybody home, we'll be late! SsznV}{^
有没有搞错, 我们要迟到了 nfDPM\FFD
CsSB'+&{
9.green 4kg9R^0
不是"绿色"的意思,也不是"生气"的意思,有时表示"新手,没有经验"。 +d6E)~qKL
eg:She's really green, she looks nervous. rP`\<}a.
她是新手,看起来很紧张 u>S&?X'a
]NAPvw#p
10.Have a crush on someone O~,^x$ve
误解:由于crush是"压碎, 碾碎"的意思,因此整个短语容易被误解为"对某人施加压力"的意思。 X\%],"9%
实际:此词表示"爱上某人",与fall in love with 同意。 \Y!Z3CK
eg:She thinks she has a crush on someone on John. {.,OPR"\
她觉得她爱上约翰了。